Английский - русский
Перевод слова Coach

Перевод coach с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тренер (примеров 2380)
Now I see that you are a great coach. Сразу видно, что вы великий тренер.
So Coach Miller was killed with his Coach of the Year trophy. Получается, Миллера убили статуэткой "Тренер Года".
Coach, you were trying to make your athletes better, tougher men. Тренер, вы пытались сделать своих ребят лучше, сильнее,
That is Forrest Gump, coach. Это Форрест Гамп, тренер.
You do, Coach? Вы знали, тренер?
Больше примеров...
Тренировать (примеров 115)
Stuart wants to coach the Royals. Ситюарт хочет тренировать "Роялз".
I get excited to wake up in the morning and come down here and coach these fine athletes. Ћюблю вставать по утрам, приходить сюда и тренировать этих прекрасных атлетов.
I don't want to coach you so you can be just another poseur. Я не стану тренировать тебя только для того, чтобы ты стал очередным позёром.
You can't coach. Ты не можешь тренировать.
U told a coach how to coach... Ты указывал тренеру, как тренировать
Больше примеров...
Карета (примеров 15)
The magic coach drove off through the night, toward the prince's ball. Волшебная карета умчалась в ночь, на бал к Принцу
And the coach and the horses? И карета с лошадьми?
The mail coach is back, sir. Почтовая карета вернулась, сэр.
Come, my coach! Поворачивай, моя карета!
There's the Coach and Four a few miles up the road. Там есть "Кучер и карета" в трех километрах по дороге.
Больше примеров...
Наставник (примеров 42)
Like our next speaker, the finest performance coach there is. Например, как наш следующий оратор, самый лучший наставник в своей профессии.
The coach that I'm going to choose... is, erm... Наставник, которого я собираюсь выбрать это, эмм...
It is, and I'd like you to come, as my coach. Да, и я хочу, чтобы ты пришла туда, как мой наставник.
The coach for the Western Conference team was Oklahoma City Thunder head coach Scott Brooks. Главным тренером звёзд Западной конференции был выбран наставник «Оклахома-сити Тандер» Скотт Брукс.
The coach for the Eastern Conference team was Chicago Bulls head coach Tom Thibodeau. Главным тренером звёзд Восточной конференции впервые стал наставник «Чикаго Буллз» Том Тибодо.
Больше примеров...
Автобус (примеров 50)
There's a coach leaving the city center at 8. Автобус в центр уходит в восемь.
And there were six of us, all FBI, and they had a little coach to take us to this town. Нас было шестеро, все из ФБР, и у них был маленький автобус, чтобы отвезти нас в город.
Well, why are you assuming coach instead of train, just because it's closer? Почему ты предполагаешь, что это был автобус, а не поезд, просто потому что он ближе?
We can have a coach standing by for them. Мы можем предоставить им автобус.
At the now-empty plastics factory, the Brigadier and the Doctor discover that Farrel, the owner, has chartered a coach. На теперь пустой пластиковой фабрике Бригадир и Доктор обнаруживают, что Фаррел, менеджер фабрики, заказал автобус.
Больше примеров...
Вагон (примеров 22)
Depending on their configuration, each coach can seat 100 to 150 passengers. В зависимости от конфигурации каждый вагон может перевозить от 100 до 150 пассажиров.
At Belgrade tomorrow there will be an extra coach from Athens which is likely to be half empty. Завтра в Белграде будет прицеплен дополнительный вагон из Афин который скорее всего будет наполовину пуст.
Which coach are we? Какой у нас вагон?
10000 for one coach? No! 10 тысяч за вагон?
Take him to his coach! Отведите его в вагон!
Больше примеров...
Экипаж (примеров 30)
The coach... it is the arrival of a gentleman, at last. Экипаж... Вот теперь вы приехали, как и пристало джентльмену.
Catch a coach to Ballarat. Поймаю экипаж до Балларата.
The coach had to go and break down on such a terrible road. Экипаж, конечно, развалился прямо на ходу.
He shot all the coach. Пристрелил весь экипаж дилижанса.
Percy the Small Engine went and found one (consisting of Thomas the Tank Engine, New Buffers, Old Slow Coach and a Flat Truck). Перси и его экипаж нашли набор, в него входили Томас, Старый медленный вагон, новый буфер и платформа.
Больше примеров...
Инструктор (примеров 21)
Maureen Pettigrew, Environmental Coach, Lord Beaverbrook High School. Морин Петтигрю, инструктор по вопросам экологии, средняя школа имени лорда Бивербрука.
My life coach has strongly suggested That I try and avoid stressful situations. Мой инструктор по личностному развитию очень советовал, чтобы я пытался избегать стрессовых ситуаций.
I didn't want to say anything because it's intimidating to people, but I'm a certified life coach. Не хотелось бы этого говорить, потому, что люди пугаются, но я дипломированный инструктор по персональному росту.
Jens Bangsbo is a UEFA pro-license coach (2014) and UEFA, AFC and FIFA instructor. Йенс Бенгбо - тренер по лицензированию УЕФА (2014) и инструктор УЕФА, АФК и ФИФА.
After five months' funding by Enmax, the school generously found ways to provide for a daily preparation period for the coach to continue work. После пятимесячного финансирования по линии корпорации "Энмакс" школа изыскала возможности для обеспечения того, чтобы инструктор ежедневно имел подготовительные часы для продолжения работы.
Больше примеров...
Дилижанс (примеров 10)
The coach from Denver should get in today. Дилижанс из Денвера должен прибыть уже сегодня.
What if they caught up with the coach already? А вдруг они уже перехватили дилижанс?
Coach is headed for Bisbee, Boss. ДИЛИЖАНС ИДЕТ В БИСБИ, БОСС.
Coach coming, Lila. Дилижанс едет, Лайла.
Megabus is a long distance coach (Intercity bus service) operator operated by the Stagecoach Group. Megabus - междугородный и международный автобусный перевозчик, управляемый компанией Stagecoach (с англ. - «Дилижанс»).
Больше примеров...
Учитель (примеров 37)
The war's over, coach. It's been over a long time. Учитель, война закончилась, хотя и длилась долгое время.
I'm a teacher and swim coach at Sheldon High. Я учитель и тренер по плаванью в средней школе Шелдон.
The teacher takes on the role of a facilitator or coach. Учитель выполняет роль помощника и наставника.
I'm no teacher I'm just a rifle coach Никакой я не учитель, я инструктор по стрельбе из винтовки.
And Paul, I mean, he's a good teacher, a fine coach, a nice husband. Пол - хороший учитель и тренер, хороший муж.
Больше примеров...
Междугородный автобус (примеров 7)
"Vehicle" means a bus or coach designed and equipped for transportation of passengers. 2.2 Под "транспортным средством" подразумевается городской или междугородный автобус, сконструированный и оборудованный для перевозки пассажиров.
Reports on bus accidents have shown that the emergency hatches in the roof are only used when the bus or coach has tipped over. Сообщения о дорожно-транспортных происшествиях с участием автобусов свидетельствуют о том, что аварийные люки в крыше используются только в том случае, когда городской или междугородный автобус опрокидывается.
While the bus or coach is in the driving position, the emergency hatches are not used by the passengers in the case of emergency. Если городской или междугородный автобус остается в положении, допускающем его движение, то аварийные люки не используются пассажирами в аварийной ситуации.
Coach services are therefore a highly efficient mode of transport in sparsely populated countries. Поэтому междугородный автобус является очень эффективным видом транспорта в странах с низкой плотностью населения.
GOLAZ-LiAZ-5256 (2003-) - A large class motor coach. ГолАЗ-ЛиАЗ-5256 (2003-2014) - междугородный автобус большого класса на базе ЛиАЗ-5256.
Больше примеров...
Coach (примеров 24)
In Min's world, the Coach bags had a curious currency. В мире Минь, сумки Coach имели необычную ценность.
Coach Houses Terrace - Unique view over the tagus River and Lisbon. Coach Houses Terrace - Уникальный вид над рекой Тахо и Лиссабоном.
She also became the face of the new Anna Sui's campaign, Lord and Taylor, Gianfranco Ferre, and Coach, Inc... Девушка также стала лицом рекламных кампаний Anna Sui, Lord and Taylor, Gianfranco Ferre и Coach.
The passenger van, discontinued in 1976, was called the 'Delica Coach' and could seat nine people in three rows of seats. Пассажирский фургон, производство которого продолжалось до 1976 года, назывался Delica Coach и вмещал девять человек на трёх рядах сидений.
Solaris Urbino is a series of low-floor buses and low-entry doorway intercity buses, powered by diesel drive engines and alternative fuel (CNG, gas and biogas, hybrid and electric), produced by the Polish company Solaris Bus & Coach in Bolechowo near Poznań in Poland. Solaris Urbino - серия городских низкопольных автобусов и междугородних автобусов с низкопольными дверными проёмами и дизельными, газовыми, гибридными и электрическими двигателями, производимая польской компанией «Solaris Bus & Coach» в деревне Болехово Великого Польского воеводства в Польше.
Больше примеров...
Коуч (примеров 86)
Coach, I really need my stilts and a plunger! Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень!
Look, I'm telling you, Coach, women have been checking me out all day. Слушай, я серьёзно, Коуч, женщины не сводили с меня глаз весь день.
He's right, Coach, I don't know why we're trying so hard to make you fit in here. Он прав, Коуч, я не понимаю, почему мы так стараемся сделать так, чтоб ты чувствовал себя "в своей тарелке".
Coach, I need you. Коуч, ты мне нужен.
Coach, look around. Коуч, посмотри вокруг.
Больше примеров...
Коач (примеров 17)
Look, Coach, things have always come easy to you. Слушай, Коач, многие вещи доставались тебе легко.
Coach, our old roommate? Коач? Наш старый сосед?
And you know what, Coach? И знаешь что, Коач?
You know what, Coach? Знаешь что, Коач?
NICK: Well, I hope Coach at least ran this by you first. Ну, я надеюсь Коач хотя бы у тебя спросил сначала.
Больше примеров...
Коуча (примеров 23)
"Senators keep coach, but GM is leaving: Johnston opts to go". ""Сенаторы" сохранили коуча, но потеряли генерального менеждера: Джонстон решил уйти".
It's a classic Coach and Winston mess-around. Это классическая заворушка Коуча и Уинстона.
I'm not firing Coach. Я не уволю Коуча.
Winston lived here before Coach did. Винстон здесь жил до Коуча.
And vice versa, there are Clients who are not satisfied with what has already been achieved. They use the services of a Coach skillfully and beneficially during a long period of time at different stages of life. И напротив, есть Клиенты, которые не останавливаются на достигнутом и умело и с пользой для себя пользуются услугами Коуча в течении длительного времени, на разных жизненных этапах.
Больше примеров...