Английский - русский
Перевод слова Classified

Перевод classified с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Секретный (примеров 33)
You deliberately jeopardized a classified project. Ты преднамеренно поставил под угрозу секретный проект.
Governor, I was just handed the classified intel. Губернатор, я просто передал секретный Интел.
He's already getting classified memos. Он уже получил секретный меморандум.
This project is classified. Нет. Это секретный проект.
There's a classified LuthorCorp project called Prometheus, but now that I'm Brainiac-free, I couldn't even begin to hack the firewall. Да, есть такой секретный проект "Луторкорп" под названием "Прометей", но теперь, когда я свободна от Брэйниака, я даже близко к файрволлу "Луторкорп" подобраться не могу.
Больше примеров...
Засекреченный (примеров 17)
A few months ago, You infiltrated a classified government firewall. Несколько месяцев назад ты проник через засекреченный правительственный брандмауэр.
And you want me to give you a highly classified military intelligence file. И ты хочешь, чтобы я тебе дал высоко засекреченный военный документ.
The classified nature of many counter-terrorism initiatives would have a limiting effect on future work. Засекреченный характер многих контртеррористических инициатив был бы сопряжен с ограничительным эффектом для будущей работы.
Yes, sir, I understand "classified." Да, я понимаю, что значит "засекреченный".
A number of delegations highlighted that the increasing use of IEDs trigger significant countermeasure programs and referred to the classified nature of some of their efforts. Ряд делегаций подчеркивали, что все более широкое использование СВУ стимулирует значительные программы контрмер, и ссылались на засекреченный характер некоторых из их усилий.
Больше примеров...
Классифицируются (примеров 426)
These transactions are typically classified as agency. Связанные с ними операции, как правило, классифицируются как агентские.
ECE resource implications are classified as: Последствия с точки зрения ресурсов ЕЭК классифицируются следующим образом:
This, in effect, means that outlays on education, child rearing and training are classified as current expenditures. Фактически это означает, что средства, затрачиваемые на образование, воспитание ребенка и профессиональную подготовку, классифицируются как текущие расходы.
in the preparatory phase the applications are examined and classified by the so-called Expert Working Group, which are then presented на подготовительном этапе заявления рассматриваются и классифицируются так называемой Экспертной рабочей группой, а затем представляются
Of the 40 countries that are classified as heavily indebted, 33 are in sub-Saharan Africa; the majority of them have virtually no access to financial markets or to non-concessional flows from official sources. Из 40 стран, которые классифицируются как страны с крупной внешней задолженностью, 33 страны расположены к югу от Сахары; большинство из этих стран фактически не имеют выхода на финансовые рынки или неконцессионного притока капитала из официальных источников.
Больше примеров...
Классифицированы (примеров 216)
Drivers who achieved fastest lap in italics; earning one point, if classified in the top ten. Гонщики показавшие быстрейший круг выделены курсивом; зарабатывают одно очко, если они классифицированы в топ-10.
Each special category organization is classified against a named intergovernmental body. Все организации специальной категории классифицированы в зависимости от их участия в работе соответствующих межправительственных органов.
Although poverty rates among the unemployed are considerably lower than among the employed, a total of 3.3 per cent of the $1 poor and 4.9 per cent of the $2 poor in the labour force are classified as unemployed. Хотя коэффициенты нищеты среди безработных значительно ниже, чем среди занятых, в целом З, З процента работающих с доходом в 1 долл. и 4,9 процента и с доходом в 2 долл. классифицированы как безработные.
As at 30 July 2005, out of 25 such printers, desktop computers and monitors, 13 had been classified as obsolete ($51,776). По состоянию на 30 июля 2005 года из 25 поступивших с баланса других миссий принтеров, настольных компьютеров и мониторов 13 были классифицированы как устаревшие (51776 долл. США).
A10.2.2.1.2 If the substance or mixture is classified in accordance with Parts 2, 3 and/or 4 of the GHS, provide the appropriate hazard class and category to indicate the hazard. Если вещество или смесь классифицированы как опасные в соответствии с частями 2 и/или 3 СГС, для описания опасности в ПБ необходимо указать соответствующий класс и категорию опасности.
Больше примеров...
Классифицируется (примеров 238)
The deposit* is classified with reservation as intrinsically economic (= economic to potentially economic). Месторождение классифицируется с оговорками как в принципе экономическое (от экономических до потенциально экономических).
"... classified according to variety..." "... классифицируется в соответствии с разновидностями..."
8 If an ingredient is classified as both skin Category 1 and eye Category 1 its concentration is considered only once in the calculation. 8 Если компонент классифицируется одновременно как имеющий класс опасности 1 по воздействию на кожу и класс опасности 1 по воздействию на глаза, то его концентрация при расчете учитывается только один раз .
Production in a petroleum refinery of ethane, butane or propane is classified in class 2320 (Manufacture of refined petroleum products). Производство этана, бутана и пропана на нефтезаводах классифицируется в подгруппе 2320 (Производство продуктов нефтеперегонки).
Not classified for long-term hazard Не классифицируется по долгосрочной опасности
Больше примеров...
Классификация (примеров 65)
Establishments are classified by the kind of activities adhering with the international standard of industrial classification. Классификация заведений производится в зависимости от рода их деятельности в соответствии с Международной стандартной отраслевой классификацией.
Data and information are not classified according to gender in many state sectors and facilities Во многих государственных секторах и учреждениях отсутствует классификация данных и информации с учетом гендерного фактора.
The four receptor subtypes are further classified based on their ability to either stimulate or inhibit adenylate cyclase activity. Более подробная классификация внутри этих четырех подтипов основана на их способности стимулировать или ингибировать аденилатциклазную активность.
In the enforcement of sentences of deprivation of liberty, convicted offenders are classified, enabling differentiated enforcement of sentences in order to ensure that convicts are separated from each other according to their behaviour and the degree of risk they pose to society. При исполнении наказания в виде лишения свободы осуществляется классификация осужденных, которая создает необходимые предпосылки для дифференциации исполнения наказания, с тем чтобы обеспечить изоляцию друг от друга различных по степени общественной опасности и характеру поведения осужденных.
Building permit are issued by Poviat and Communal Building Departments, which, depending on the region, interpret the building law differently and the classification of tents depends on these authorities because they are not clearly classified in the building law. Разрешение на строительство выдают Повятове и Гминные Департаменты Строительства, которое в зависимости от региона, по-разному интерпретируют положения о строительстве и классификация тентовых павильонов зависит от этих органов, так как в положениях о строительстве они четко не классифицированы.
Больше примеров...
Классифицировать (примеров 43)
The Panel is of the view that these asserted losses are more appropriately classified as loss of profits and accordingly treats them as such. Группа считает, что эти заявленные потери целесообразнее классифицировать как упущенную выгоду и рассматривать их в таком качестве.
This regrouping of characteristics enables a variety to be defined and classified as homogeneous or heterogeneous. Данное объединение характеристик позволяет определить разновидность и классифицировать продукты как однородные или неоднородные.
The phrase 'other similar circumstances' includes the notion that people could be divided up and classified according to race. Выражение "другие сходные обстоятельства" подразумевает ситуации, когда людей могут делить или классифицировать в соответствии с расовой принадлежностью.
The use of quantitative information will be encouraged throughout the reporting format, to increase reliance on information that can be easily and systematically classified. с) Форма доклада будет стимулировать использование количественной информации, с тем чтобы больший упор делался на информацию, которую можно легко и систематически классифицировать.
As unspent funds belonged generally to donors, they should have been classified as refunds payable to donors and disclosed as a liability until clarification was obtained based on negotiations with the donors. Поскольку неизрасходованные средства, как правило, принадлежат донорам, остатки следовало классифицировать как суммы, подлежащие возврату донорам, и включить в финансовые обязательства до прояснения вопроса об их дальнейшей судьбе в ходе переговоров с донорами.
Больше примеров...
Классифицированных (примеров 108)
This difference indicates that a relatively larger part of the more important enterprises can be seen as incorrectly classified. Это различие свидетельствует о том, что относительно большее число крупных предприятий могут рассматриваться в качестве ошибочно классифицированных.
Percentage of all ingredients classified as "Chronic" Процентное содержание всех компонентов, классифицированных как "хронически токсичные"
Several meteorite groups classified this way may come from a single, heterogeneous parent body or a single group may contain members that came from a variety of very similar but distinct parent bodies. Существует возможность того, что несколько групп метеоритов, классифицированных таким образом, могут происходить от одного гетерогенного материнского тела или что одна группа будет содержать компоненты, которые произошли от множества очень сходных, но отличных материнских тел.
Accordingly, the proposed new posts will be established based on the posts classified for the purposes of the capital master plan, where applicable, and the remaining post classifications are being prepared and will be submitted for action in due course. Соответственно, предлагаемые новые должности будут учреждены, где это применимо, на основе должностей, классифицированных для целей Генерального плана капитального ремонта, и в настоящее время ведется подготовка остающихся классификаций должностей, которые будут представлены для принятия решения в должное время.
Plans also focused on providing not only supervisory, but also custodial, staff with training in therapeutic techniques to assist prisoners, through the establishment of scientifically classified treatment modules. Кроме того, предусматривается, что путем разработки научным образом классифицированных учебных модулей необходимые знания по оказанию медицинской помощи заключенным будут иметь не только сотрудники охраны, но и другие работники учреждений по исполнению наказания.
Больше примеров...
Классифицирован (примеров 69)
This is tolerated, as a law is classified by its dominant characteristic. Это считается допустимым, так как закон классифицирован по его основному признаку.
He was classified as he had driven 90% of the winner's race distance. Тем не менее он был классифицирован, так как прошёл 90 % гоночной дистанции.
With its neighboring Indian Ocean islands, it has been classified by botanist Armen Takhtajan as Madagascan Region, and in phytogeography it is the floristic phytochorion Madagascan Subkingdom in the Paleotropical Kingdom. Со своими соседними островами в Индийском океане, он был классифицирован ботаником Арменом Тахтаджяном как Мадагаскарский регион, а в фитогеографии это флористический фитохорион Мадагаскарское подцарство в Палеотропическом царстве.
When the guidelines are applied at the collection level, it emerges that the bulk of the archive has been classified as strictly confidential. Если эти руководящие принципы применять ко всей собранной информации, то основной объем хранящейся в архиве информации должен быть классифицирован как информация строго конфиденциальная.
The fact that Gabon had been classified as a medium-income country placed it in a particularly difficult position because it no longer benefited from facilities granted other developing countries and devoted 40 per cent of its budgetary resources to reimbursing its debt. Тот факт, что Габон был классифицирован в качестве страны со средним уровнем доходов, ставит его в особо трудное положение, поскольку он больше не пользуется льготами, предоставляемыми другим развивающимся странам, и выделяет 40 процентов бюджетных средств на погашение своего долга.
Больше примеров...
Отнесены к категории (примеров 91)
Based on three conceptual conditions, the nodules in the contract area have been classified as measured and indicated resources. На основании трех концептуальных условий конкреции в контрактном районе были отнесены к категории выявленных и измеренных ресурсов.
Roughly 20 percent of all trees which were assessed in 2009 showed a mean defoliation of 25 percent or more and were thus classified as damaged or dead. Степень дефолиации приблизительно 20% деревьев, обследованных в 2009 году, составила в среднем 25% или более, в связи с чем они были отнесены к категории поврежденных или сухостойных.
For the 43 LDCs for which historical Human Development Indices were provided in the Human Development Report 1999, 32 were classified in the low category of human development, i.e. their HDI was below 0.5. Из 43 НРС, по которым в Докладе о развитии человеческого потенциала за 1999 год представлены динамические индексы социального развития, 32 отнесены к категории стран с низким развитием человеческого потенциала, т.е. их ИСР был ниже 0,5%.
This programme aims at stabilizing and improving the condition of multi-storey houses which have been classified as "first-class earthquake risk" and therefore constitute a public danger. Эта программа имеет своей целью стабилизировать и улучшить состояние многоэтажных зданий, которые были отнесены к категории домов, подверженных "наиболее высокому сейсмическому риску", и которые, следовательно, представляют собой опасность для населения.
A potential evaluation of inferred resources of the ore field "Yubileynoye" has been made on the basis of the achieved degree of knowledge; in this context the inferred resources are classified as belonging to the category P2. На основании имеющихся сведений был проведен предварительный анализ прогнозируемых ресурсов рудного поля «Юбилейное»; прогнозируемые ресурсы были отнесены к категории Р2.
Больше примеров...
Классифицирована (примеров 61)
This update has been classified as safety critical. Это обновление была классифицирована как критическая безопасности.
Has any such group been so classified to date? Была ли до настоящего времени какая-либо такая группа классифицирована в таком качестве?
In judgement No. 1400, Tirronen, which was rendered on 27 July 2007 and distributed on 28 September, the Tribunal was requested to determine whether the applicant's post had been properly classified. В решении Nº 1400 по делу Тирронен, которое было вынесено 27 июля 2007 года и обнародовано 28 сентября, к Трибуналу была обращена просьба определить, была ли должность заявителя классифицирована надлежащим образом.
(a) One P-5 post would be redeployed into the Section for the Chief of the Reproduction Section, whose job description has been classified at that level; а) в состав Секции будет передана одна должность начальника Секции размножения документов уровня С-5, которая по описанию должностных функций была классифицирована на этом уровне;
The Party had received CFC phase-out assistance from the Global Environment Facility when it was classified as a non-Article 5 Party. Стороне было оказано содействие по линии Фонда глобальной окружающей среды в деле поэтапного отказа от ХФУ после того, как она была классифицирована в качестве Стороны, не действующей в рамках статьи 5.
Больше примеров...
Квалифицируется (примеров 24)
Women deal more often with cooking, washing, ironing, or work classified as "routine". Женщины более часто занимаются приготовлением пищи, стиркой и глажением белья или работой, которая квалифицируется как "повседневная".
A number of violations, including the conscription and enlistment of children under the age of 15, have been classified as war crimes by the Rome Statute of the International Criminal Court. Целый ряд нарушений, включая призыв и поступление на военную службу детей в возрасте моложе 15 лет, квалифицируется как военные преступления в соответствии с Римским статутом Международного уголовного суда.
Consolidation is classified as a "grey" area with a wide range of options that could be IPSAS-compliant for the United Nations. Консолидация квалифицируется как «серая» зона, допускающая использование Организацией Объединенных Наций широкого круга вариантов, потенциально отвечающих требованиям МСУГС.
Even in countries where defamation is classified as a civil tort, the financial sanctions imposed may be high and disproportionate, which can bankrupt small and independent media and have adverse consequences on media freedom in a country. Даже в тех странах, где диффамация квалифицируется как гражданское правонарушение, налагаемые финансовые санкции могут быть достаточно высокими и несоразмерными, что может привести к банкротству небольших и независимых средств массовой информации и иметь неблагоприятные последствия для свободы средств массовой информации в стране.
Although domestic work has been classified as non-productive, in reality it is economically invisible; if its true value were recognized, it would represent a contribution of $500 million a year. Несмотря на то что домашний труд квалифицируется как непроизводительный, если бы его ценность была выражена в денежном эквиваленте, "она составила бы 500 млн. долл. ежегодно".
Больше примеров...
Классифицировались (примеров 53)
In the thirteenth and fourteenth periodic reports, Taiwanese who qualified for a long-term stay were classified as ethnic Chinese. В тринадцатом и четырнадцатом периодических докладах тайваньцы, претендующие на долгосрочный вид на жительство, классифицировались как этнические китайцы.
Those were classified top secret and given to the scientists working on our Naquadria project. Они классифицировались как строго засекреченные и были переданы ученым, работающим над проектом по наквадриа.
The source of water used in the homes was classified differently according to whether the water came from wells or springs, reservoirs supplied by water-tank trucks, rainwater, or other sources that could not be included in the categories mentioned. Источники воды, используемой в домах, классифицировались в зависимости от того, поступает ли вода из скважин или ключей, резервуаров, пополняемых водовозными грузовиками, дождевой водой или из других источников, которые нельзя было включить в упомянутые категории.
In turn, ale or beer was classified into "strong" and "small", the latter less intoxicating, regarded as a drink of temperate people, and suitable for consumption by children. Также, эль и пиво классифицировались как «слабое» и «крепкое», первое было менее пьянящим, и было известно как напиток умеренных людей, и дозволялось для употребления даже детям.
The initial classification reviews of posts are also undertaken in the framework of implementation of classification standards with respect to established posts that were not previously classified; this is normally done following promulgation of a new classification standard. Первоначальные классификационные обзоры должностей проводятся также в рамках применения норм классификации в отношении штатных должностей, которые ранее не классифицировались; это, как правило, делается после утверждения новой нормы классификации.
Больше примеров...
Подразделяются (примеров 58)
Radio broadcasts are classified as radio magazines, newscasts, programmes, commentaries, talks and lectures. Радиопередачи подразделяются на периодические, информационные, тематические комментарии, беседы и лекции.
Notifiable diseases are classified into three categories, mainly by the severity and communicability of the each disease. Болезни, подлежащие регистрации, подразделяются на три категории, в зависимости от степени их тяжести и передаваемости.
Those affected are classified according to the severity of their disablement: В зависимости от тяжести увечья соответствующие лица подразделяются на следующие категории:
Export credits are generally classified as short-term (repayment terms of usually under two years), medium-term (usually two to five years) and long-term (over five years). Экспортные кредиты, как правило, подразделяются на краткосрочные (срок возвращения составляет обычно до двух лет), среднесрочные (обычно от двух до пяти лет) и долгосрочные (свыше пяти лет).
Voluntary contributions are classified into general- and special-purpose categories. Добровольные взносы подразделяются на взносы общего и специального назначения.
Больше примеров...
Секретная информация (примеров 33)
I can't give you their names because it's classified, and you don't have clearance. Я не могу назвать имена, это секретная информация, и у вас нет допуска.
That's... that's classified. Это... Секретная информация.
That, for now, is classified. Пока это секретная информация.
That's classified, Tony. Секретная информация, Тони.
It's all... classified. Ведь это тоже секретная информация.
Больше примеров...