Английский - русский
Перевод слова Coach

Перевод coach с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тренер (примеров 2380)
Since 2001, the senior coach of Football School of the Olympic reserve of Turkmenistan and the head coach of the Junior national team. С 2001 года старший тренер отделения футбола Училища олимпийского резерва Туркменистана и главный тренер юношеской сборной страны.
Coach Beiste, we think you're awesome. Тренер Бист, мы считаем, что вы удивительная.
Coach Joe Gibbs is on the sidelines, water dripping off his glasses. Вот тренер Джо Гиббс стоит за линией поля, вода заливает ему очки, и, наверное, он сейчас гадает:
He's the coach and general manager. Он тренер и генеральный менеджер
To ride the bench, Coach. На скамейку запасных, Тренер.
Больше примеров...
Тренировать (примеров 115)
I can't coach a team that doesn't have a future, Sonny. Я не могу тренировать команду, у которой нет будущего, Сонни.
Your job is to coach the team on the track. Period. Твоя работа - тренировать команду на стадионе.
It began a comeback in the 1970s, under the coach Viktor Tikhonov who would later go on to coach CSKA Moscow and the Soviet national team. Возвращение началось в 1970-х годах, под руководством Виктора Тихонова, который позже стал тренировать ЦСКА и сборную СССР.
I don't know how to coach? Я не умею тренировать?
In 2010, Cooper was hired by the Tampa Bay Lightning to coach the Norfolk Admirals, the team's American Hockey League (AHL) affiliate. В 2010 году Купер был нанят «Тампой» тренировать «Норфолк Адмиралс» - фарм-клуб «молний» в АХЛ.
Больше примеров...
Карета (примеров 15)
But up to 12 they must be back from the ball, or the coach will turn into a pumpkin. Но до 12-ти нужно обязательно вернуться с бала, иначе карета превратится в тыкву.
Paris and the golden coach. Париж и золотая карета.
The mail coach is back, sir. Почтовая карета вернулась, сэр.
This coach, for one. Для начала - эта карета.
There's the Coach and Four a few miles up the road. Там есть "Кучер и карета" в трех километрах по дороге.
Больше примеров...
Наставник (примеров 42)
Each coach can save two losing artists from another team. Каждый Наставник мог спасти двух выбывающих участников из других команд.
'Each coach wants to discover the one artist who'll win it all. Каждый наставник хочет найти именно того певца, который выиграет всё состязание.
It is, and I'd like you to come, as my coach. Да, и я хочу, чтобы ты пришла туда, как мой наставник.
The coach, locally based and with a part-time role, will be responsible for supporting the instructor in classroom training delivery (for local duty stations), helping to resolve/address local participant queries, and providing end-user support in the post-implementation period. Наставник - местный сотрудник, занятый неполный рабочий день, - будет отвечать за оказание помощи инструктору на аудиторных занятиях (в конкретном месте службы), помогая отвечать на вопросы местных участников и обеспечивая поддержку конечных пользователей после ввода в действие новой системы.
The coach for the Western Conference team was Oklahoma City Thunder head coach Scott Brooks. Главным тренером звёзд Западной конференции был выбран наставник «Оклахома-сити Тандер» Скотт Брукс.
Больше примеров...
Автобус (примеров 50)
Their coach leaves in half an hour. Автобус отправляется через полчаса.
What kind of a coach is this? А что это за автобус?
Leaving from platform 5, through coach to Dallas... От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут
They killed the coach, the bus driver, hijacked the bus. Они убили тренера и водителя, угнали автобус.
Public transport users (bus, coach, train, air and ferry) will pay a money fare and give up time in order to travel to their destination. Пользователи общественного транспорта (городской автобус, междугородный автобус, поезда, воздушный транспорт и паромы) будут платить определенную сумму денег и тратить время для поездки в свое место назначения.
Больше примеров...
Вагон (примеров 22)
To buy one coach at a time is more expensive, but it is safer! Покупать вагон за вагоном дороже, но безопаснее.
Okay. Coach number 6. Seat 42. Кондуктор, вагон 6 место 42.
10000 for one coach? No! 10 тысяч за вагон?
So you must switch coach. Переселишься в тот вагон.
Included in the sale was the A3 pattern spare boiler (built in 1944 and carried by Flying Scotsman from 1965 to 1978), spare cylinders and a Mk1 support coach. В приобретённый комплект вошли локомотив, запасной котёл серии АЗ (построенный в 1944 году и использовавшийся на Flying Scotsman с 1965 по 1978 год), запасные цилиндры и служебный вагон Mk1.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 30)
She held up the coach from Stanley, fleeced the passengers and told them to strip. Она остановила экипаж из Стэнли, ограбила пассажиров и велела им раздеться.
Two men boarded a coach with some toff. Двое мужчин сели в экипаж с неким щёголем.
Pepys took a coach back into the city from Whitehall, but reached only St Paul's Cathedral before he had to get out and walk. Пипс взял экипаж, чтобы вернуться в Сити, но доехать смог только до собора Святого Павла, откуда ему пришлось идти пешком.
The coach... it is the arrival of a gentleman, at last. Экипаж... Вот теперь вы приехали, как и пристало джентльмену.
Percy the Small Engine went and found one (consisting of Thomas the Tank Engine, New Buffers, Old Slow Coach and a Flat Truck). Перси и его экипаж нашли набор, в него входили Томас, Старый медленный вагон, новый буфер и платформа.
Больше примеров...
Инструктор (примеров 21)
I sometimes work for his comedy coach, Zach. Я иногда работаю у Зака, это его инструктор по комедии.
That's Zach, my comedy coach. Это Зак, мой инструктор по комедии.
The coach works closely with the teaching staff to coordinate integration of environmental issues into courses. Инструктор работает в тесном взаимодействии с преподавательским составом над координацией процесса включения экологических вопросов в учебные курсы.
My life coach has strongly suggested That I try and avoid stressful situations. Мой инструктор по личностному развитию очень советовал, чтобы я пытался избегать стрессовых ситуаций.
Kiki is... my life coach. Кики... мой инструктор по личностному росту.
Больше примеров...
Дилижанс (примеров 10)
The coach from Denver should get in today. Дилижанс из Денвера должен прибыть уже сегодня.
Where the hell's that coach? Гдё, чёрт возьми, этот дилижанс?
The «Stage Coach» Artistic Center, Toljatti. Творческий центр «Дилижанс», Тольятти.
Coach is headed for Bigsby, Boss Дилижанс идет в Бисви, босс.
We're fixing to rob us a coach. Мы намётили взять дилижанс.
Больше примеров...
Учитель (примеров 37)
I'm a teacher and swim coach at Sheldon High. Я учитель и тренер по плаванью в средней школе Шелдон.
I'm the new astronomy teacher and badminton coach. Я новый учитель астрономии и тренер по бадминтону.
I'm no teacher I'm just a rifle coach Никакой я не учитель, я инструктор по стрельбе из винтовки.
I'm not a coach, I am a teacher Я не тренер, я учитель.
I'm your coach and your teacher. Я твой руководитель и учитель.
Больше примеров...
Междугородный автобус (примеров 7)
"Vehicle" means a bus or coach designed and equipped for transportation of passengers. 2.2 Под "транспортным средством" подразумевается городской или междугородный автобус, сконструированный и оборудованный для перевозки пассажиров.
Reports on bus accidents have shown that the emergency hatches in the roof are only used when the bus or coach has tipped over. Сообщения о дорожно-транспортных происшествиях с участием автобусов свидетельствуют о том, что аварийные люки в крыше используются только в том случае, когда городской или междугородный автобус опрокидывается.
While the bus or coach is in the driving position, the emergency hatches are not used by the passengers in the case of emergency. Если городской или междугородный автобус остается в положении, допускающем его движение, то аварийные люки не используются пассажирами в аварийной ситуации.
Public transport users (bus, coach, train, air and ferry) will pay a money fare and give up time in order to travel to their destination. Пользователи общественного транспорта (городской автобус, междугородный автобус, поезда, воздушный транспорт и паромы) будут платить определенную сумму денег и тратить время для поездки в свое место назначения.
Car; Motorcycle; Bus and coach; Road freight (van/lorry/truck) Автодорожная Легковой автомобиль; мотоцикл; городской или междугородный автобус; автомобильный грузовой
Больше примеров...
Coach (примеров 24)
Regex Coach - interactive GUI for debugging regular expressions, for both Windows and Linux. Regex Coach - это интерактивное GUI приложение отладки регулярных выражений, доступное под Windows и Linux.
Sonora issued a typographed series of stamps known as the "Coach Seals" in 1914. Сонора выпустила типографскую серию марок, известных как «Coach Seals» в 1914 году.
Craven-Walker named the lamp "Astro" and had variations such as the "Astro Mini" and the "Astro Coach" lantern. Уолкер назвал лампу Astro и выпустил несколько разновидностей светильника, таких как Astro Mini и Astro Coach.
The Rose Inn and the Coach and Horses opened in around 1850. «Rose Inn», «Coach» и «Horses» были открыты около 1850 года.
A television sitcom, Coach, aired on ABC for nine years from 1989-1997. «Тренер» (англ. Coach) - американский ситком, который транслировался на ABC в течение девяти сезонов, с 1989 по 1997 год.
Больше примеров...
Коуч (примеров 86)
Nick, Coach, get in here. Ник, Коуч, идите сюда.
Coach, would you please hold me back? Коуч, ты можешь удержать меня? - Нет.
Coach, I need you. Коуч, ты мне нужен.
Coach, any ideas? Есть идеи, Коуч?
(whispering): Coach and May are fighting. Коуч и Мэй ссорятся.
Больше примеров...
Коач (примеров 17)
Coach, I see you've wasted no time moving into my old room. Коач, я смотрю ты не теряешь времени с переездом в мою старую комнату.
Coach, you need to go home, and I need to go home, too. Коач, тебе надо домой, и мне тоже надо домой.
Coach texted you, too? Коач и тебе написал?
You know what, Coach? Знаешь что, Коач?
NICK: Well, I hope Coach at least ran this by you first. Ну, я надеюсь Коач хотя бы у тебя спросил сначала.
Больше примеров...
Коуча (примеров 23)
Hall monitors on duty, report immediately to Coach Blevins' office. Дежурные, немедленно отчитайтесь в кабинете Коуча Блевинса.
The function of the Coach is to help the Client realize his real self and find strength to be just like that. Роль Коуча - помощь Клиенту в осознании своего реального «Я» и в нахождении сил для того, чтобы быть именно таким.
I call Coach on my team! Я беру Коуча в свою команду!
You can ask your coach for a debriefing. Можете спросить у своего коуча.
The Client should feel to what extend the personality of the Coach suits him for their team-work. Клиенту необходимо почувствовать, насколько личность Коуча ему подходит для совместной работы.
Больше примеров...