Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
Crazy isn't being broken... or swallowing a dark secret. Быть сумасшедшей - не значит быть сломанной... или скрывать в себе темный секрет.
Follow me into this dark, dangerous alley! Иди за мной в этот темный, опасный переулок.
Somewhere in the world, there's a dark corner... needs a doctor. Где-то в мире есть темный уголок... в котором нужен врач.
This is light magic, dark one. Это светлая магия, Темный.
Kinberg eventually left the project to write and direct the film Dark Phoenix and Singer and Sweeny soon dropped out as well. В конце концов Кинберг покинул проект, чтобы начать работу над фильмом «Темный Феникс», позднее из проекта вышли Сингер и Суини.
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
Suddenly it was very dark and she saw dust and stones, but she had not heard any explosion. Внезапно наступила темнота, и обследуемая увидела клубы пыли и летящие камни, однако звука взрыва не было.
Hotch: The dark is his signature, Темнота - его подпись.
So three days of fear capped up with a dark, heart-stopping death. Отсюда три дня страха плюс темнота - сердце раздирающая смерть.
No. Dark of the Sun. Нет, "Темнота солнца"
Her name could also be read alternatively as kurakutei kurai, which is very similar to kurakute kurai (暗くて暗い, lit. "dark dark"). Также её имя может быть прочтено как куракутэй курай, что очень похоже на (букв.) тёмная темнота (яп.
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
We got there, it was dark and... Мы добрались туда, было темно и...
It was really dark. I didn't want to be seen. Было очень темно, я не хотел, чтобы меня заметили.
Your little piece of heaven Turns to dark В твоем маленьком раю стало темно.
It was too dark and it was too high up. Было очень темно и очень высоко.
It was so dark. Там было очень темно.
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
It was a dark and intensely personal album, reflecting the mental state of the band at the time. Это был мрачный и сугубо личностный альбом, отражающий душевное состояние участников коллектива на тот момент времени.
We need to recognize the dark side of our own history and bring it into the light. Нам необходимо обратить внимание и пролить свет на этот мрачный период в нашей собственной истории.
I mean, he's so sarcastic and dark, and you're not that. Он же такой саркастичный и мрачный, а ты не такая.
That was a dark day. Это был мрачный день.
I think it's dark and it works. И мне нравится мрачный силуэт.
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
It's dark where she is. Там, где она, тьма.
The dark is coming for all of us. Тьма придет за каждым из нас.
Besides, dark... light... Кроме того, тьма... свет...
Even in the darkness, will not be dark to you. И даже тьма... не затмит тебя.
Light and dark must have their reckoning. Свет и тьма должны столкнуться.
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
A dark sense of humor can get anyone through hard times. Черный юмор помогает в трудные времена.
Only demons or spirits pass through the Dark Forest. Только демоны и духи способны пройти через черный лес.
She had a dark sense of humor. Такой у неё черный юмор.
I love dark humor. Я люблю черный юмор.
Indonesian dark roast with... Черный, индонезийский, с...
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
The villagers lock their doors tight against the dark. Жители деревень наглухо запирают засовы, когда стемнеет.
Sure, our bellies are warm now, but soon it will be dark. Конечно, пока нашим животам тепло, но скоро стемнеет.
Don't come back here till it's dark. Не возвращаются сюда, пока не стемнеет.
Let it get dark, OK? Давай, как стемнеет, ладно?
I told them to be back before it got dark 'cause a storm was rolling in. Я сказал им вернуться до того, как стемнеет, потому что надвигалась гроза.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
Cassie's dark magic comes from Balcoin. Да. Чёрная магия Кэсси происходит от Балкойна.
Cassie and her dark magic. Кэсси и её чёрная магия.
She has dark magic inside her. В ней есть чёрная магия.
And a dark cloud descends. И опустилась чёрная туча.
Anyone? Don't forget, my dark magic is what saved your life. Не забывай, моя чёрная магия спасла тебе жизнь.
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
We must go before it gets dark. Мы должны идти, пока не стемнело.
Bring me to the market since it's not dark yet Слушай, не сходишь со мной на рынок, пока еще не стемнело?
It's dark already, and everyone sees that we are sitting in the central lodge, that is, we are the coolest, and all the girls see, and... Уже стемнело, и все видят, что мы сидим в центральной ложе, то есть, мы самые крутые, и девушки все видят, и...
And it was getting dark this one night, and then out of nowhere, this guy comes with a cart, И уже почти стемнело... как вдруг ниоткуда появляется парень с телегой, и он вот это продаёт.
It's grown so dark, it's pitch dark! Как стемнело, какая тьма!
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
A way to find the light within the dark. Смогла найти путь к свету сквозь мрак.
Am I unable to move that huge dark thing? Мне не по силам убрать этот бескрайний мрак?
The night was filled with dark and cold When Sgt. Talbert, the story's told Той ночью холод был и мрак И Талберт, доблестный сержант...
He gave us the address of Dark Pink. Это он отправил нас в "Розовый Мрак".
therefore pardon me, and not impute this yielding to light love, which the dark night hath so discovered. Прошу прощенья... Не считай за легкомыслие порыв мой страстный, Что ночи мрак тебе открыл.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
The next person to walk in will be tall, dark and handsome. Следующий, кто сюда войдёт будет высокий, смуглый и симпатичный.
tall, dark, and bionic. Высокий, смуглый и бионический.
Tall, dark and handsome. Высокий, смуглый и симпатичный.
The darker is the skin (dark skin type or sun tanning/solarium radiation) by the moment of treatment, the higher is the risk of pigmentation disorder. Чем темнее кожа (смуглый тип кожи или солнечный загар/облучение в солярии) на момент проведения процедуры, тем выше риск нарушения пигментации.
You're tall... dark... well dressed... Ты высокий, смуглый, элегантный. Ал, дружище!
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
She escaped the castle, into the Dark Forest. Она убежала из замка в Тёмный Лес.
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Первогодки, прошу запомнить... что Тёмный Лес является строго запретной зоной для всех студентов.
No. Don't you want to see love return to the Dark Forest? Разве ты не хочешь, чтобы любовь вернулась в Тёмный лес?
You men know the dark forest? Вы знаете Тёмный Лес?
Why not an abandoned factory, a dark forest at midnight? Тёмный лес в глухую полночь?
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
LucasArts has made improvements to the 3D engine used in Dark Forces II by including colored lighting. Компания LucasArts усовершенствовала трехмерный движок, использованный в Dark Forces II, включив в него цветное освещение.
A sequel for all three systems entitled Overlord II was announced the same year on 13 August along with a spin-off for the Wii entitled Overlord: Dark Legend and a Nintendo DS game called Overlord: Minions. Сиквел игры, озаглавленный Overlord II, был анонсирован 13 августа 2008 года вместе со спин-оффами для консолей Wii и Nintendo DS - Overlord: Dark Legend и Overlord: Minions.
From thy dark exile thou art summoned ), Iolanthe rises from the frog-infested stream that has been her home in exile. From thy dark exile thou art summoned»), Иоланта восстаёт из ручья, кишащего лягушками, который был её домом в изгнании.
Mignola drew covers for several Batman stories, including "Batman: A Death in the Family" and "Dark Knight, Dark City". Также Майк рисует обложки для различных серий про Бэтмена, в том числе «Batman: A Death in the Family (англ.)русск.» и «Dark Knight, Dark City».
Since then, an eight-page story has been published entitled "Safe & Sound", which appeared in a collection of stories entitled MySpace Dark Horse Presents Volume One. После был опубликован восьмистраничный рассказ «Safe & Sound», который появился в сборнике под названием «MySpace Dark Horse Presents Volume One».
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
In the end, she is knocked unconscious while Raiden and Superman proceed to fight Dark Kahn. В конце концов, она потеряла сознание, а Райдэн и Супермен вступили в бой с Дарк Каном.
Commander Dark informed the team that he was under the order of Commander Germain Katanga, the officer in charge of military operations in the south of Bunia. Командир Дарк сообщил группе, что подчиняется командиру Жермену Катанге, который руководит военными операциями на юге Буниа.
Those in attendance included Gregory Dark, Walter Dark, Kristara Barrington and Traci Lords. Среди присутствовавших были Грегори Дарк, Уолтер Дарк, Кристара Бэррингтон и Трейси Лордс.
Walter Dark was the executive producer, and Gregory Dark produced, directed, and co-wrote with Platinum Fire. Уолтер Дарк был исполнительным продюсером, а Грегори Дарк - продюсером, режиссёром и сыенаристом в соавторстве с Platinum Fire.
Strike and Dark Star roll call. "Страйк" и "Дарк Стар", перекличка.
Больше примеров...