Английский - русский
Перевод слова Cat

Перевод cat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кот (примеров 1159)
You have to pretend like you like the cat. Приходится делать вид, что тебе нравится кот.
I'm sure fluffy is a nice cat. И я уверен, Пушистик - чудесный кот.
Two men travel back from China, both head straight for the Lucky Cat emporium. Двое вернулись из Китая и тотчас же прямиком в магазинчик «Счастливый кот».
Pauli is looking rather smugly across as Schroedinger, a bit like the cat who's got the milk. Паули выглядит намного самодовольнее, чем Шрёдингер, как кот, слопавший сметану.
(In a whisper) Cat! (Шёпотом зовёт) Кот!
Больше примеров...
Кошку (примеров 584)
Nearly had to go kill another cat for more sutures. Чуть не пришлось убить другую кошку, чтобы изготовить ещё нитей.
And I wrote it and I drew the cat. И я написал это, и я нарисовал кошку.
It's about the size of a cat and squeaks loudly when anxious or alarmed. Размером примерно с кошку и громко визжит, когда встревожен или обеспокоен
I need to find my cat. Я должна найти свою кошку.
If the lady loses a cat, I'll find him for 30 lira. Может, за кошку и большая, а собака дорого стоит.
Больше примеров...
Кошачий (примеров 94)
It was cat hair I plucked off Millicent Bulstrode's robes. Это был кошачий волос, который я сняла с мантии Миллисент Балстроуд.
I've always had a cat's tongue and never ate much, but At that time, I couldn't eat anything for a month... У меня всегда был "кошачий" язык и я никогда не ела много, но в то время я не могла есть что-либо целый месяц...
You guys eating cat food? Вы кошачий корм едите?
When everybody wants to be a cat Кошачий бэнд для вас сыграет джаз.
This is followed by a dance from Victoria the White Cat, who performs a ballet which signals the beginning of the Jellicle Ball ("The Invitation to the Jellicle Ball"). Молодая белая кошечка Виктория открывает своим танцем кошачий бал («The Invitation to the Jellicle Ball»).
Больше примеров...
Кошки (примеров 375)
Sharon's mom's cat has cancer. У кошки мамы Шэрон нашли рак.
But, as the rising tide of tax evasion suggests, these mechanisms amount only to a cat game of and mouse problem - and the mice, it seems, are winning. Но, как предполагает подъем в уклонении от уплаты налогов, эти механизмы приравниваются всего лишь к игре кошки с мышками - и мышки, кажется, побеждают.
In Kazakhstan, her book Maisie Hitchins and the Case of the Phantom Cat was the fifth best-selling book for teenagers of 2017. В Казахстане её книга «Призрак кошки» (англ. Maisie Hitchins and the Case of the Phantom Cat) стала 5-й самой продаваемой книгой для подростков в 2017 году.
She remains in a cat form until someone (human or animal) kisses her. Она остаётся в форме кошки до тех пор, пока кто-либо - человек или животное - не поцелует её.
Did you hear me complain when I had to put on a cat suit or seven-inch platform high heels or a belly dancing outfit? Слышал, чтоб я хоть раз жаловалась, из-за того, что надо надеть костюм кошки или 15-ти сантиметровые каблуки? или костюм для восточных танцев?
Больше примеров...
Кошкой (примеров 203)
I will look after your cat while you are away. Я присмотрю за твоей кошкой, пока тебя не будет.
If the witness wants to consider herself a cat, I will allow it. Если свидетель требует считать её кошкой - принято.
The gentleman with the cat on Channel 37. Того самого господина с кошкой с 37 канала.
And to be as you, and to live with a cat? И быть как ты, и жить с кошкой?
What happened to the cat? А что случилось с кошкой?
Больше примеров...
Кошек (примеров 171)
But you're warming to the cat idea, though? Но тебя нравится идея на счет кошек, да?
So now we are to take the testimony of a cat? Так теперь мы возьмем показания у кошек?
Hitomi eventually admits to Toshio that she is part of Cat's Eye and flees before he can arrest her. Хитоми признаётся Тосио, что является членом трио кошек и сбегает, прежде чем он её успел бы её арестовать.
Unitedcats helps you communicate with other cat-owners from around the world and take better care of your cat. Unitedcats поможет Вам общаться с владельцами кошек со всего мира, а ваши питомцы получат лучшую заботу о себе.
It appears that once again we find ourselves threatened by the great cat menace. Похоже, что над нами снова нависла угроза со стороны кошек
Больше примеров...
Кошке (примеров 122)
What, another cat in trouble, McGee? Что, еще одной кошке нужна помощь, МакГи?
But we should recall Mark Twain's story about his cat. Но мы должны помнить историю Марка Твена о его кошке.
If you say "big cat" out loud again, I'll sue you. Улыбайтесь. Если вы еще раз скажете вслух о большой кошке, я вас засужу.
If you had gone out with me three years ago, by now, you'd have my great Aunt Ida's brooch that she smuggled out of occupied Belgium in a cat. Если бы ты пошла со мной З года назад, то сейчас у тебя была бы большая брошь моей тети Иды, которую она незаконно вывезла из оккупированной Бельгии в кошке.
The flowers, the chicken, the cat. ќ цветах, курах, кошке.
Больше примеров...
Котенок (примеров 22)
My kitty cat, will you stay with Leucé this evening? Мой котенок... Ты проведешь вечер с Люсе?
And the cat's in the cradle and the silver spoon Котенок в колыбельке Ложечка в стакане
Hello, here's another little cat. Привет, это тоже котенок.
Did you know that if a cat's mum has a deformed baby, it will just eat that baby? Ты знала, что если у кошки рождается уродливый котенок, то она просто ест его.
You sound like a little cat mewling for his mother. Мяучишь, как котенок без мамочки!
Больше примеров...
Кошечка (примеров 30)
I am very happy to see you too, my wild cat. Я тоже очень рад видеть тебя, моя дикая кошечка.
I see you... my wild cat. Я тебя вижу... моя дикая кошечка.
Like having a little kitty cat on my head. Как маленькая кошечка на моей голове.
Look what the cat dragged in. Посмотри, что за кошечка пришла.
Following the cat around on his knees with his hands cupped beneath its tail, going, "Please, kitty, may I have some more?" Он ползал всюду за кошкой на коленях с протянутыми к ее хвосту ладонями и просил ее "Пожалуйста, кошечка, можно мне еще вкусняшек?"
Больше примеров...
Котик (примеров 27)
Well, it's like a cat. Ну, это почти как котик.
Berlioz is a very beautiful and harmonious cat with very bright dark blue eyes, remarkable white marks on paws and amazing silky coat. Берлиоз очень красивый и гармоничный котик с очень яркими синими глазами, замечательными белыми отметинами на лапках и изумительной шелковистой шерстью.
You look like a jumpy cat, and I like that. Ты как котик в прыжке, как мне нравится.
Take your best shot, cat! Только попробуй, котик!
What happened, my cat? Что случилось, котик мой?
Больше примеров...
Кат (примеров 32)
Grooved floor (cat. 1) Желобчатый пол (кат. 1)
Cat thinks she's got that Munchausen by proxy thing. Кат думает, что у нее делегированный синдром Мюнхаузена.
Table 12: In column 7 Age for Cat. Таблица 12: В колонке 7 Возраст для Кат.
The author further states that his wife and children had to leave their home town Cat and are now staying with family in Mersin. Кроме того, автор сообщает, что его жена и дети были вынуждены покинуть родной город Кат и в настоящее время живут у родственников в Мерсине.
Cat Coit Celidon is probably a reference to the Caledonian Forest (Coed Celyddon) which once covered the Southern Uplands of Scotland. Лес Кат Коинт Селидон, как полагают, является Каледонским Лесом (Coed Celyddon), который когда-то покрывал Южно-Шотландскую возвышенность.
Больше примеров...
Категория (примеров 13)
Originally cat. 2, the reason being that EPER did not include "beverage" in an otherwise identical category. Первоначально категория 2; причиной является то, что в ЕРВЗ "напитки" не включены в категорию, которая в остальном идентична этой.
Rigid lid or roof (CAT 1) Жесткая крышка или кровля (категория 1)
Grooved floor (Cat.) Шероховатый пол (категория 2)
Cat 5 allows either 10- or 100-megabyte communication. Категория 5 позволяет осуществлять 10- или 100-мегабитные соединения.
The category Cat of all small categories (with functors as morphisms) is Cartesian closed; the exponential CD is given by the functor category consisting of all functors from D to C, with natural transformations as morphisms. Категория Cat всех малых категорий (и функторов в качестве морфизмов) декартово замкнута; экспоненциал CD - это категория функторов из D в C с естественными преобразованиями в качестве морфизмов.
Больше примеров...
Cat (примеров 109)
It was released on iTunes, attributed to the artist "Tangerine Kitty" (a reference to Tinpan Orange and The Cat Empire). Песня появилась на iTunes, где была приписана вымышленному артисту «Tangerine Kitty» (отсылка к Tinpan Orange и The Cat Empire).
OneShot is a puzzle and adventure indie game developed by Little Cat Feet and published by Degica. OneShot - это сюрреалистическая приключенческая игра - головоломка, разработанная Little Cat Feet и изданная Degica.
Further to this he announced a new song, "Action Cat", released later in June as a promotional single to his new album and his first solo shows at Reading and Leeds Festivals 2014. Кроме того, он рассказал о новой песне «Action Cat», выпущенной в июне в качестве сингла к его новому альбому и первых сольных концертов на фестивалях в Рединге и Лидсе 2014 года.
Introduces the Koopalings, Baby Rosalina, and Pink Gold Peach as new playable characters, and Tanooki Mario, Cat Peach, Villager, Isabelle from Animal Crossing, and Link from The Legend of Zelda as new DLC playable characters. В качестве новых игровых персонажей представлены Koopalings, Baby Rosalina и Pink Gold Peach, а также Tanooki Mario, Cat Peach, Villager, Изабель из Animal Crossing и Link из The Legend of Zelda в качестве новых игровых персонажей DLC.
It was officially released in Japan only but was bootlegged outside Japan as Ninja Cat. Игра была выпущена только в Японии, но пиратские копии под именем Ninja Cat попали за границу.
Больше примеров...
Кпп (примеров 1491)
CAT was concerned about reports of a high number of incidents of torture and ill-treatment during pre-trial detention. КПП выразил озабоченность сообщениями о большом количестве случаев пыток и жестокого обращения во время досудебного задержания.
CRC and CAT acknowledged challenges faced, such as internal armed conflicts, terrorism, and the State's geography. КПР и КПП признали наличие таких проблем, как внутренние вооруженные конфликты, терроризм и географическая структура государства189.
(b) the implementation of obligations under the Optional Protocol to CAT, ensuring the establishment of one or various independent national preventive mechanisms; and Ь) выполнения обязательств в рамках Факультативного протокола к КПП, предусматривающего создание одного или нескольких национальных превентивных механизмов; и
CAT remained concerned about the absence in Djibouti of rehabilitation programmes for torture victims and urged Djibouti to strengthen its efforts to ensure redress for victims of torture and ill-treatment. КПП вновь выразил обеспокоенность по поводу отсутствия в Джибути программ по реабилитации жертв пыток и настоятельно призвал государство-участник активизировать его усилия по обеспечению возмещения для жертв пыток и жестокого обращения.
79.8. Ratify in particular the two international Covenants, concerning on the one hand, the Economic, Social and Cultural Rights, and on the other hand, the Civil and Political Rights; CEDAW and CAT (Switzerland); 79.8 ратифицировать, в частности, два Пакта, касающихся, с одной стороны, экономических, социальных и культурных прав, а с другой - гражданских и политических прав, КЛДЖ и КПП (Швейцария);
Больше примеров...
Кэт (примеров 552)
I don't care what Cat says. Мне плевать, что сказала Кэт.
Livewire and Silver Banshee kidnapped Cat. Ливуайр и Серебряная Банши украли Кэт.
Remember Cat's love, it's always there! Помни, любовь Кэт всегда с тобой!
As in cat o' nine tails. Как Кэт из Девяти хвостов.
Cat and Vincent are leaving? Кэт и Винсент уезжают?
Больше примеров...
Киска (примеров 25)
You're lucky that cat couldn't aim for shit. Повезло тебе, что эта киска не смогла толком прицелиться.
You're a very nosy girl, kitty cat. Ты очень любопытная девочка, киска.
For your information, my daddy is proud of me kitty cat. К твоему сведению мой отец гордится мной... киска.
Cute cat. What's its name? Милая киска, как её зовут?
It's just my cat. Да это киска моя.
Больше примеров...