| I stopped the clock when you fell asleep while I was talking about whale sharks. | Я остановил таймер, ты уснул, пока я рассказывал тебе о китовых акулах. |
| The receiver can synchronise its clock against the transitions to ensure proper data recovery. | Приемник может синхронизировать свой таймер с переходами, чтобы обеспечить правильное восстановление данных. |
| The clock start as soon as the host finishes reading the first question. | Таймер запускается, как только ведущий начинает читать первый вопрос. |
| Look, the clock isn't a bank. | Слушайте, таймер - не банк. |
| We're moving the clock up two minutes. | И мы передвигаем таймер на 2 минуты вперед. |
| Inform the gamblers and remind them that the clock stops at midnight. | Сообщи игрокам и напомни, что таймер остановится в полночь. |
| Each time it ages, the clock speeds up. | Каждый раз, когда он взрослеет, таймер ускоряется. |
| Mission clock set to five minutes, please. | Таймер на 5 минут, пожалуйста. |
| Everybody's got a time clock to punch. | У всех есть таймер, на который можно нажать. |
| Let go off the clock and focus on what you're doing. | Забудь про таймер и сосредоточься на работе! |
| Okay, since when do we use a time clock? | Ок, с каких пор мы используем таймер? |
| And, Walter, you need to hurry, because there's a countdown clock with six new levels coming in 19 minutes and 50 seconds. | И, Уолтер, тебе лучше поторопиться, потому что тут стоит таймер с шестью новыми уровнями через 19 минут 50 секунд. |
| That clock will hit zero, and their screams will echo off the tiled walls as they take in their last breath of stale air. | Таймер дойдет до нуля, и их крики эхом отразятся от кафельных стен, когда они в последний раз вдохнут затхлый воздух. |
| Bomb out of reach, clock facing us - they want us to see how much time we have left, force our hand. | Бомба в недосягаемости, таймер перед нами, они хотят, чтобы мы видели сколько времени у нас осталось, чтобы напрячь нас. |
| So don't be starting your clock or whatever it is. | Так что не запускайте таймер или что там у Вас |
| The Doomsday Clock, to be exact. | А если быть точной, о таймер Судного дня. |
| I have to convince the Bulletin of Atomic Scientists to not move the Doomsday Clock up one minute. | Я должна убедить Вестник атомщиков, не сдвигать Таймер Судного дня на минуту вперед. |
| Apparently, the Doomsday Clock people also take global warming into account, but yes, that's pretty much our marching orders. | Видимо, люди, верящие в Таймер Судного дня, также берут в расчет и глобальное потепление, но да, именно это наш приказ на марш. |
| The clock on the board is working. | Таймер на табло работает. |
| Sonya: Don't look at the clock. | Не смотри на таймер. |
| We're still moving the clock up. | И все-таки таймер движется вперед. |
| Their countdown clock said 38 days. | Их таймер отсчитывает 38 дней. |
| Mission clock to five minutes. | Таймер на пять минут. |
| The internal clock's been activated. | Был активирован внутренний таймер устройства. |
| Major, start the clock. | Майор, включайте таймер. |