Английский - русский
Перевод слова Cat

Перевод cat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кот (примеров 1159)
I don't think a cat is supposed to seduce a rabbit at all. Не думаю, что кот вообще может соблазнить кролика.
Okay, so the cat stinks, but you love it. Итак, кот воняет, но вам это нравится.
Also missing... her car, her luggage, and her cat. Также пропали... её машина, багаж и её кот
Don't run away, cat. Не убегай, кот.
If one has left this entire system to itself for an hour, one would say that the cat still lives if meanwhile no atom has decayed. Если на час предоставить всю эту систему самой себе, то можно сказать, что кот будет жив по истечении этого времени, коль скоро распада атома не произойдёт.
Больше примеров...
Кошку (примеров 584)
We can't train a cat that quickly. Нам так быстро кошку не выдрёссировать.
Rachel, I stole the man's cat. Рейчел, я украл чужую кошку.
She can't even take care of herself, and now she wants a cat Она о себе-то позаботиться не может, а еще хочет кошку.
When I tell you a cat Must have three different names Нельзя же ведь кошку назвать как-нибудь.
But then I looked down at this cat in my lap and I thought, "Who would take care of Elizabeth?" Но потом я посмотрела на кошку у меня на коленях, и подумала, "Ну, кто же будет заботиться об Элизабет?"
Больше примеров...
Кошачий (примеров 94)
Got chlorine powder, bags of cat litter, brake fluid, vegetable oil... Хлорный порошок, кошачий наполнитель, тормозная жидкость, растительное масло...
Or this guy's eating cat food. Или этот парень ест кошачий корм?
I am not eating cat food. Я не ем кошачий корм.
It was cat hair I plucked off Millicent Bulstrode's robes. Я сняла с мантии Миллисент Балстроуд кошачий волос.
When everybody wants to be a cat Кошачий бэнд для вас сыграет джаз.
Больше примеров...
Кошки (примеров 375)
Nabi translates to "butterfly", and is a common name for a pet cat in South Korea. Nabi переводится как «бабочка», и является общим названием для любимой кошки в Южной Корее.
What, he couldn't spring for a cat tuxedo? Он что, не смог раскошелиться на смокинг для кошки?
So y-You really weren't "Cat's in the cradling" me back there? Значит, тогда это не было, как в "Колыбели для кошки"?
You don't have a cat, do you? У вас ведь нет кошки?
The cartoon consisted of a boy holding a cat conversing with an elderly man. Другие - что это был розыгрыш с использованием кошки, организованный одним из братьев.
Больше примеров...
Кошкой (примеров 203)
You could be, like, a house cat, if you don't like goats. Если не нравятся овцы, можешь быть домашней кошкой.
Just asking, if this was a cat, would you feel differently? Просто хочу спросить, если бы она была кошкой, ты бы вела себя иначе?
So we got to babysit a cat now? Теперь мы должны нянчиться с кошкой?
You know the one with Paula Abdul and the cat? Знаете, одно было с Полой Абдул и кошкой?
She hangs the portrait in her bedroom and dresses herself exactly as she appears in it, believing that Théodore will see her once again as the young woman he fell in love with at the sign of the Cat and Racket. Она вешает портрет в своей спальне и одевается так, как она изображена на нём, полагая, что Теодор увидит её снова, как молодую девушку, которую он полюбил, увидев в окне дома с Кошкой, играющей в мяч.
Больше примеров...
Кошек (примеров 171)
The Roanoke Times described the film: "Despite some serious flaws, 'Cat Chaser' is one of the better screen adaptations of an Elmore Leonard novel". Roanoke Times описала фильм так: «Несмотря на серьезные недостатки, "Преследователь кошек" - одна из лучших адаптаций романа Элмора Леонарда».
You must be a cat lover. Наверное, вы любите кошек.
Removal of the existing cats would not solve the problem of the cat population in the Garden, since, in summer, abandonment rates are as high as one cat per day. Переселение кошек не решит проблему, так как в летний период новые брошенные животные появляются в саду почти каждый день.
Infectious Diseases of the Dog and Cat. Инфекционные болезни собак и кошек.
Char is a Chartreux and was once part of the "Cat House Kingdom", a household of high-class cats, but left, feeling she was being used by humans. Шартрез по имени Тяр раньше входила в группу домашних кошек «Cat House Kingdom», но покинула её, сочтя, что группа используема людьми.
Больше примеров...
Кошке (примеров 122)
That's why I didn't believe her, especially the part about the cat. Поэтому, я ей не поверил, особенно в рассказ о кошке.
He prefers lions to any other big cat. Он предпочитает львов любой другой большой кошке.
He insisted to mourn the cat. А он бы и по кошке траур нацепил.
This one guy stopped seeing me because his cat didn't like me. Один парень отказался встречаться со мной, потому что его кошке я не понравилась.
The other day I gave some fish to my wife's cat. Недавно я дал кусок рыбы кошке моей жены
Больше примеров...
Котенок (примеров 22)
and you end up with a lovely bottled cat. И когда он сделает это, у тебя будет прекрасный разливной котенок
My kitty cat, will you stay with Leucé this evening? Мой котенок... Ты проведешь вечер с Люсе?
Perhaps he was told... to deliver the letter... to a lady with a cat. Может быть, ему сказали, отдать письмо той, у кого будет котенок.
Hello, here's another little cat. Привет, это тоже котенок.
He has also exhibited on several occasions the internal thought processes of a house cat which he refers to as his "comfort kitty" (a foul-tongued live-action cat) because he is cowardly. Он также показал несколько раз внутренние мыслительные процессы домашней кошки, которую он именует как свой «котенок комфорта».
Больше примеров...
Кошечка (примеров 30)
Come here, you bobtailed little tree cat. Иди сюда, моя дикая кошечка.
Come on, my cat. Кошечка моя! Подожди!
There's a kitty cat a-riding on the train. Едет кошечка с ним вместе, посмотри.
Soon a female cat, Muka Kuku, was brought from «USAF» nursery (USAF's Muka Kuku). Вскоре была привезена кошечка Мука Куку из питомника «USAF» (USAF'S Muka Kuku).
Following the cat around on his knees with his hands cupped beneath its tail, going, "Please, kitty, may I have some more?" Он ползал всюду за кошкой на коленях с протянутыми к ее хвосту ладонями и просил ее "Пожалуйста, кошечка, можно мне еще вкусняшек?"
Больше примеров...
Котик (примеров 27)
Well, it's like a cat. Ну, это почти как котик.
Then I must be a cat stuck in a tree and the fire truck is here, 'cause it is time for me to get down! Тогда, наверное, я - котик, который залез на дерево, и пожарный наряд уже приехал, потому что пришло мое время.
Cat, when she went to Ohio... turns out, long story short, she was pregnant by me. Котик, кода она была в Огайо... оказывается, долгая история, она была беременной от меня.
What about my cat, Snowball? А как же мой котик?
And at last, to our surprise, a remarkable cat arrived from France- Berlioz des Lutins d'Iris, sil-point colored. И вот нам, наконец, повезло, и к нам приехал из Франции замечательный котик Berlioz des Lutins d'Iris, окраса сил-пойнт.
Больше примеров...
Кат (примеров 32)
[Agriculture and aquaculture (cat. 1: a)] [Сельское хозяйство и аквакультура (кат. 2: а)]
The ABS published counts of businesses from the ABR in October 2000 and June 2001, in cat. no. 1369.0.55.001. В октябре 2000 года и в июне 2001 года в издании кат. Nº 1369.0.55.001 СБА опубликовало списки учтенных предприятий на основе данных АРП.
Cat, do you have the name of the doctor? Кат, у тебя есть имя врача?
The seventh battle was in the forest of Celidon, that is Cat Coit Celidon. Седьмая сеча была в лесу дремучем Селидон, что есть Кат Коит Селидон.
c) Use of the Software for Computer Assisted Translation (CAT) for the trilingual publications (e.g. "Sources & Methods" series, meeting reports, etc.). с) Использование программных средств для автоматизированного перевода (КАТ) в целях подготовки публикаций на трех языках (например, серии публикаций "Источники и методы", докладов совещаний и т.д.).
Больше примеров...
Категория (примеров 13)
Rigid lid or roof (CAT 1) Жесткая крышка или кровля (категория 1)
Flexible cover or floating sheet (CAT 2) Гибкая кровля или плавающая пленка (категория 2)
Castellated floor (CAT.) Шероховатый пол (категория 2)
Cat 5 allows either 10- or 100-megabyte communication. Категория 5 позволяет осуществлять 10- или 100-мегабитные соединения.
Flushing system without acid several times a day (CAT. 2) Scraper/slurry systems Система смыва навоза по нескольку раз в день, без использования кислоты (категория 2)
Больше примеров...
Cat (примеров 109)
He is a regular at the Kilkenny Cat Laughs comedy festival. Здесь проводится ежегодный юмористический фестиваль Smithwicks Cat Laughs Comedy.
It was released on iTunes, attributed to the artist "Tangerine Kitty" (a reference to Tinpan Orange and The Cat Empire). Песня появилась на iTunes, где была приписана вымышленному артисту «Tangerine Kitty» (отсылка к Tinpan Orange и The Cat Empire).
The annual Internet Cat Video Festival celebrated and awards the Golden Kitty to cat videos. На ежегодном Internet Cat Video Festival вручается награда «Золотой котёнок» за лучшее видео.
From November 2003 to April 2004, The Cat was operated by Bay Ferries for Bahama Florida Express, which was an inaugural high speed ferry service between Port Everglades, Florida and the Bahamas. С ноября 2003 г. по апрель 2004 г. The Cat был использован для Bahama Florida Express, что положило начало скоростному паромному сообщению между портом Эверглейдс, Флорида, США и Багамами.
Pointocurl Eve made 3 finals - 5, 6, 6 Best LH Cat! Pointocurl Aston Villa âûëà â 7 ôèíàëîâ èç 10 è ñòàëà 3, 4, 5, 6, 9 Best Cat è 2, 3 Best SH Cat!
Больше примеров...
Кпп (примеров 1491)
122.24. and 122.28. Ratify the Convention on Disabilities and CAT (Gabon, Spain). 122.24 и 122.28 Ратифицировать Конвенцию о правах инвалидов и КПП (Габон, Испания).
It would also be grateful for information on actions taken to give effect to the Optional Protocol to CAT. Она также была бы признательна за предоставление информации о принятых мерах по введению в действие Факультативного протокола к КПП.
CAT called upon Ghana to establish an independent national system to monitor all places of deprivation of liberty; and strengthen the cooperation with, and support to, non-governmental organizations undertaking monitoring activities. КПП призвал Гану создать независимую национальную систему мониторинга всех мест лишения свободы и укрепить сотрудничество с неправительственными организациями, занимающимися вопросами мониторинга, и оказывать им поддержку.
128.3 Fulfil its obligations in accordance with CAT, immediately submit its overdue initial national report to the Committee against Torture and include a specific individual offence criminalizing acts of torture as well as a definition of torture in the national legislation (Czech Republic); 128.3 выполнять свои обязательства в соответствии с КПП, немедленно представить свой просроченный первоначальный национальный доклад Комитету против пыток и включить в национальное законодательство отдельное конкретное правонарушение на предмет криминализации пыток и определение пыток (Чешская Республика);
NHRC called for the amendment of relevant laws to fully comply with the obligations under CAT with AI and ICJ recommending the enactment of legislation to criminalize torture and JS8 the enactment of an anti-torture law. НКПЧ призвала внести изменения в соответствующие законы, с тем чтобы обеспечить полное выполнение вытекающих из КПП обязательств, МА и МКЮ рекомендовали принять закон, предусматривающий уголовное преследование за применение пыток, а авторы
Больше примеров...
Кэт (примеров 552)
That's pretty circumstantial, Cat. Это все - косвенные улики и домыслы, Кэт.
Cat's better off with a menace like you? Кэт будет лучше с таким как ты?
Look, Cat, we can't keep doing this, all right? Слушай, Кэт, нельзя так продолжать.
I mean it, Cat. Я серьезно, Кэт.
The merchantman escaped by running itself aground on Cat Cay, and its captain later reported that Hornigold's fleet had increased to five vessels, with a combined crew of around 350 pirates. Кораблю удалось скрыться за островами Кэт Кей вместе со своим капитаном, который позже сообщал, что флот Хорниголда увеличился до пяти судов, а общая численность команды до 350 человек.
Больше примеров...
Киска (примеров 25)
I see your little cat's still fond of that morning ride. Гляжу, ваша киска все еще любит утренние поездки.
Don't think so, dirty pussy cat? Я так не думаю, грязная киска.
Cute cat. What's its name? Милая киска, как её зовут?
Well, what a gigantic cat! О, какая большая киска!
Call me Kitty Cat. Rowr. Зови меня Киска Кэт!
Больше примеров...