Английский - русский
Перевод слова Coach

Перевод coach с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тренер (примеров 2380)
See you out there, Coach. Ну, ждем вас там, тренер.
Draws remain after the match 0:0 in Kocaeli Kartalspor'umuzun match comments about Coach Kadir Özcan unveiled. Рисует остаются после матча 0:0 в Коджаэли Kartalspor'umuzun комментарии о матче тренер Кадыр Özcan открыт.
Remember, I'm the coach. Помни, тренер тут я.
Vladimir Grigorievich Dobrikov (Russian: BлaдиMиp ГpиropbeBич ДoбpиkoB; August 30, 1925 - March 1995) was a Soviet football player and coach. Владимир Григорьевич Добриков (30 августа 1925 - март 1995), - советский футболист и тренер.
You're sick, Coach? Ты чего больной, тренер?
Больше примеров...
Тренировать (примеров 115)
But I was there to coach your teams and drive you to school, take you to the movies. Но я был рядом, чтобы тренировать твою команду и отвозить тебя в школу, водить в кино.
How does he coach his team? А как тогда он будет тренировать?
I can never come back to this school and coach... Я никогда не вернусь тренировать в ту школу
In February 2006, he was chosen to coach the 2006 NBA All-Star team for the Western Conference. В феврале 2006 года Эвери был выбран для того, чтобы тренировать команду западной конференции на матче всех звёзд 2006 года.
Peterson continues to coach with partners Amanda Evora and Lyndon Johnston at Ellenton Ice and Sports Complex. Питерсон продолжает тренировать фигуристов в сотрудничестве с Элисон Смит и Линдоном Джонстоном на катке «Лёд Эллентона» и в других спортивных комплексах.
Больше примеров...
Карета (примеров 15)
The horses will turn into mice, coachman into rat and coach into pumpkin. Лошади снова станут мышами, кучер крысой, а карета тыквой.
And the coach and the horses? И карета с лошадьми?
The mail coach is back, sir. Почтовая карета вернулась, сэр.
This coach, for one. Для начала - эта карета.
As the Princess's coach stopped along the way, large, friendly crowds gathered to see her; according to Holme, "her affectionate welcome shows that already people thought of her as their future Queen". Когда карета принцессы остановилась в пути, большая дружная толпа собралась, чтобы увидеть её; как отмечала Теа Холм, «столь ласковый приём означал, что люди уже считали её своей будущей королевой».
Больше примеров...
Наставник (примеров 42)
He's their coach, surrogate father and best friend. Он их наставник, приемный отец и лучший друг - все трое в нем одном.
If it doesn't happen today and I don't get a turn from a coach, I will be going back to a bar job, which is a bit sad. Если это не случится сегодня и ко мне не повернется ни один наставник, я вернусь к работе в баре, которая немного скучновата.
I still can't believe Shakira is my coach and I can't believe that Joel Madden was standing in front of me. Я не могу поверить в то, что мой наставник - Шакира, и я не могу поверить, что Джоэл Мэдден стоял прямо передо мной.
The coach for the Western Conference team was Oklahoma City Thunder head coach Scott Brooks. Главным тренером звёзд Западной конференции был выбран наставник «Оклахома-сити Тандер» Скотт Брукс.
1986-1989 Coach of Austrian law student teams participating in the "Professor B.M. Telders International Law Moot Court Competition" (1988 winning team, award for the best memorial) Наставник австрийских команд студентов-юристов, участвующих в конкурсе судебных процессов по международному праву памяти профессора Б.М. Телдерса (команда-победительница в 1988 году, грамота за лучший меморандум)
Больше примеров...
Автобус (примеров 50)
And there were six of us, all FBI, and they had a little coach to take us to this town. Нас было шестеро, все из ФБР, и у них был маленький автобус, чтобы отвезти нас в город.
I'd get my coach over there and you would have done more than your bit for the future of humanity. Я бы сел на автобус, а вы бы сделали свой вклад в будущее человечества.
We can have a coach standing by for them. Мы можем предоставить им автобус.
Leaving from platform 5, through coach to Dallas... Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute, От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут
Public transport users (bus, coach, train, air and ferry) will pay a money fare and give up time in order to travel to their destination. Пользователи общественного транспорта (городской автобус, междугородный автобус, поезда, воздушный транспорт и паромы) будут платить определенную сумму денег и тратить время для поездки в свое место назначения.
Больше примеров...
Вагон (примеров 22)
An anchor symbol indicates that the coach is suitable for use on ferries. Символ «якорь» обозначает, что вагон подходит для использования на паромах.
To buy one coach at a time is more expensive, but it is safer! Покупать вагон за вагоном дороже, но безопаснее.
Take him to his coach! Отведите его в вагон!
Included in the sale was the A3 pattern spare boiler (built in 1944 and carried by Flying Scotsman from 1965 to 1978), spare cylinders and a Mk1 support coach. В приобретённый комплект вошли локомотив, запасной котёл серии АЗ (построенный в 1944 году и использовавшийся на Flying Scotsman с 1965 по 1978 год), запасные цилиндры и служебный вагон Mk1.
Traditional sprinkler systems are hardly able to fight a fire in progress (e.g. full fire of a coach after stopping) Традиционные разбрызгивающие системы пожаротушения практически не справляются с подавлением распространяющегося огня (например, когда после остановки поезда пламенем охвачен весь пассажирский вагон).
Больше примеров...
Экипаж (примеров 30)
Come Ebenezer, the last coach is leaving. Скорее, Эбенизер. Последний экипаж уезжает.
Call a coach, pray. Умоляю! Наймите экипаж!
I can have my trunks downstairs and safely stowed in the coach. Я спокойно погружу сундуки в экипаж.
And I need somewhere safe to bring her till I've hired a coach to take us away. И мне нужно место, где бы я мог спрятать ее, пока не найму экипаж.
If the Coles, who are traders, can keep a coach, then the master of Donwell Abbey should be equal to it! Если Коулы, которые занимаются торговлей, держат экипаж, то уж хозяину Донуэлл Эбби должно быть равным им!
Больше примеров...
Инструктор (примеров 21)
Well, I suppose it's possible, but the coach has more latitude. Думаю это возможно, но инструктор имеет большую свободу.
My life coach has strongly suggested That I try and avoid stressful situations. Мой инструктор по личностному развитию очень советовал, чтобы я пытался избегать стрессовых ситуаций.
Also, a swimming instructor and a little-league coach there. А также инструктор по плаванию и тренер малой лиги по бейсболу.
"A" isn't some tough-love life coach, Spencer. Спенсер, "Э" нам не инструктор по персональному росту.
I'm saving up to go to the Great Barrier Reef, and lucky for me, PHHs needed a scuba coach this semester. Я коплю, чтобы поехать на Большой Барьерный Риф, и очень удачно, что школе нужен был инструктор по дайвингу.
Больше примеров...
Дилижанс (примеров 10)
The coach from Denver should get in today. Дилижанс из Денвера должен прибыть уже сегодня.
What if they caught up with the coach already? А вдруг они уже перехватили дилижанс?
Coach is headed for Bigsby, Boss Дилижанс идет в Бисви, босс.
I think maybe... a coach headed for here got itself held up in the canyon about 10 miles back... СЮДА НАПРАВЛЯЛСЯ ДИЛИЖАНС. ТАК ВОТ, ОН В ЗАСАДУ ПОПАЛ В КАНЬОНЕ МИЛЯХ В 1 0 ОТСЮДА.
Megabus is a long distance coach (Intercity bus service) operator operated by the Stagecoach Group. Megabus - междугородный и международный автобусный перевозчик, управляемый компанией Stagecoach (с англ. - «Дилижанс»).
Больше примеров...
Учитель (примеров 37)
The teacher takes on the role of a facilitator or coach. Учитель выполняет роль помощника и наставника.
The centre has a teacher, psychologist, social worker, choreographer, art teacher and coach on its employee list. В число его сотрудников входят преподаватель, психолог, социальный работник, хореограф, учитель рисования и тренер.
Phys-ed teacher at the local high school And Varsity baseball coach And troop leader and volunteer firefighter. Учитель физкультуры в местной старшей школе и университетский тренер бейсбольной команды и тренер группы, и пожарник-доброволец.
And Paul, I mean, he's a good teacher, a fine coach, a nice husband. Пол - хороший учитель и тренер, хороший муж.
I'm just his voice coach. я его учитель по вокалу ты-то что тут делаешь?
Больше примеров...
Междугородный автобус (примеров 7)
"Vehicle" means a bus or coach designed and equipped for transportation of passengers. 2.2 Под "транспортным средством" подразумевается городской или междугородный автобус, сконструированный и оборудованный для перевозки пассажиров.
Reports on bus accidents have shown that the emergency hatches in the roof are only used when the bus or coach has tipped over. Сообщения о дорожно-транспортных происшествиях с участием автобусов свидетельствуют о том, что аварийные люки в крыше используются только в том случае, когда городской или междугородный автобус опрокидывается.
While the bus or coach is in the driving position, the emergency hatches are not used by the passengers in the case of emergency. Если городской или междугородный автобус остается в положении, допускающем его движение, то аварийные люки не используются пассажирами в аварийной ситуации.
Coach services are therefore a highly efficient mode of transport in sparsely populated countries. Поэтому междугородный автобус является очень эффективным видом транспорта в странах с низкой плотностью населения.
GOLAZ-LiAZ-5256 (2003-) - A large class motor coach. ГолАЗ-ЛиАЗ-5256 (2003-2014) - междугородный автобус большого класса на базе ЛиАЗ-5256.
Больше примеров...
Coach (примеров 24)
Coach Houses Terrace - Unique view over the tagus River and Lisbon. Coach Houses Terrace - Уникальный вид над рекой Тахо и Лиссабоном.
Regex Coach - interactive GUI for debugging regular expressions, for both Windows and Linux. Regex Coach - это интерактивное GUI приложение отладки регулярных выражений, доступное под Windows и Linux.
Sonora issued a typographed series of stamps known as the "Coach Seals" in 1914. Сонора выпустила типографскую серию марок, известных как «Coach Seals» в 1914 году.
She also became the face of the new Anna Sui's campaign, Lord and Taylor, Gianfranco Ferre, and Coach, Inc... Девушка также стала лицом рекламных кампаний Anna Sui, Lord and Taylor, Gianfranco Ferre и Coach.
In addition to the usual titles developed by the studio which include Madden, NCAA Football, NFL Street, NASCAR and NFL Head Coach, in late 2006 Tiburon released the Superman Returns game based on the movie of the same name. В дополнение к своим обычным тайтлам, разработанных студией (Madden, NCAA Football, NFL Street, NASCAR и NFL Head Coach), в конце 2006 Tiburon выпустила игру Superman Returns по мотивам одноимённого фильма.
Больше примеров...
Коуч (примеров 86)
Coach, I am at the baby shower. Коуч, я на детской вечеринке.
Quit sorting through my trash, Coach. Прекрати копаться в моем мусоре, Коуч!
So Coach and May broke up? Ну так, Коуч и Мей расстались?
sounds like... like something Coach would do. Это... Это звучит так, как будто... как будто что-то, с чем Коуч справится.
What's up, Coach? Как дела, Коуч?
Больше примеров...
Коач (примеров 17)
The 560/564 service is a direct connection to London Victoria Coach Station via Chesterfield and Milton Keynes, operating 12 times a day in both directions. Автобусы 560/564 едут прямиком до лондонского автовокзала Виктория Коач Стейшн через Честерфилд и Милтон-Кинс, отправляясь 12 раз в день в обоих направлениях.
When Coach has the dice, every roll's a seven. Если Коач тусит, он тусит по полной.
Coach texted you, too? Коач и тебе написал?
Coach, let's do it. Давай сделаем это, Коач.
Coach gave me an out. Коач дал мне выбор.
Больше примеров...
Коуча (примеров 23)
It's a classic Coach and Winston mess-around. Это классическая заворушка Коуча и Уинстона.
Honey, honey, honey, just... listen to Coach. Милый, милый, милый, просто... слушай Коуча.
Coaching is an alliance of two equal partners, the Coach and his Client, where both work to achieve the desired results and improve the Client's efficiency. Коучинг - альянс двух равноправных партнёров Коуча и его Клиента, в котором оба работают для достижения желаемых результатов и повышения КПД Клиента.
You can ask your coach for a debriefing. Можете спросить у своего коуча.
And vice versa, there are Clients who are not satisfied with what has already been achieved. They use the services of a Coach skillfully and beneficially during a long period of time at different stages of life. И напротив, есть Клиенты, которые не останавливаются на достигнутом и умело и с пользой для себя пользуются услугами Коуча в течении длительного времени, на разных жизненных этапах.
Больше примеров...