| Kosove lives in Los Angeles and is married to producer Kira Davis. | Он живёт в Лос-Анджелесе и женат на продюсере Кире Дэвис. |
| Davis was elected captain and conducted raids from his base at Coxon's Hole. | Дэвис был избран капитаном и руководил набегами с его базы в Coxen Hole. |
| Colin Davis (1927-2013) was an English conductor. | Дэвис, Колин (1927-2013) - британский дирижёр. |
| Today I have accepted the resignation of Dr. Davis Bannerchek. | Сегодня доктор Дэвис Баннерчек покинул свой пост. |
| Davis and White won gold at Skate America, with 70.33 points in the short dance and 107.74 points in the free dance. | Дэвис и Уайт выиграли золото на Skate America 2011, набрав 70,33 балла в коротком танце и 107,74 балла в произвольном. |
| Someone trample over Mr. Davis's flower bed again? | Кто-то снова вытоптал клумбу Мистера Дэвиса? |
| According to unconfirmed reports he funded the Finnish national team in the Davis Cup and has sponsored a number of Russian tennis players. | По неподтверждённым данным, финансировал сборную Финляндии, принимавшую участие в матчах Кубка Дэвиса, а также оказывал спонсорскую поддержку ряду российских теннисистов. |
| Once it has been established that this condition cannot be met, the Supreme Court held that a non-citizen generally may not be further detained (see Zadvydas v. Davis, 533 U.S. 678 (2001)). | Если установлено, что это условие не может быть соблюдено, Верховный суд считает, что негражданин не может задерживаться более (см. Задвидас против Дэвиса, 533 США 678 (2001)). |
| Same caliber gun used to shoot Davis. | Из такого же убили Дэвиса. |
| Following the break up of Juice, David DeRoo along with bandmate Tim Fluckey joined Mark Chavez (Jonathan Davis' half brother) in Adema. | Дэвид Де Ру, вместе со своим коллегой по Juice Тимом Флаки, присоединился к Марку Чавезу (сводному брату Джонатана Дэвиса) в Adema. |
| Set a meeting with Ted Davis, Democratic Strategy Group and one with... | Согласуй встречу с Тедом Дэвисом, Демократической стратегической группой и одну с... |
| After Perryville, Polk began a year-long campaign to get Bragg relieved of command, hoping to use his close relationship with President Davis to accomplish his goal. | После Перривилля Полк начал долгую борьбу за отстранение Брэгга от командования, надеясь на свои близкие отношения с президентом Дэвисом. |
| Ponty was inspired by Miles Davis to explore this new fusion form and is considered the first significant jazz musician to record on the electric violin. | Для исследования нового направления фьюжна Понти вдохновился Майлзом Дэвисом и стал одним из первых джазовых музыкантов, который применил в записях электрическую скрипку. |
| Written between June 2, 1862 and April 1, 1865, Lee's letters to Davis revealed the general's strategy with clearer perspective, shed new light on some of Lee's decisions, and underscored his close and always co-operative relationship with Davis. | Письма, написанные между 2 июня 1862 года и 1 апреля 1865 года позволяют лучше понять стратегию генерала Ли, понять некоторые его решения, а так же показывают, в каком тесном контакте работал он с президентом Дэвисом. |
| You think the death of Sammy Davis left an opening in the Rat Pack? | Да что с тобой? Решил стать новым Сэмми Дэвисом? |
| In March 1960, while on tour in Europe, Miles Davis purchased a soprano saxophone for Coltrane. | В марте 1960 года, находясь в гастролях по Европе, Майлс Дейвис приобрел для Колтрейна сопрано-саксофон. |
| He describes himself as a male Gina Davis. | Описывает себя, как мужчина - Джина Дейвис. |
| Councilman Davis is in the conference room. | Депутат Дейвис в конференц-зале. |
| I'm Bree Davis. | Я Бри Дейвис. Марк. |
| On October 12, 1864, a dozen raiders disguised as Union soldiers terrorized Davis County, where they looted residences and kidnapped and murdered three Iowans near Bloomfield. | 12 октября 1864г. дюжина налётчиков замаскированных под солдат Союзников устроили беспорядки в округе Дейвис, грабили дома, похищали людей и убили трёх жителей Айовы неподалёку от Блумфилда. |
| Astor and Davis became good friends. | За время съёмок Астор и Девис стали хорошими друзьями. |
| Your room is actually in the South Wing, Mrs. Davis. | Ваша комната вообщето в южном крыле, Мистер Девис. |
| Davis and's Mark MacDonald were disappointed by the port's lack of features that were included in the Nintendo 64 release. | Девис и Марк Макдональд из были разочарованы отсутствием в игре свойств, включённых в версию Nintendo 64. |
| Michael Davis introduced us a couple of years ago at an art auction at Sotheby's. | Майкл Девис представлял меня пару лет назад на аукционе картин в Созеби. |
| Ms. Davis, this is not a P.R. issue. | Мисс Девис, это не компетенция представителя по связям с общественностью. |
| I mean, they could have told Officer Davis where they were going. | Конечно они могли сказать офицеру Дэвису куда собираются. |
| Smug is looking through the eyes of Sammy Davis, Jr. | Смаг смотрит в глаза Сэмми Дэвису, младшему. |
| Car is registered to William Davis. | Машина принадлежит Вильяму Дэвису. |
| The lab results confirm that the DNA extracted from the hair on the note is a match to Theo Davis. | Анализ найденного волоса на записке подтверждает, что этот волос принадлежит Тео Дэвису. |
| Haggis wrote to Thomas Davis, the Church's spokesman, and requested that he denounce these statements; when Davis remained silent, Haggis responded that Silence is consent, Tommy. | Хаггис написал Томми Дэвису, представителю Церкви саентологии, с предложением осудить этот законопроект, и когда Дэвис ответил молчанием, Хаггис заявил, что «Молчание - знак согласия, Томми. |
| I don't want to hurt you, Davis. | Я не хочу убивать тебя, Дэйвис. |
| You smoke that pole like Bette Davis. | Ты куришь эту палочку как Бетт Дэйвис. |
| Rapporteur: Ms. Megan Davis | Докладчик: г-жа Меган Дэйвис |
| Major Davis, Jr. | Мейджор Дэйвис, мл. |
| Well, Davis "McEllery," as I live and breathe. | Это же Дэйвис МакЭлери, собственной персоной. |
| Davis was sent here to kill you. | Дэйвиса прислали сюда, чтобы убить тебя. |
| She'd never choose Davis over her friends. | Она бы никогда не променяла своих друзей на Дэйвиса. |
| Maybe it's because you're actually afraid to find Davis... because the pure and virtuous Clark Kent can't face what he'll have to do... | Может потому, что на самом деле ты боишься найти Дэйвиса... потому что чистый и благодетельный Кларк Кент не может принять то, что ему надлежит сделать... |
| Well, he took Davis. | Ну, он забрал Дэйвиса. |
| Wallman, Groves, Parsons, Davis, and Lapham give the background on the founding of the JPSM. | История учреждения ОПМПО изложена в статье Уоллмана, Гроувса, Парсонса, Дэйвиса и Лэпхема. |
| The other Spencer Davis had a very contentious divorce. | У другого Спенсера Девиса был очень конфликтный развод. |
| Still no sign of Davis and Shea. | По прежнему никаких признаков Девиса и Шеи. |
| I can't believe I Googled the wrong Spencer Davis! | Не могу поверить, что я загуглил не того Спенсера Девиса! |
| Other compositions include Davis' "Flamenco Sketches", Bill Evans' "Peace Piece", and Shorter's "Footprints". | Среди других композиций стоит отметить «Flamenco Sketches» Девиса, «Peace Piece» Била Эванса и «Footprints» Шортера. |
| Are you Aaron Davis' mother? | Вы мама Эрона Девиса? |
| I just have to tell you about Davis Leland. | Уже? Сейчас расскажу тебе что-то о Дэвисе Лиланде. |
| DJ Shadow began his music career in 1989 as a disc jockey for the University of California, Davis campus radio station KDVS. | DJ Shadow начал музыкальную карьеру в 1989 году в качестве диск-жокея радиостанции KDVS Калифорнийского университета в Дэвисе. |
| 1983-85 visiting artist to San Francisco Art Institute, California and distinguished visiting professor at the University of California at Davis. | 1983-85 - приглашенный художник в художественном институте Сан-Франциско, Калифорния, а также приглашенный профессор в Университет Калифорнии в Дэвисе. |
| He has also since rewritten Scott Williams' original draft of The Express, a biographical film about American football player Ernie Davis. | С тех пор он также изначальный сценарий Скотта Уильямса к фильму «Экспресс», биографическому фильму об игроке в американский футбол Эрни Дэвисе. |
| How could I have been so wrong about Davis? | КАк я мог так ошибиться в Дэвисе? |
| Kangaamiut is located on an island off the coast of Davis Strait between mouths of two long fjords. | Кангаамиут расположен на острове у побережья пролива Дейвиса между устьями двух длинных фьордов. |
| The version by Jimmie Davis was recorded for Decca Records on February 5, 1940. | Версия песни в исполнении Джимми Дейвиса была записана компанией Decca Records 5 февраля 1940 года. |
| by d.J. Davis and the brassy knoll. (Chuckles) | в исполнении ди-джея Дейвиса и Трубного набата. |
| It was then known as "Davisville", named after Jerome C. Davis, a prominent local farmer. | Первоначальное название - «Дейвисвилл» (англ. Davisvill) по имени Джерома К. Дейвиса, видного местного фермера. |
| Davis' version was popular and was followed by numerous other covers, including those of Bing Crosby and Gene Autry, whose versions made the number a big hit. | Песня в исполнении Дейвиса стала очень популярной, и за ней последовало множество кавер-версий разных исполнителей, включая Бинга Кросби и Джина Отри, которые сделали песню настоящим хитом. |
| I didn't exactly ditch Davis. | Ну, с Дэйвисом не совсем я справилась. |
| That's the reason I went with Davis - | По этой причине я ушла с Дэйвисом. |
| You've been caring for Davis Bloome in your basement? | Так ты ухаживаешь за Дэйвисом Блумом? Держишь его в подвале? |
| He met with Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe; Jane Dinsdale, Director for Human Rights; Alvaro Gil-Robles, Commissioner for Human Rights; and Guy de Vel, Director General for Legal Affairs. | Он встречался с Генеральным секретарем Совета Европы Терри Дэйвисом, Директором по правам человека Джейн Динсдейл, Комиссаром по правам человек Альваро Хиль-Роблесом, Генеральным директором департамента по правовым вопросам Ги де Велем. |
| They had no logo and no identity, but they had these very iconic posters painted by Paul Davis. | У них не было ни логотипа, ни узнаваемого образа, но они имели совершенно культовые афиши, нарисованные Полом Дэйвисом. |
| Check out this guy walking over to Davis. | Смотри, что это за парень рядом с Девисом. |
| Charlotte was there with her latest fling, Gareth Davis. | Шарлотта пришла со своей последней пассией, Гарретом Девисом. |
| Pope was even once engaged to senate majority leader Edison Davis. | Поуп была даже помолвлена с лидером сенатского большинства Эдисоном Девисом. |
| And Duke Davis' only connection then is a large donation made to help rebuild the dorm. | А связь с Дюком Девисом в том, что он сделал крупное пожертвование на восстановление общежития. |
| She introduced me to Davis. | Она познакомила меня с Девисом |
| It was an example of what she would later call interference from the Davis family in her life with her husband. | Это пример того, что позже она называла вмешательством семьи Дэвисов в её жизнь с мужем. |
| I need you to get over to the Davis house right away. | Мне нужно, чтобы вы сейчас же поехали в дом Дэвисов. |
| She paid obscenely for the Davis cottage next door, and you know how I can be about that kind of thing. | Она заплатила неприлично большие деньги за домик Дэвисов по соседству, а ты знаешь, как я отношусь к такого рода вещам. |
| A lad from Davis's came round. | Приходил паренёк от Дэвисов. |
| Molly is going to sleep over at the Davis' tonight and she's staying there until this is over. | Молли сегодня будет спать у Дэвисов и останется там, пока это всё не закончится. |
| At first he received eight dollars a day, which Jefferson Davis, then Secretary of War of the United States, helped increase to ten dollars. | Поначалу он получал 8 долларов в день, пока Jefferson Davis, в то время военный секретарь США, не помог увеличить заработок до 10 долларов в день. |
| Philadelphia publisher F. A. Davis turned on St. Petersburg's first electrical service in 1897 and its first trolley service in 1904. | Издатель из Филадельфии Фрэнк А. Дэвис (F. A. Davis) в 1897 году запустил первую в Сент-Питерсберге электрическую сеть, а в 1904 году - первую трамвайную линию. |
| They had two sons: Richard Davis Bush and John Hathaway Bush. | В этом браке родились двое сыновей: Ричард Дэвис Буш (Richard Davis) и Джон Хатауэй Буш (John Hathaway). |
| In 1958 Bernard G. Davis sold his share of Ziff Davis to found Davis Publications, although Ziff-Davis continued to use his surname. | В 1958 году Бернард Джордж Дэвис продал свою долю акций в Ziff Davis, чтобы основать Davis Publications, тем не менее, компания продолжала использовать его фамилию в названии. |
| However, since 1980, Ziff Davis has primarily published computer-related magazines, and its websites, derived from its magazines, have established Ziff Davis as an internet information company. | С 1980 года выходили издания, преимущественно связанные с компьютером, причём веб-сайты создавались на базе журналов, тогда как Ziff Davis была учреждена в качестве информационной интернет-компании. |