| You must first cleanse your bodies. | Сначала, вы должны очистить тела. |
| They held a puja ceremony to cleanse their spirits. | Они провели церемонию Пуджа, чтобы очистить их дух. |
| To cleanse himself of sin, Cleaver. | Чтобы очистить себя от грехов, Кливер. |
| She can help you cleanse the peripatellar incision. | Она может помочь вам очистить предчашечный разрез. |
| We must cleanse this convent, cauterize the infection. | Мы должны очистить монастырь, клеймить инфекцию. |
| We're here to cleanse this land of it. | Мы хотим очистить этот мир от нее. |
| This little quest of yours to cleanse the world of magic... | Эта ваша задумка очистить мир от магии... |
| You need to cleanse your face, and your system. | Вам нужно очистить лицо и весь организм. |
| The girls think she can cleanse the house. | Девочки считают, что она может очистить дом. |
| But I am here to cleanse the evil within your troubled hearts. | Но я здесь, чтобы очистить зло без лишних проблем. |
| They forced him to self-chastise so he could cleanse himself. | Они заставили его самобичеваться, чтобы он мог очистить себя. |
| Pius X instituted commissions to cleanse the clergy of theologians promoting modernism and some of its (liturgical) consequences. | Пий Х учредил комиссии, чтобы очистить клириков-богословов от воздействия модернизма и некоторых из его (литургических) последствий. |
| A chance to cleanse the earth of criminal filth. | Возможность очистить землю от преступной мерзости. |
| To cleanse you of the guilt. | Чтобы очистить тебя от чувства вины. |
| It should cleanse all your porting channels of infection. | Это должно очистить каналы порта от инфекции. |
| To cleanse this land once and for all. | Чтобы очистить эти земли раз и навсегда. |
| They're completing some sort of ritual to cleanse the city of sin. | Это какой-то ритуал, чтобы очистить город греха. |
| Joshy, I needed that sage to cleanse the house of evil spirits. | Джоши, мне нужен шалфей, чтобы очистить дом от злых духов. |
| We must cleanse the streets of these vermin. | Нужно очистить улицы от этих паразитов. |
| Nevertheless, if I am to cleanse this city, I must make an example. | И все же, раз я намерен очистить этот город, я должен показать пример. |
| You need to cleanse your heart of hatred. | Тебе нужно очистить своё сердце от ненависти. |
| You must cleanse your mind and review your life before meeting the Eternal. | Ты должен очистить свое сознание прежде, чем ты уйдешь в небытие. |
| I ask the water to cleanse this girl. | Ж: Прошу воду очистить эту девочку. |
| Now, the international community wanted to cleanse Serbia of Serbs. | Теперь международное сообщество хотело бы очистить Сербию от сербов. |
| Likewise, so-called "street children" have often been killed by vigilantes wanting to "cleanse" society of undesirables. | Так называемые «уличные дети» также зачастую гибнут от рук линчевателей, которые хотят «очистить» общество от нежелательных элементов. |