He says you can't have it back because he got it signed by Warwick Davis at a petrol station. | Он говорит, что не может вернуть кассету, так как на ней оставил автограф Уорвик Дэвис, когда они столкнулись на заправке. |
So you'll be taking over his account, Mr. Davis? | Так что, господин Дэвис, теперь вы будете вести его счёт? |
Keenan Ivory Wayans writes, "Franklyn Ajaye is the Miles Davis of comedy." | Кинан Айвори Уайанс пишет: "Фрэнклин Аджайе - Майлс Дэвис от юмора". |
Man: Thank you, Ms. Davis. | Спасибо, Мисс Дэвис. |
Richard Davis is toying with us. | Ричард Дэвис играет с нами. |
The album was mastered by John Davis at Metropolis Studios in London. | Мастеринг альбома производился под руководством Джона Дэвиса на студии Metropolis Studio в Лондоне. |
Okay. So, maybe the reason we hit a wall trying to make a connection between Theo Davis' family and Donovan Breva is... | Тогда может, мы бьемся о стену, пытаясь найти связь между семьей Тео Дэвиса и Донованом Брева. |
We've talked earlier - this wonderful talk by Wade Davis about the different cultures of the humans around the world - but the world is not composed only of human beings; there are also other animal beings. | Мы с вами говорили ранее - это была замечательная лекция Уэйда Дэвиса о разных человеческих культурах во всем мире - но мир состоит не только из человеческих существ, он состоит и из других животных тоже. |
I don't think I'm giving anything away... by telling that Arnold here has had a file on Senator Davis... for two and a half years. | Не думаю, что раскрою секрет... если расскажу, что Арнолд завел дело на сенатора Дэвиса... еще два с половиной года назад. |
The group broke up by August 1935, when Suzanne Garland flew to Reno, Nevada, and married musician Lee Kahn, a member of the Jimmy Davis orchestra playing at Cal-Neva Lodge, Lake Tahoe. | Группа распалась в августе 1935 года, когда одна из сестёр вылетела в Рино, штат Невада, и вышла замуж за музыканта Ли Кана, члена оркестра Джимми Дэвиса. |
No one is asking me to play with Chris Quinn or Ricky Davis. | Никто не просил меня сыграть с Крисом Куином или Рики Дэвисом. |
The film's score was composed by Don Davis. | Музыка к фильму была написана композитором Доном Дэвисом. |
The Democratic Party was founded by Tom Davis in 1971, in opposition to the Cook Islands Party (CIP) of Albert Henry. | Партия была основана в 1971 году Томом Дэвисом, и была партией, оппозиционной Партии Островов Кука Альберта Генри. |
I want you to keep an eye on Davis and Sweet. | Приглядывай за Дэвисом и Свитом. |
The collection was formed by C. Davis Sherborn and donated to the British Museum in 1913. | Коллекция была создана Ч. Дэвисом Шерборном (англ. С. Davis Sherborn) и передана в дар Британскому музею в 1913 году. |
Mr. Davis (Bahamas) said that his delegation was particularly concerned about the high vacancy rates, particularly in United Nations offices in developing countries. | Г-н Дейвис (Багамские Острова) говорит, что у его делегации особую озабоченность вызывает высокая доля вакантных должностей, особенно в отделениях Организации Объединенных Наций в развивающихся странах. |
In 2012, Professor Davis was selected by the Prime Minister of Australia to be a member of the Prime Minister's Expert Panel on the Recognition of Indigenous Peoples in the Australian Constitution. | В 2012 году премьер-министр Австралии назначил профессора Дейвис членом Совета экспертов премьер-министра по вопросу о признании коренных народов в Конституции Австралии. |
A second test was arranged for Davis, for the 1931 film A House Divided. | Второй полноценный скрин-тест для Дейвис был организован для фильма 1931 года «Разделённый очаг». |
The current Governor of Montserrat, Peter Waterworth, took office in July 2007 and, upon his retirement in April 2011, is expected to be succeeded by Adrian Derek Davis. | Нынешний губернатор Монтсеррата Питер Уотеруэрт вступил в должность в июле 2007 года, и ожидается, что после выхода в отставку в апреле 2011 года его пост займет Эдриан Дерек Дейвис. |
During 1988 and 1989, Davis was honored for her career achievements, receiving the Kennedy Center Honor, the Legion of Honor from France, the Campione d'Italia from Italy, and the Film Society of Lincoln Center Lifetime Achievement Award. | В течение 1987-1989 годов Дейвис чествовали за её карьерные достижения: она была удостоена Ордена Почётного легиона во Франции, премии Кампионе-д'Италия в Италии и награды киносообщества за заслуги в Линкольн-центре. |
Mrs. Davis from Human Resources is here. | Мисс Девис из отдела кадров здесь. |
Davis and's Mark MacDonald were disappointed by the port's lack of features that were included in the Nintendo 64 release. | Девис и Марк Макдональд из были разочарованы отсутствием в игре свойств, включённых в версию Nintendo 64. |
He's working at Davis and Main. | Он работает в "Девис и Мейн". |
Michael Davis introduced us a couple of years ago at an art auction at Sotheby's. | Майкл Девис представлял меня пару лет назад на аукционе картин в Созеби. |
Well, Mr. Colin Davis, let's see if you left us any clues as to where you went. | Ну, мистер Девис, посмотрим, не оставили ли вы нам подсказки, куда вы пропали. |
And pay Steve Davis an extra thousand this month. | И заплати Стиву Дэвису дополнительную штуку в этом месяце. |
Rosemary Barkett, one of the panel judges, later released a statement saying that although she agreed with the decision, she still believed that Davis should be given a new trial. | Розмари Баркетт, одна из судей апелляционной коллегии, позже заявила, что хотя она согласна с решением, она все ещё верит, что Дэвису стоит устроить новое судебное разбирательство. |
Varina and their young daughter Winnie were allowed to join Davis, and the family was eventually given an apartment in the officers' quarters. | Его жене Варине и дочери Винни разрешили приехать к Дэвису, семья получила офицерскую квартиру. |
The lab results confirm that the DNA extracted from the hair on the note is a match to Theo Davis. | Анализ найденного волоса на записке подтверждает, что этот волос принадлежит Тео Дэвису. |
You got Carnarvon to grab that concession before Davis let it hit the floor. | Стоило Дэвису отказаться от концессии, и вы с Карнарвоном тут же её выкупили. |
But, clark, davis is dead, and the only thing that's keeping him alive in your mind is fear. | Но Кларк, Дэйвис же мертв, и единственное, что заставляет его жить в твоем воображении, это страх. |
Davis, don't do this, please. | Дэйвис, не делай этого, умоляю! |
From the Secretariat of the United Nations: Mr. Nour Eddine Driss, Principal Secretary of the Mission, and Ms. Carole Davis, Secretary for the Mission. | От Секретариата Организации Объединенных Наций в состав Миссии входят: г-н Нур Эд-дин Дрисс, Главный секретарь Миссии, и г-жа Кэрол Дэйвис, Секретарь Миссии. |
Have him run out, Davis. | Выпроводите его, Дэйвис. |
In 1993, Diamond married film, television and music video director Tamra Davis; they have two children, Davis Diamond and Skyler Diamond. | В 1993 году Майкл Даймонд женился на режиссёре и клипмейкере Тамаре Дэйвис; у них двое детей - Дэйвис Даймонд и Скайлер Даймонд. |
Lionel found Davis on the day of the meteor shower. | Лайонел нашел Дэйвиса в день метеоритного дождя. |
Clark, you can't send Davis there. | Кларк, но ты не можешь отправить Дэйвиса туда. |
Condemning Davis to a life as that monster is worse than killing him. | Обречь Дэйвиса на жизнь в шкуре монстра куда хуже, чем просто его убить. |
We need to kill davis bloome. | Мы должны убить Дэйвиса Блума. |
Now that Tess made Davis public enemy number one, we have supercharged bounty hunters on the case. | После того, как Тесс сделала Дэйвиса врагом общества, у нас к тому же объявились "заряженные" наемники. |
Senator Davis' office refused comment for this piece. | Офис сенатора Девиса не дает никаких комментариев. |
You'll find Duke Davis dead in his plane. | Вы найдёте Дюка Девиса мёртвым в его самолёте. |
Wally Johnson and Todd Davis' phone records. | Записи телефонных разговоров Уолли Джонсона и Тодда Девиса. |
Other compositions include Davis' "Flamenco Sketches", Bill Evans' "Peace Piece", and Shorter's "Footprints". | Среди других композиций стоит отметить «Flamenco Sketches» Девиса, «Peace Piece» Била Эванса и «Footprints» Шортера. |
It would be awful right in the same house with President Davis' desk. | Это будет ужасно, в доме со столом президента Девиса. |
I'll be in charge of transporting you to the Federal Detention Center in Davis. | Я отвечаю за вашу доставку в федеральный исправительный центр в Дэвисе. |
I don't think Marco knew about Davis and Stella. | Не думаю, что Марко знал о Дэвисе и Стелле. |
1983-85 visiting artist to San Francisco Art Institute, California and distinguished visiting professor at the University of California at Davis. | 1983-85 - приглашенный художник в художественном институте Сан-Франциско, Калифорния, а также приглашенный профессор в Университет Калифорнии в Дэвисе. |
You know something about Troy Davis? | Ты знаешь что-нибудь о Трое Дэвисе? |
There's a project going on at UC Davis where people are using probiotics to try and treat, prevent, necrotizing enterocolitis in premature infants. | В Калифорнийском университете в Дэвисе проводится проект, в ходе которого пробиотики применяются для лечения и предотвращения некротизирующего энтероколита у недоношенных детей. |
So, he works for Clay Davis. | И, он работает на Клэя Дейвиса. |
A few weeks ago, even as the General Assembly debate was being held, the world was aghast at the unjust execution of Troy Davis. | Несколько недель назад - во время прений в Генеральной Ассамблее - мир был потрясен несправедливой казнью Троя Дейвиса. |
In this regard, I would like to quote from the article written by Mr. Anthony Davis, the most famous scholar and writer on Afghanistan. | В этой связи мне хотелось бы процитировать один из абзацев статьи г-на Энтони Дейвиса, известного ученого и писателя, специалиста по проблемам Афганистана. |
I is a live album by Miles Davis. | Туту (альбом) - альбом Майлса Дейвиса. |
Davis has a bad cut above his left eye... and Monroe Hutchen looks like... he wants to do something about it, | У Дейвиса синяк над левым глазом, и, похоже Монро Хатчен хочет этим воспользоваться. |
Then two years ago he started running with your man, Clay Davis. | Потом, 2 года назад, он начал работать с твоим другом, Клэем Дэйвисом. |
That's the reason I went with Davis - | По этой причине я ушла с Дэйвисом. |
You've been caring for Davis Bloome in your basement? | Так ты ухаживаешь за Дэйвисом Блумом? Держишь его в подвале? |
Davis and I are gone, but please don't try and find us, okay? | Мы с Дэйвисом уехали и прошу тебя, не пытайся нас найти, ладно? |
He met with Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe; Jane Dinsdale, Director for Human Rights; Alvaro Gil-Robles, Commissioner for Human Rights; and Guy de Vel, Director General for Legal Affairs. | Он встречался с Генеральным секретарем Совета Европы Терри Дэйвисом, Директором по правам человека Джейн Динсдейл, Комиссаром по правам человек Альваро Хиль-Роблесом, Генеральным директором департамента по правовым вопросам Ги де Велем. |
Check out this guy walking over to Davis. | Смотри, что это за парень рядом с Девисом. |
Charlotte was there with her latest fling, Gareth Davis. | Шарлотта пришла со своей последней пассией, Гарретом Девисом. |
And Duke Davis' only connection then is a large donation made to help rebuild the dorm. | А связь с Дюком Девисом в том, что он сделал крупное пожертвование на восстановление общежития. |
She introduced me to Davis. | Она познакомила меня с Девисом |
The party of the first part, Connie Ennis... although known and loved by the party of the second part, Carl Davis... two long years did skillfully avoid the idea... of a marriage between them. | Первая сторона Конни Эннис... будучи любимой второй стороной Карлом Девисом... два долгих года избегала, любой намек... на брак с ним |
It was an example of what she would later call interference from the Davis family in her life with her husband. | Это пример того, что позже она называла вмешательством семьи Дэвисов в её жизнь с мужем. |
The only survivor was the Davis' 4-year-old son Henry, who witnessed the killings while hiding in a bedroom closet. | "Единственным выжившим был четырехлетний сын Дэвисов Генри, оказавшийся свидетелем убийств, прячась в шкафу спальни". |
Okay, I need Theo's birth certificate, his medical records, and the Davis' credit card statements. | Так, мне нужно свидетельство о рождении Тео, его медицинская карта и выписка по кредитной карте Дэвисов. |
I need you to get over to the Davis house right away. | Мне нужно, чтобы вы сейчас же поехали в дом Дэвисов. |
A lad from Davis's came round. | Приходил паренёк от Дэвисов. |
Davis, Paul K. Besieged: 100 Great Sieges from Jericho to Sarajevo. | Ареваки Кантабрийские войны Кельтиберы Davis, Paul K. Besieged: 100 Great Sieges from Jericho to Sarajevo. |
The music video was released on 9 June 2017 and was directed by Hannah Lux Davis. | Музыкальное видео было выпущено 9 июня 2017 года и было снято Hannah Lux Davis. |
Winwood was a key member of The Spencer Davis Group, Traffic, Blind Faith and Go. | Помимо вполне успешной сольной карьеры, в молодости участвовал в рок-группах Spencer Davis Group, Traffic, Go и Blind Faith. |
According to BtoBonline, Ziff Davis Media made an agreement with an ad hoc group of noteholders, who will provide $24.5 million to fund the company's operations and help plan the restructuring. | По данным, Ziff Davis Media заключила соглашение со специальной группой держателей облигаций, которая готова предоставить 24,5 млн долларов для финансирования деятельности компании и квалифицированную помощь в реструктуризации долгов. |
The Salt Lake City-Ogden metropolitan area, which included Salt Lake, Davis, and Weber counties, had a population of 1,333,914 in 2000, a 24.4% increase over the 1990 figure of 1,072,227. | В 2000 году в агломерации Солт-Лейк-Сити - Огден, в состав которой входят округа Salt Lake, Davis, и Weber, проживало 1333914 человек, это на 24,4 % больше по сравнению с 1072227 человек в 1990. |