Английский - русский
Перевод слова Coach

Перевод coach с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тренер (примеров 2380)
To have Kylie as a coach is amazing and I just hope that that can continue. Быть с Кайли, когда она твой тренер, просто поразительно и мне остаётся надеяться, что это не закончится.
After his brother highly recommended both coach and the player to arrange the deal, he accepted the offer and joined the squad in training. После того как его брат настоятельно рекомендовал как тренер и игрок, чтобы устроить сделку, он принял предложение и присоединился к команде в процессе обучения.
Coach Booth says after his back surgery, he has to go to rehab. Тренер Бут говорит после операции на его спине, он должен перейти в реабилитацию.
That is Forrest Gump, coach. Это Форрест Гамп, тренер.
It doesn't look good, coach. Плохо дело, тренер.
Больше примеров...
Тренировать (примеров 115)
I get excited to wake up in the morning and come down here and coach these fine athletes. Ћюблю вставать по утрам, приходить сюда и тренировать этих прекрасных атлетов.
I don't want to coach you so you can be just another poseur. Я не стану тренировать тебя только для того, чтобы ты стал очередным позёром.
In 2000 he became the coach the Croatian women's national tennis team, and in 2006 he also took over coaching of the men's national tennis team. В 2000 году, он стал тренером национальной женской сборной Хорватии, в 2006, попробовал тренировать и мужскую сборную.
DeRosa went on to coach the Miami Gatos (formerly the Washington Darts) in 1972, before returning to Rochester to coach the Lancers for one more season. Дероза продолжил карьеру с «Майами Торос» (ранее «Вашингтон Дартс») в 1972 году, прежде чем вернуться в Рочестер, чтобы тренировать «Лансерс» ещё один сезон.
I can coach this team. Я могу тренировать эту команду.
Больше примеров...
Карета (примеров 15)
The horses will turn into mice, coachman into rat and coach into pumpkin. Лошади снова станут мышами, кучер крысой, а карета тыквой.
Because this is my coach. Потому что это моя карета!
And the coach and the horses? И карета с лошадьми?
Paris and the golden coach. Париж и золотая карета.
There's the Coach and Four a few miles up the road. Там есть "Кучер и карета" в трех километрах по дороге.
Больше примеров...
Наставник (примеров 42)
Konstantin Meladze is The best coach of episode 6. Константин Меладзе - лучший Наставник 6-го выпуска.
That woman on the rail... Krakow's coach... you kept looking at her. Та женщина... наставник Кракова... вы всё время на неё смотрели.
The coach that I'm going to choose... is, erm... Наставник, которого я собираюсь выбрать это, эмм...
The coach for the Eastern Conference team was Chicago Bulls head coach Tom Thibodeau. Главным тренером звёзд Восточной конференции впервые стал наставник «Чикаго Буллз» Том Тибодо.
1986-1989 Coach of Austrian law student teams participating in the "Professor B.M. Telders International Law Moot Court Competition" (1988 winning team, award for the best memorial) Наставник австрийских команд студентов-юристов, участвующих в конкурсе судебных процессов по международному праву памяти профессора Б.М. Телдерса (команда-победительница в 1988 году, грамота за лучший меморандум)
Больше примеров...
Автобус (примеров 50)
Well, why are you assuming coach instead of train, just because it's closer? Почему ты предполагаешь, что это был автобус, а не поезд, просто потому что он ближе?
(b) The underrun protection should be used to prevent the penetration of a car under the coach in such type of an accident; Ь) следует использовать противоподкатное устройство для предотвращения попадания легкового автомобиля под автобус при ДТП такого типа;
"Vehicle" means a bus or coach designed and equipped for transportation of passengers. 2.2 Под "транспортным средством" подразумевается городской или междугородный автобус, сконструированный и оборудованный для перевозки пассажиров.
While the bus or coach is in the driving position, the emergency hatches are not used by the passengers in the case of emergency. Если городской или междугородный автобус остается в положении, допускающем его движение, то аварийные люки не используются пассажирами в аварийной ситуации.
Met my probation officer, half-five, coach from Victoria, half-six, bus from Causton, got here about 10:30. Я встречался со своим офицером по надзору, полпятого поезд из Виктории, полшестого автобус из Костона, добрался сюда в 10:30
Больше примеров...
Вагон (примеров 22)
And next time you request a transfer to the Calais coach, I'm sure it won't be so dramatic. В следующий раз, когда вы попросите перейти в вагон до Кале, я уверен, что все будет не так трагично.
Mordechai, at the next stop I'll move back to my coach, okay? Мордехай, еще одна остановка, и я вернусь в свой вагон!
Okay. Coach number 6. Seat 42. Кондуктор, вагон 6 место 42.
10000 for one coach? No! 10 тысяч за вагон?
He originally wanted the coach to house his collection of model trains at his home in San Gabriel, California; however, his wife Betty suggested that he should also have a locomotive to pull the coach. Изначально Уорд хотел просто установить вагон рядом со своим домом в Сан-Габриел, однако, его жена Бэтти высказала мысль, что если есть вагон, то должен быть и локомотив, который будет его тянуть.
Больше примеров...
Экипаж (примеров 30)
I bought you a seat on the first coach out. Я купил тебе место на первый экипаж.
The coach... it is the arrival of a gentleman, at last. Экипаж... Вот теперь вы приехали, как и пристало джентльмену.
And I need somewhere safe to bring her till I've hired a coach to take us away. И мне нужно безопасное место, где оставить ее пока я не найду экипаж, чтобы мы могли уехать.
Catch a coach to Ballarat. Поймаю экипаж до Балларата.
I can have my trunks downstairs and safely stowed in the coach. Я спокойно погружу сундуки в экипаж.
Больше примеров...
Инструктор (примеров 21)
I sometimes work for his comedy coach, Zach. Я иногда работаю у Зака, это его инструктор по комедии.
The Coach arranges the tours, fills out the paperwork and provides the opportunities for classes. Инструктор организует экскурсии, занимается оформлением документов и обеспечивает для классов соответствующие возможности.
Kiki is... my life coach. Кики... мой инструктор по личностному росту.
Also, a swimming instructor and a little-league coach there. А также инструктор по плаванию и тренер малой лиги по бейсболу.
"A" isn't some tough-love life coach, Spencer. Спенсер, "Э" нам не инструктор по персональному росту.
Больше примеров...
Дилижанс (примеров 10)
The coach from Denver should get in today. Дилижанс из Денвера должен прибыть уже сегодня.
Where the hell's that coach? Гдё, чёрт возьми, этот дилижанс?
We're fixing to rob us a coach. Мы намётили взять дилижанс.
I think maybe... a coach headed for here got itself held up in the canyon about 10 miles back... СЮДА НАПРАВЛЯЛСЯ ДИЛИЖАНС. ТАК ВОТ, ОН В ЗАСАДУ ПОПАЛ В КАНЬОНЕ МИЛЯХ В 1 0 ОТСЮДА.
Megabus is a long distance coach (Intercity bus service) operator operated by the Stagecoach Group. Megabus - междугородный и международный автобусный перевозчик, управляемый компанией Stagecoach (с англ. - «Дилижанс»).
Больше примеров...
Учитель (примеров 37)
If you don't find it until the supper your coach will be informed about your problem. Если к ужину их у тебя не будет, учитель физкультуры обо всём узнает.
I'm not a coach, I am a teacher Я не тренер, я учитель.
A bad acting coach and research skills? Плохой учитель по актёрскому мастерству?
Is a coach really a teacher? Разве тренер - учитель?
I'm just his voice coach. я его учитель по вокалу ты-то что тут делаешь?
Больше примеров...
Междугородный автобус (примеров 7)
Reports on bus accidents have shown that the emergency hatches in the roof are only used when the bus or coach has tipped over. Сообщения о дорожно-транспортных происшествиях с участием автобусов свидетельствуют о том, что аварийные люки в крыше используются только в том случае, когда городской или междугородный автобус опрокидывается.
While the bus or coach is in the driving position, the emergency hatches are not used by the passengers in the case of emergency. Если городской или междугородный автобус остается в положении, допускающем его движение, то аварийные люки не используются пассажирами в аварийной ситуации.
Public transport users (bus, coach, train, air and ferry) will pay a money fare and give up time in order to travel to their destination. Пользователи общественного транспорта (городской автобус, междугородный автобус, поезда, воздушный транспорт и паромы) будут платить определенную сумму денег и тратить время для поездки в свое место назначения.
Coach services are therefore a highly efficient mode of transport in sparsely populated countries. Поэтому междугородный автобус является очень эффективным видом транспорта в странах с низкой плотностью населения.
GOLAZ-LiAZ-5256 (2003-) - A large class motor coach. ГолАЗ-ЛиАЗ-5256 (2003-2014) - междугородный автобус большого класса на базе ЛиАЗ-5256.
Больше примеров...
Coach (примеров 24)
Coach magazine described Huel's basic flavour as "underwhelming", though the reviewer did note that the taste can be improved substantially with Flavour Boosts and home recipes. Журнал Coach описывает вкус Huel как «не впечатляющий», хотя и отмечает, что вкус может быть значительно улучшен с помощью ароматизаторов.
She has appeared in advertising campaigns for Chanel, Revlon, Céline, Givenchy, DKNY, Coach, Giorgio Armani, Tiffany & Co., Calvin Klein, Shiseido, H&M, Topshop, and Scotch & Soda. Она начала появляться в рекламных компаниях для Céline, Givenchy, DKNY, Coach, Giorgio Armani, Tiffany & Co., Calvin Klein, Shiseido, H&M, Topshop, Scotch & Soda.
Before World War II, California-based manufacturers Crown Coach, Gillig and Seattle-based Kenworth-Pacific had put various versions of the type into production; the most common was the forward-control bus, with the engine positioned next to the driver. До Второй мировой войны штат Калифорния насчитывал З концерна-производителя таких агрегатов: Crown Coach, Gillig и Seattle Kenworth-Pacific поставили различные варианты автобусов такого типа в производство; наиболее распространенным был с передним управлением и с двигателем, расположенным рядом с водителем.
Another time, after Min had already left the handbag factory, her younger sister came to visit, bringing two Coach Signature handbags as gifts. В другой раз, после того как Минь уже закончила работать на фабрике Coach, её младшая сестра пришла в гости, и в подарок принесла две сумки Coach.
Solaris Urbino is a series of low-floor buses and low-entry doorway intercity buses, powered by diesel drive engines and alternative fuel (CNG, gas and biogas, hybrid and electric), produced by the Polish company Solaris Bus & Coach in Bolechowo near Poznań in Poland. Solaris Urbino - серия городских низкопольных автобусов и междугородних автобусов с низкопольными дверными проёмами и дизельными, газовыми, гибридными и электрическими двигателями, производимая польской компанией «Solaris Bus & Coach» в деревне Болехово Великого Польского воеводства в Польше.
Больше примеров...
Коуч (примеров 86)
And you do it all the time, Coach. И ты делаешь это всегда, Коуч.
I think she wants Coach to move to New York with her. Кажется, она хочет, чтобы Коуч поехал с ней в Нью-Йорк.
Aikin, Valcon, Coach, you check the outbuildings here. Эйкин, Валкон, Коуч, проверьте хозяйственные постройки там.
No, no, it's not by mistake, Coach. Нет, нет, не случайно, Коуч.
(whispering): Coach and May are fighting. Коуч и Мэй ссорятся.
Больше примеров...
Коач (примеров 17)
Coach, I see you've wasted no time moving into my old room. Коач, я смотрю ты не теряешь времени с переездом в мою старую комнату.
I would love for Coach to train me, but I kind of pushed it too hard at the court yesterday. Я бы хотел, чтобы Коач тренировал меня, но я вчера перестарался на площадке.
Coach, you need to go home, and I need to go home, too. Коач, тебе надо домой, и мне тоже надо домой.
You know what, Coach? Знаешь что, Коач?
Coach gave me an out. Коач дал мне выбор.
Больше примеров...
Коуча (примеров 23)
The function of the Coach is to help the Client realize his real self and find strength to be just like that. Роль Коуча - помощь Клиенту в осознании своего реального «Я» и в нахождении сил для того, чтобы быть именно таким.
They're all either married or taken or mad at Coach. Они все или замужем, или заняты, или злятся на Коуча.
You score 120 points, 40 per coach, and they move you to Public Relations. Всего 120 баллов. 10 в каждой категории, по 40 на коуча, и ты возглавишь рекламный отдел.
We should be focusing on Coach. Не отвлекаемся от Коуча.
And vice versa, there are Clients who are not satisfied with what has already been achieved. They use the services of a Coach skillfully and beneficially during a long period of time at different stages of life. И напротив, есть Клиенты, которые не останавливаются на достигнутом и умело и с пользой для себя пользуются услугами Коуча в течении длительного времени, на разных жизненных этапах.
Больше примеров...