But... Dr. Crane, we could settle this in the courts, but you wouldn't win. | Доктор Крейн, мы можем довести дело до суда, но вам не удастся выиграть. |
Well, Kimberly Egan, this is my father Martin Crane, | Что ж, Кимберли Иган, это мой отец, Мартин Крейн... |
Dad. - Mr. Crane. | Мистер Крейн, как сегодня на работе? |
I'm the only Ty Crane. | Я только Тай Крейн. |
Hello, Mr Crane. | Здравствуйте, мистер Крейн. |
And the crane... do we have something appropriate for this? | А кран или что-то подобное у нас есть? |
Crane, mobile medium (11-24 tons) | Средний передвижной кран (11 - 24 тонны) |
One crane there and one crane there. | Кран тут и кран тут. |
The crane from Fulda is capable of lifting 160 tonnes, and the second crane from Leipzig is capable of lifting 75 tonnes. | Кран из Фульды способен поднять груз, массой 160 тонн, из Лейпцига - 75 тонн. |
Actually, the lander will come down to about 100 feet and hover above that surface for 100 feet, and then we have a sky crane which will take that Rover and land it down on the surface. | Аппарат будет падать примерно до 30 метров и парить над поверхностью на 30 метрах, а затем мы используем воздушный кран, который возьмёт марсоход и приземлит его на поверхность. |
So if it isn't his or Crane's... | Значит, если он не его и не Крейна... |
And there's a big picture of Harry Crane, | А также с большим портретом Гарри Крейна |
Sully, will you be listening to Dr. Crane's show tomorrow? | Салли, ты будешь завтра слушать шоу доктора Крейна? |
For three decades he produced multiple volumes each year, first illustrated by Crane, and later by Caldecott and Greenaway. | В течение трёх десятилетий он ежегодно выпускал множество книг, с иллюстрациями вначале Крейна, а потом Колдекотта и Гринуэй. |
It's not for you. It's for Dr. Crane. | Женщина не для вас, а для доктора Крейна. |
I've been unwinding as Mr. Crane ruins "Peyton place" for us. | Я отдыхал, слушая как мистер Крэйн рушит для нас "Пэйтон Плэйс". |
Just walk into Purgatory so Crane can get his wife back? | Просто войти в Чистилище, чтобы Крэйн забрал свою жену? |
Who were you working for, Crane? | На кого вы работали, Крэйн? |
Crane, if you think we're going out onto that ice willingly... you have another thing coming. | Крэйн, если ты думаешь, что мы собираемся ступить на тот лёд по своей воле... то подумай-ка ещё раз. |
I'll see you tomorrow, Crane. | До завтра, Крэйн. |
You sit in a chair with a pad on your lap, and the crane, properly sedated, sits on... this. | Вы сидите на стуле с блокнотом на коленях, и журавль, под действием успокоительного сидит на этом. |
Monkey, Mantis, Crane, Viper, Tigress! | Обезьяна! Богомол! Журавль! |
She's jealous because Lady Crane is better. | Она завидует успеху Леди Журавль. |
You mean like Crane does? | Это чё, типа, журавль? |
There is a crane above the wood-shack roof. | Там на крыше сарая сидит журавль. |
I think he's out with Mr. Crane again. | Думаю, он опять гуляет с мистером Крейном. |
So, I take it you and Crane still haven't talked. | Значит, я так поняла, что вы с Крейном еще не поговорили. |
Routine interviews, and you're giving Crane the third degree. | Обычный разговор, а ты уже готов провести над Крейном допрос с применением пыток. |
I agree with Dr. Crane. | Я согласна с доктором Крейном. |
Well, he probably had Crane under surveillance from the moment he put this thing in motion. | Наверняка он следил за Крейном, с самого момента похищения. |
Of course, try telling that to Dr. Crane. | Я пыталась объяснить это доктору Крейну. |
Looks like I owe Mr. Crane an apology. | Похоже, я должна мистеру Крейну извинения. |
She turned over the title to her property to Crane Sturgis in exchange for $500,000. | Она отписала право своей собственности Крейну Стёрджису в обмен на 500000. |
It's a difficult thing for Denny Crane to say... unless it's part of foreplay. | Дэнни Крейну непросто такое говорить... если это не часть ролевой игры. |
"It's time to take Denny Crane out of the game." | пришло время Дэнни Крейну выбыть из игры. |
Olive, from now on there's no need to include Mr. Crane in casting. | Олив, с этих пор не нужно включать Мистера Крэйна в просмотр. |
When she told me about Crane, she was scared for her life. | Когда она мне рассказывала про Крэйна, она правда боялась за свою жизнь. |
Not harry crane as partner. | Чего тебе? - Только не Гарри Крэйна. |
Dr. Crane isn't here right now. | Доктора Крэйна сейчас нет. |
And we still haven't picked up Crane or half the inmates of Arkham that he freed. | Мы еще не схватили Крэйна и половину сбежавших пациентов Аркэма. |
Thus, the barbarians were of Crane. | Так были рождены варвары - могучиё сыны Крона. |
She is like, the warrior, we need for the sword of Crane. | Эй, Ронал, вот как раз бесстрашный воин для меча Крона. |
Thus, the barbarians were created, - Sons of Crane! | Так были рождены варвары - могучиё сыны Крона. |
It's about Crane. | Ты тупица, она же про Крона. |
Crane... calls to me. | Я уже слышал зов Крона. |
If you look close, it's this shape, called a crane. | Если присмотритесь, то увидите форму, называемую журавлик. |
The paper crane... you don't know what it means? | Бумажный журавлик... Ты не поняла, что это значит? |
The distillery is certified to 2 international standards: ISO 9001:2000 (quality management systems) and ISO 14024:1999 and "Green crane" label (environmentally friendly production). | Среди них - сертификация по стандарту ISO 9001:2000 за «высокий уровень менеджмента предприятия», а также экологическая сертификация ISO 14021:2000 и отличительный знак «Зеленый журавлик» - за экологическую чистоту продукции. |
Why do you think she left this crane instead of a suicide note? | Почему вместо предсмертной записки был этот журавлик? |
That's a nice crane, nice whooping crane coming off Kyle's head there. | Эдакий милый журавлик у Кайла на голове. |
I have never heard of a Gerald Crane. | Никогда не слышала о Джеральде Крейне. |
I'm calling from the history department of Oxford's Merton College regarding your inquiry into a Mr. Ichabod Crane. | Я звоню с исторического факультета Мертон Колледжа, из Оксфорда, по поводу вашего запроса о мистере Икабоде Крейне. |
We know about you and judge Crane. | Мы знаем о вас и судье Крейне. |
In a report to the Governor of Michigan with regard to Crane and Scott Correctional Facilities, the Assistant Attorney-General argues that the constitutional rights of the prisoners have been violated. | О нарушениях конституционных прав заключенных говорится, в частности, в докладе помощника генерального прокурора, который был представлен губернатору Мичигана после проверки исправительных учреждений в Крейне и Скотте. |
Okay, today we don't care about counterfeit cash, we don't care about parole violations - we want to know about Crane and what the money was for. | Сегодня нам безразличны фальшивые купюры, условия досрочного освобождения - мы только хотим узнать о Крейне и за что были эти деньги. |
How was the night on the town with harry crane? | Как прошла ночь с Гарри Крэйном? |
It's a ten-minute one-to-one interview with Phillip Crane. | Десятиминутное персональное интервью с Филлипом Крэйном. |
For further questions, please call Ichabod Crane, the man who beheaded him in 1781. | Для дальнейших вопросов пожалуйста, свяжитесь с Икабодом Крэйном, человеком, обезглавившим его в 1781. |
It's what you and Crane can use it for. | А в том, как вы с Крэйном можете ее использовать. |
Crane's discovery of cotransport was the first-ever proposal of flux coupling in biology. | Открытие Крэйном вторично-активного транспорта было первым открытием, показавшим значимость сопряжения потоков в биологии. |
The White Crane Men's Club. | Мужской клуб "Белый подъемный кран" |
Get the crane over here. | Здесь достанет подъемный кран. |
The additional heavy cargo crane is needed to facilitate transportation of heavy equipment in the mission area. | Дополнительный подъемный кран необходим для облегчения транспортировки тяжелого оборудования в районе миссии. |
In particular, the Claimant asserts that a shovel and a crane were damaged as a result of use by the Allied Coalition Forces. | В частности, заявитель сообщает о том, что экскаватор и подъемный кран были повреждены в результате их использования вооруженными силами коалиции союзников. |
What if there was a crane there? | А вдруг рядом был подъемный кран? |
Crane's knowledge of the beheadings makes him an important advisor to me right now. | То, что Крэйну известно об обезглавливаниях, на данный момент делают его важным советником по этому делу. |
Reuben got wind of the project and told Crane he thought it was unethical. | Рубен узнал о проекте и сказал Крэйну, что это неэтично. |
I'm sure it was only because you were throwing yourself at Ellis Crane. | Я уверена, это случилось только потому, что ты бросилась на шею Эллису Крэйну. |
He'll lead me to Crane. | Он приведет меня к Крэйну. |
"Instructions from President George Washington" "for Captain Ichabod Crane, esquire." | Указания от президента Джорджа Вашингтона капитану Икабоду Крэйну, эсквайру. |
Manitowoc Crane Care is the customer service branch of Manitowoc Cranes. | Manitowoc Crane Care - филиалы Manitowoc Cranes по обслуживанию клиентов. |
Formed in 2000, Crane Care provides customers with parts, service and technical support, technical publications, training, and EnCORE. | Образованная в 2000 году, Crane Care предоставляет клиентам запчасти, сервисное обслуживание и техническую поддержку, технические пособия, обучение, и программу поддержки кранов EnCORE. |
Davos led HYDRA agents and the Crane daughters to Rand Corporation HQ to kidnap Jerryn Hogarth for Xao, but Luke Cage and the Daughters of the Dragon were already there to protect Hogarth. | Давос привел агентов Гидры и дочерей Crane в штаб-квартиру Rand Corporation, чтобы похитить Джеррина Хогарта для Ксао, но Люк Кейдж и Дочери Дракона уже были там, чтобы защитить Хогарта. |
Crane Payment Solutions has set the pace in the cash-handling industry as the developer of exciting, new patents and currency management systems. | Компания Crane Payment Solutions определяет темпы развития отрасли, регистрируя новые патенты и создавая новые системы для работы с деньгами. |
In order to keep our customers, the media, and the public up-to-date with the latest Crane Payment Solutions goings-on, Crane Payment Solutions offers a news release and trade show calendar section in this web site. | Чтобы информировать наших клиентов, прессу и общественность о последних новостях компании Crane Payment Solutions компания Crane Payment Solutions публикует на этом сайте выпуски новостей и календарь выставок. |