Английский - русский
Перевод слова Coach

Перевод coach с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тренер (примеров 2380)
The other coach distracted the ref. Другой тренер отвлёк судью.
The coach is tough, close to the players, and inspires them to win. Он строгий тренер, он близок с игроками и вдохновляет на победу.
It's an honor, Coach. Это честь, тренер.
I want to sign up, Coach. Я хочу записаться, тренер.
As you probably know already, Coach Horton is a dominant figure in this field. тренер Холтен пользуется большим уважением в этой области.
Больше примеров...
Тренировать (примеров 115)
In August 1988, he was hired to coach the South Plantation High School boys' team. В августе 1988 года он был нанят, чтобы тренировать команду Средней школы Южного Плантейшна.
Luis is going to coach a team in the first division in Bilbao. Луис будет тренировать команду первой лиги в Бильбао.
You know? I could coach soccer. Знаешь, я мог бы тренировать футболистов.
Last year, they asked me to coach another national team, Power Soccer. В прошлом году мне предложили тренировать другую сборную, по футболу в колясках.
But, two years ago when the Korean soccer football association hired the Dutchman, Guus Hiddink, to coach the Korean national soccer team, Hiddink made it clear that he would select his players based on merit alone. Однако два года назад, когда корейская футбольная ассоциация пригласила голландца Гууса Хиддинка тренировать сборную страны по футболу, Хиддинк дал ясно понять, что игроков в сборную он будет отбирать исключительно по их способностям.
Больше примеров...
Карета (примеров 15)
And the coach and the horses? И карета с лошадьми?
Paris and the golden coach. Париж и золотая карета.
Come, my coach! Поворачивай, моя карета!
As the Princess's coach stopped along the way, large, friendly crowds gathered to see her; according to Holme, "her affectionate welcome shows that already people thought of her as their future Queen". Когда карета принцессы остановилась в пути, большая дружная толпа собралась, чтобы увидеть её; как отмечала Теа Холм, «столь ласковый приём означал, что люди уже считали её своей будущей королевой».
There's the Coach and Four a few miles up the road. Там есть "Кучер и карета" в трех километрах по дороге.
Больше примеров...
Наставник (примеров 42)
'Each coach wants to discover the one artist who'll win it all. Каждый наставник хочет найти именно того певца, который выиграет всё состязание.
But I figured he'd be like my coach here, and, well, he hasn't been all. Но я думал, он будет мне как наставник, а оказалось, нет. Совсем.
I still can't believe Shakira is my coach and I can't believe that Joel Madden was standing in front of me. Я не могу поверить в то, что мой наставник - Шакира, и я не могу поверить, что Джоэл Мэдден стоял прямо передо мной.
The artist joins that coach's team. И если наставник нажимает на кнопку, артист присоединяется к его команде.
A coach is a mentor. Тренер - это наставник...
Больше примеров...
Автобус (примеров 50)
Do you think it would be possible just to stop the coach for a moment so she can get out and get some air? Не могли бы вы остановить автобус на минутку, чтобы она могла выйти и подышать воздухом?
Their coach leaves in half an hour. Автобус отправляется через полчаса.
At 1735 hours, a coach containing 15 people arrived. В 17 ч. 35 м. прибыл автобус, в котором находилось 15 человек.
Coach services are therefore a highly efficient mode of transport in sparsely populated countries. Поэтому междугородный автобус является очень эффективным видом транспорта в странах с низкой плотностью населения.
Bus or coach with 3 axles 9 Трехосный автобус городской или дальнего следования
Больше примеров...
Вагон (примеров 22)
At Belgrade tomorrow there will be an extra coach from Athens which is likely to be half empty. Завтра в Белграде будет прицеплен дополнительный вагон из Афин который скорее всего будет наполовину пуст.
So please - So we have sealed the Calais coach, and we request you do not try to leave. Поэтому, пожалуйста... поэтому мы опечатали вагон до Кале, и просим вас не пытаться покинуть его.
10000 for one coach? No! 10 тысяч за вагон?
Included in the sale was the A3 pattern spare boiler (built in 1944 and carried by Flying Scotsman from 1965 to 1978), spare cylinders and a Mk1 support coach. В приобретённый комплект вошли локомотив, запасной котёл серии АЗ (построенный в 1944 году и использовавшийся на Flying Scotsman с 1965 по 1978 год), запасные цилиндры и служебный вагон Mk1.
The HVP coach is the second coach from the diesel engine. Вагон с ЧВГ второй по счёту от дизельного двигателя.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 30)
When she came back from Scotland, she shared a coach with Conroy alone. Возвращаясь из Шотландии, она делила экипаж с Конроем.
Pepys took a coach back into the city from Whitehall, but reached only St Paul's Cathedral before he had to get out and walk. Пипс взял экипаж, чтобы вернуться в Сити, но доехать смог только до собора Святого Павла, откуда ему пришлось идти пешком.
I can have my trunks downstairs and safely stowed in the coach. Я спокойно погружу сундуки в экипаж.
What we need is something that sort of says, "coach." Нам нужно что-то, что с натяжкой потянет на экипаж.
If the Coles, who are traders, can keep a coach, then the master of Donwell Abbey should be equal to it! Если Коулы, которые занимаются торговлей, держат экипаж, то уж хозяину Донуэлл Эбби должно быть равным им!
Больше примеров...
Инструктор (примеров 21)
Well, I suppose it's possible, but the coach has more latitude. Думаю это возможно, но инструктор имеет большую свободу.
The practical work coach ensures that students observe the statutory regulations on the treatment and rights of detainees. Инструктор по практической работе добивается того, чтобы курсанты соблюдали установленные законом положения об обращении с заключенными и уважали их права.
I didn't want to say anything because it's intimidating to people, but I'm a certified life coach. Не хотелось бы этого говорить, потому, что люди пугаются, но я дипломированный инструктор по персональному росту.
"A" isn't some tough-love life coach, Spencer. Спенсер, "Э" нам не инструктор по персональному росту.
After five months' funding by Enmax, the school generously found ways to provide for a daily preparation period for the coach to continue work. После пятимесячного финансирования по линии корпорации "Энмакс" школа изыскала возможности для обеспечения того, чтобы инструктор ежедневно имел подготовительные часы для продолжения работы.
Больше примеров...
Дилижанс (примеров 10)
The coach from Denver should get in today. Дилижанс из Денвера должен прибыть уже сегодня.
What if they caught up with the coach already? А вдруг они уже перехватили дилижанс?
Coach is headed for Bisbee, Boss. ДИЛИЖАНС ИДЕТ В БИСБИ, БОСС.
Coach coming, Lila. Дилижанс едет, Лайла.
Megabus is a long distance coach (Intercity bus service) operator operated by the Stagecoach Group. Megabus - междугородный и международный автобусный перевозчик, управляемый компанией Stagecoach (с англ. - «Дилижанс»).
Больше примеров...
Учитель (примеров 37)
I'm the new astronomy teacher and badminton coach. Я новый учитель астрономии и тренер по бадминтону.
The centre has a teacher, psychologist, social worker, choreographer, art teacher and coach on its employee list. В число его сотрудников входят преподаватель, психолог, социальный работник, хореограф, учитель рисования и тренер.
I'm no teacher I'm just a rifle coach Никакой я не учитель, я инструктор по стрельбе из винтовки.
In a word, he's a teacher, a guide, a coach, a guru, a shaman. Если коротко, он учитель, руководитель, тренер, гуру, шаман.
Teaching standards often varied from school to school as the teacher was compelled to coach children of all ages/grades within one room and regardless of their area of main competence. Стандарты преподавания часто варьировались от школы к школе, поскольку учитель вынужден был обучать детей всех возрастов/ классов в пределах одной комнаты и независимо от их основной компетенции.
Больше примеров...
Междугородный автобус (примеров 7)
"Vehicle" means a bus or coach designed and equipped for transportation of passengers. 2.2 Под "транспортным средством" подразумевается городской или междугородный автобус, сконструированный и оборудованный для перевозки пассажиров.
Reports on bus accidents have shown that the emergency hatches in the roof are only used when the bus or coach has tipped over. Сообщения о дорожно-транспортных происшествиях с участием автобусов свидетельствуют о том, что аварийные люки в крыше используются только в том случае, когда городской или междугородный автобус опрокидывается.
While the bus or coach is in the driving position, the emergency hatches are not used by the passengers in the case of emergency. Если городской или междугородный автобус остается в положении, допускающем его движение, то аварийные люки не используются пассажирами в аварийной ситуации.
GOLAZ-LiAZ-5256 (2003-) - A large class motor coach. ГолАЗ-ЛиАЗ-5256 (2003-2014) - междугородный автобус большого класса на базе ЛиАЗ-5256.
Car; Motorcycle; Bus and coach; Road freight (van/lorry/truck) Автодорожная Легковой автомобиль; мотоцикл; городской или междугородный автобус; автомобильный грузовой
Больше примеров...
Coach (примеров 24)
Coach Houses Terrace - Unique view over the tagus River and Lisbon. Coach Houses Terrace - Уникальный вид над рекой Тахо и Лиссабоном.
The passenger van, discontinued in 1976, was called the 'Delica Coach' and could seat nine people in three rows of seats. Пассажирский фургон, производство которого продолжалось до 1976 года, назывался Delica Coach и вмещал девять человек на трёх рядах сидений.
In addition to the usual titles developed by the studio which include Madden, NCAA Football, NFL Street, NASCAR and NFL Head Coach, in late 2006 Tiburon released the Superman Returns game based on the movie of the same name. В дополнение к своим обычным тайтлам, разработанных студией (Madden, NCAA Football, NFL Street, NASCAR и NFL Head Coach), в конце 2006 Tiburon выпустила игру Superman Returns по мотивам одноимённого фильма.
The first use of the term "coach" in connection with an instructor or trainer arose around 1830 in Oxford University slang for a tutor who "carried" a student through an exam. Первое использование слова «coach» для обозначения инструктора зафиксировано около 1830 года в Оксфордском университете - «коучем» на сленге стали именовать человека, помогающего студенту готовиться к экзамену.
Craven-Walker named the lamp "Astro" and had variations such as the "Astro Mini" and the "Astro Coach" lantern. Уолкер назвал лампу Astro и выпустил несколько разновидностей светильника, таких как Astro Mini и Astro Coach.
Больше примеров...
Коуч (примеров 86)
And you do it all the time, Coach. И ты делаешь это всегда, Коуч.
Look, Coach loves the kids, and the kids love him. Послушайте, Коуч любит детей, а дети любят его.
Coach, you stay with your girl who thinks that you're me in my bedroom. Коуч, оставайся со своей девушкой, что ты- это я в моей кровати.
Coach, I really need my stilts and a plunger! Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень!
Coach, do you always wear a stopwatch? Коуч, ты всегда носишь с собой секундомер?
Больше примеров...
Коач (примеров 17)
Coach, you need to go home, and I need to go home, too. Коач, тебе надо домой, и мне тоже надо домой.
Coach texted you, too? Коач и тебе написал?
And you know what, Coach? И знаешь что, Коач?
Coach Beekman in British tan with brass hardware. Коач Бикмен, золотистого светло- коричневого цвета, с латунной застежкой.
NICK: Well, I hope Coach at least ran this by you first. Ну, я надеюсь Коач хотя бы у тебя спросил сначала.
Больше примеров...
Коуча (примеров 23)
The function of the Coach is to help the Client realize his real self and find strength to be just like that. Роль Коуча - помощь Клиенту в осознании своего реального «Я» и в нахождении сил для того, чтобы быть именно таким.
I call Coach on my team! Я беру Коуча в свою команду!
You score 120 points, 40 per coach, and they move you to Public Relations. Всего 120 баллов. 10 в каждой категории, по 40 на коуча, и ты возглавишь рекламный отдел.
I thought you fired Coach. Вы же вроде уволили Коуча.
And vice versa, there are Clients who are not satisfied with what has already been achieved. They use the services of a Coach skillfully and beneficially during a long period of time at different stages of life. И напротив, есть Клиенты, которые не останавливаются на достигнутом и умело и с пользой для себя пользуются услугами Коуча в течении длительного времени, на разных жизненных этапах.
Больше примеров...