| Supplied by the Romulan Star Empire, the cloak is initially operated by a Romulan officer serving aboard the Defiant. | Поставленная Ромуланской звездной империей, маскировка первоначально управляется Ромуланским офицером, служащим на борту звездолёта. |
| The cloak is not effective in this atmosphere and the interference will jam our torpedo guidance systems. | Маскировка не эффективна в этой атмосфере, а помехи будут глушить системы наведения торпед. |
| And we can't disconnect the ZPM because we need the cloak for when the Wraith cruisers arrive. | И мы не можем отсоединить МНТ, потому что нам понадобится маскировка, когда прибудут крейсеры Рейфов. |
| If they come back, the cloak is our best defense. | Если они вернутся, маскировка будет нашей лучшей защитой. |
| The phasing cloak would be the greatest breakthrough in 50 years. | Фазовая маскировка может быть величайшим прорывом в технологии вооружений за последние полвека! |
| You've made an enemy of the Annari now, but if you dock your ship in our Shuttle Bay, our cloak will protect you. | Вы теперь стали врагом аннари, но если вы поставите ваш корабль в нашем доке для шаттлов, наша маскировка скроет вас. |
| And the second our cloak failed, half a dozen Annari warships came after us - one little medical transport. | И второе - когда маскировка отказала, шесть военных кораблей аннари пришло за нами, за одним маленьким медицинским транспортом. |
| Well, a cloak draws its power at a constant rate, whereas a shield draws more power the more it is taxed. | Ну, маскировка требует энергию с постоянной скоростью, больше энергии по мере истощения. |
| The cloak is functioning normally. | Похоже, маскировка работает нормально. |
| The cloak is the real cargo. | Настоящий груз - маскировка. |
| The cloak blew out the plasma relays on the Pegasus. | Маскировка перегрузила плазмопередатчики на "Пегасе" после того, как мы покинули корабль. |