| After conferring with Major Hewlett, who is also sympathetic to your plight, we have agreed to pardon your husband on one condition. | Посовещавшись с майором Хьюлеттом, который сочувствует вашей тяжелой участи, мы решили освободить вашего мужа при одном условии. |
| After conferring with his captains, the admiral decided that the French target must be Egypt and set off in pursuit. | Посовещавшись с капитанами, адмирал пришёл к выводу, что целью французов скорее всего является Египет, и пустился в погоню. |
| After conferring with a vision of Scully, Mulder awakens from his coma and realizes his duty to prevent alien colonization. | Посовещавшись с видением Скалли, Малдер просыпается от комы и осознает что его долг в том, чтобы предотвратить инопланетную колонизацию. |
| Having taken heavy losses in the attack, which also scattered their formations, the Japanese strike leaders canceled the mission after conferring by radio. | Понеся тяжелые потери в ходе нападения, в котором также было рассеяно и их формирование, лидеры японских сил, посовещавшись по радио, отменили миссию. |