Since 2001, the senior coach of Football School of the Olympic reserve of Turkmenistan and the head coach of the Junior national team. | С 2001 года старший тренер отделения футбола Училища олимпийского резерва Туркменистана и главный тренер юношеской сборной страны. |
Coach Beiste, we think you're awesome. | Тренер Бист, мы считаем, что вы удивительная. |
Coach Joe Gibbs is on the sidelines, water dripping off his glasses. | Вот тренер Джо Гиббс стоит за линией поля, вода заливает ему очки, и, наверное, он сейчас гадает: |
He's the coach and general manager. | Он тренер и генеральный менеджер |
To ride the bench, Coach. | На скамейку запасных, Тренер. |
I can't coach a team that doesn't have a future, Sonny. | Я не могу тренировать команду, у которой нет будущего, Сонни. |
Your job is to coach the team on the track. Period. | Твоя работа - тренировать команду на стадионе. |
It began a comeback in the 1970s, under the coach Viktor Tikhonov who would later go on to coach CSKA Moscow and the Soviet national team. | Возвращение началось в 1970-х годах, под руководством Виктора Тихонова, который позже стал тренировать ЦСКА и сборную СССР. |
I don't know how to coach? | Я не умею тренировать? |
In 2010, Cooper was hired by the Tampa Bay Lightning to coach the Norfolk Admirals, the team's American Hockey League (AHL) affiliate. | В 2010 году Купер был нанят «Тампой» тренировать «Норфолк Адмиралс» - фарм-клуб «молний» в АХЛ. |
But up to 12 they must be back from the ball, or the coach will turn into a pumpkin. | Но до 12-ти нужно обязательно вернуться с бала, иначе карета превратится в тыкву. |
Paris and the golden coach. | Париж и золотая карета. |
The mail coach is back, sir. | Почтовая карета вернулась, сэр. |
This coach, for one. | Для начала - эта карета. |
There's the Coach and Four a few miles up the road. | Там есть "Кучер и карета" в трех километрах по дороге. |
Each coach can save two losing artists from another team. | Каждый Наставник мог спасти двух выбывающих участников из других команд. |
'Each coach wants to discover the one artist who'll win it all. | Каждый наставник хочет найти именно того певца, который выиграет всё состязание. |
It is, and I'd like you to come, as my coach. | Да, и я хочу, чтобы ты пришла туда, как мой наставник. |
The coach, locally based and with a part-time role, will be responsible for supporting the instructor in classroom training delivery (for local duty stations), helping to resolve/address local participant queries, and providing end-user support in the post-implementation period. | Наставник - местный сотрудник, занятый неполный рабочий день, - будет отвечать за оказание помощи инструктору на аудиторных занятиях (в конкретном месте службы), помогая отвечать на вопросы местных участников и обеспечивая поддержку конечных пользователей после ввода в действие новой системы. |
The coach for the Western Conference team was Oklahoma City Thunder head coach Scott Brooks. | Главным тренером звёзд Западной конференции был выбран наставник «Оклахома-сити Тандер» Скотт Брукс. |
Their coach leaves in half an hour. | Автобус отправляется через полчаса. |
What kind of a coach is this? | А что это за автобус? |
Leaving from platform 5, through coach to Dallas... | От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут |
They killed the coach, the bus driver, hijacked the bus. | Они убили тренера и водителя, угнали автобус. |
Public transport users (bus, coach, train, air and ferry) will pay a money fare and give up time in order to travel to their destination. | Пользователи общественного транспорта (городской автобус, междугородный автобус, поезда, воздушный транспорт и паромы) будут платить определенную сумму денег и тратить время для поездки в свое место назначения. |
To buy one coach at a time is more expensive, but it is safer! | Покупать вагон за вагоном дороже, но безопаснее. |
Okay. Coach number 6. Seat 42. | Кондуктор, вагон 6 место 42. |
10000 for one coach? No! | 10 тысяч за вагон? |
So you must switch coach. | Переселишься в тот вагон. |
Included in the sale was the A3 pattern spare boiler (built in 1944 and carried by Flying Scotsman from 1965 to 1978), spare cylinders and a Mk1 support coach. | В приобретённый комплект вошли локомотив, запасной котёл серии АЗ (построенный в 1944 году и использовавшийся на Flying Scotsman с 1965 по 1978 год), запасные цилиндры и служебный вагон Mk1. |
She held up the coach from Stanley, fleeced the passengers and told them to strip. | Она остановила экипаж из Стэнли, ограбила пассажиров и велела им раздеться. |
Two men boarded a coach with some toff. | Двое мужчин сели в экипаж с неким щёголем. |
Pepys took a coach back into the city from Whitehall, but reached only St Paul's Cathedral before he had to get out and walk. | Пипс взял экипаж, чтобы вернуться в Сити, но доехать смог только до собора Святого Павла, откуда ему пришлось идти пешком. |
The coach... it is the arrival of a gentleman, at last. | Экипаж... Вот теперь вы приехали, как и пристало джентльмену. |
Percy the Small Engine went and found one (consisting of Thomas the Tank Engine, New Buffers, Old Slow Coach and a Flat Truck). | Перси и его экипаж нашли набор, в него входили Томас, Старый медленный вагон, новый буфер и платформа. |
I sometimes work for his comedy coach, Zach. | Я иногда работаю у Зака, это его инструктор по комедии. |
That's Zach, my comedy coach. | Это Зак, мой инструктор по комедии. |
The coach works closely with the teaching staff to coordinate integration of environmental issues into courses. | Инструктор работает в тесном взаимодействии с преподавательским составом над координацией процесса включения экологических вопросов в учебные курсы. |
My life coach has strongly suggested That I try and avoid stressful situations. | Мой инструктор по личностному развитию очень советовал, чтобы я пытался избегать стрессовых ситуаций. |
Kiki is... my life coach. | Кики... мой инструктор по личностному росту. |
The coach from Denver should get in today. | Дилижанс из Денвера должен прибыть уже сегодня. |
Where the hell's that coach? | Гдё, чёрт возьми, этот дилижанс? |
The «Stage Coach» Artistic Center, Toljatti. | Творческий центр «Дилижанс», Тольятти. |
Coach is headed for Bigsby, Boss | Дилижанс идет в Бисви, босс. |
We're fixing to rob us a coach. | Мы намётили взять дилижанс. |
I'm a teacher and swim coach at Sheldon High. | Я учитель и тренер по плаванью в средней школе Шелдон. |
I'm the new astronomy teacher and badminton coach. | Я новый учитель астрономии и тренер по бадминтону. |
I'm no teacher I'm just a rifle coach | Никакой я не учитель, я инструктор по стрельбе из винтовки. |
I'm not a coach, I am a teacher | Я не тренер, я учитель. |
I'm your coach and your teacher. | Я твой руководитель и учитель. |
"Vehicle" means a bus or coach designed and equipped for transportation of passengers. | 2.2 Под "транспортным средством" подразумевается городской или междугородный автобус, сконструированный и оборудованный для перевозки пассажиров. |
Reports on bus accidents have shown that the emergency hatches in the roof are only used when the bus or coach has tipped over. | Сообщения о дорожно-транспортных происшествиях с участием автобусов свидетельствуют о том, что аварийные люки в крыше используются только в том случае, когда городской или междугородный автобус опрокидывается. |
While the bus or coach is in the driving position, the emergency hatches are not used by the passengers in the case of emergency. | Если городской или междугородный автобус остается в положении, допускающем его движение, то аварийные люки не используются пассажирами в аварийной ситуации. |
Public transport users (bus, coach, train, air and ferry) will pay a money fare and give up time in order to travel to their destination. | Пользователи общественного транспорта (городской автобус, междугородный автобус, поезда, воздушный транспорт и паромы) будут платить определенную сумму денег и тратить время для поездки в свое место назначения. |
Car; Motorcycle; Bus and coach; Road freight (van/lorry/truck) | Автодорожная Легковой автомобиль; мотоцикл; городской или междугородный автобус; автомобильный грузовой |
Regex Coach - interactive GUI for debugging regular expressions, for both Windows and Linux. | Regex Coach - это интерактивное GUI приложение отладки регулярных выражений, доступное под Windows и Linux. |
Sonora issued a typographed series of stamps known as the "Coach Seals" in 1914. | Сонора выпустила типографскую серию марок, известных как «Coach Seals» в 1914 году. |
Craven-Walker named the lamp "Astro" and had variations such as the "Astro Mini" and the "Astro Coach" lantern. | Уолкер назвал лампу Astro и выпустил несколько разновидностей светильника, таких как Astro Mini и Astro Coach. |
The Rose Inn and the Coach and Horses opened in around 1850. | «Rose Inn», «Coach» и «Horses» были открыты около 1850 года. |
A television sitcom, Coach, aired on ABC for nine years from 1989-1997. | «Тренер» (англ. Coach) - американский ситком, который транслировался на ABC в течение девяти сезонов, с 1989 по 1997 год. |
Nick, Coach, get in here. | Ник, Коуч, идите сюда. |
Coach, would you please hold me back? | Коуч, ты можешь удержать меня? - Нет. |
Coach, I need you. | Коуч, ты мне нужен. |
Coach, any ideas? | Есть идеи, Коуч? |
(whispering): Coach and May are fighting. | Коуч и Мэй ссорятся. |
Coach, I see you've wasted no time moving into my old room. | Коач, я смотрю ты не теряешь времени с переездом в мою старую комнату. |
Coach, you need to go home, and I need to go home, too. | Коач, тебе надо домой, и мне тоже надо домой. |
Coach texted you, too? | Коач и тебе написал? |
You know what, Coach? | Знаешь что, Коач? |
NICK: Well, I hope Coach at least ran this by you first. | Ну, я надеюсь Коач хотя бы у тебя спросил сначала. |
Hall monitors on duty, report immediately to Coach Blevins' office. | Дежурные, немедленно отчитайтесь в кабинете Коуча Блевинса. |
The function of the Coach is to help the Client realize his real self and find strength to be just like that. | Роль Коуча - помощь Клиенту в осознании своего реального «Я» и в нахождении сил для того, чтобы быть именно таким. |
I call Coach on my team! | Я беру Коуча в свою команду! |
You can ask your coach for a debriefing. | Можете спросить у своего коуча. |
The Client should feel to what extend the personality of the Coach suits him for their team-work. | Клиенту необходимо почувствовать, насколько личность Коуча ему подходит для совместной работы. |