I don't think a cat is supposed to seduce a rabbit at all. | Не думаю, что кот вообще может соблазнить кролика. |
I mean, her cat is real crazy. | Её кот - какой-то псих ненормальный. |
I've got a cat, I've had him for 13 years, he's perfectly loyal. | У меня есть кот, он у меня 13 лет, и он очень верный. |
Is this your cat? | Так это твой кот? |
Well, you're a cat whisperer, and I'm pretty sure I'm still a cat! | Но вы говорите по-кошачьи... А я до сих пор кот! |
But instead of kicking the family cat like him, you killed your best friend. | Но вместо того, чтобы избить кошку, как он, ты убил своего лучшего друга. |
You can keep your cat, because you don't have another one. | Можешь забрать свою кошку, другой у тебя все равно нет. |
Then, the old man notices one skinny cat hiding in a patch of tall grass. | Затем старик замечает одну тощую кошку, которая пряталась в клочке высокой травы. |
So I threw a cat out of the window? | Значит, я выбросила кошку в окно? |
No, her cat. | Нет, её кошку. |
But still, I don't think that I like the name Cat's Claw. | Только мне не очень нравится название "Кошачий коготь". |
If I could combine the Cat's Claw with Snake Fist... | Если бы я мог соединить "Кошачий коготь" со "Змеиным кулаком"... |
In his dream that night he was in a cat court. | И ночью ему приснился кошачий суд |
And he eats cat food. | А ещё он ест кошачий корм. |
So what would it look like if it was actually as easy to get student loans or veterans' benefits as it is to order cat food to my house? | Как бы это выглядело, если бы получить студенческий заём или ветеранское пособие было так же легко, как заказать кошачий корм на дом? |
The New York Times described cat images as "that essential building block of the Internet". | The New York Times назвала изображения кошки «базовым строительным элементом Интернета». |
Sorry, can I have the leftovers for my cat? | Дадите мне немного обрезков для кошки? |
A document typically concerns multiple topics in different proportions; thus, in a document that is 10% about cats and 90% about dogs, there would probably be about 9 times more dog words than cat words. | Обычно документ касается нескольких тем в разных пропорциях, таким образом, документ в котором 10 % темы составляют кошки, а 90 % темы про собак, можно предположить, что слов про собак в 9 раз больше. |
Cat Day is celebrated on February 22nd in Japan. | В Японии День кошки отмечается 22 февраля. |
A cat has two ears. | У кошки два уха. |
Good. Then I won't have to tell them what you did to the cat. | Хорошо.Тогда мне не придеться рассказывать им, что ты сделал с кошкой. |
He enjoys watching evil films like Seven and Roadkill, playing on his XBox, and spending time with Jasmine, his cat. | Ему нравится смотреть злобные фильмы, типа Seven и Roadkill, играть в XBox и проводить время с Jasmine - его кошкой. |
I could make some joke about there not being enough room to swing a cat but I don't think Bob would like that. | Я бы мог пошутить, что тут нет места, чтобы замахнуться кошкой, но не думаю, что Бобу это понравится. |
In at least one instance, on July 31, 2013, a cat survived a flight from Athens to Zürich in the front undercarriage of an Airbus A321. | Также известен по крайней мере один случай с кошкой, которая 31 июля 2013 года выжила после рейса из Афин в Цюрих в переднем отсеке шасси Airbus A321. |
What is up with that cat? | Да что с этой кошкой? |
Donate 2,000 pounds of shelter cat mother of my friend? | Пожертвую 2 тысячи фунтов приюту для кошек матери моей подруги? |
If that were the case, would I be discussing a cat at midnight? | А зачем я с тобой обсуждаю кошек в полночь? |
The World Cat Federation excludes explicitly every responsibility and guarantee for damages caused either directly or indirectly by using this web site. | Всемирная Федерация Кошек однозначно исключает любую ответственность и гарантию возмещения убытков, причиненных прямым или косвенным образом посредством использования этого Веб-сайта. |
We have a cat. We all love cats. | У нас есть кошка. Мы все любим кошек. |
Cattery's main activity is breeding of burmese cat of traditional American type, four different colors: sable, chocolate, blue and lilac. | Питомник занимается племенным разведением американских традиционных бурм, четырех окрасов: соболь, шампань, голубой и платина. Нашей целью является получение качественного и здорового потомства бурманских кошек. |
A cat who torn her laces was hid alive. | Кошке, которая разорвала ее кружева, живьем сняли шкуру. |
I feel like I'm shaking hands with a cat. | Такое ощущение, что я пожимаю руку кошке. |
Do you know about buttered cat? | Вы слышали о кошке с маслом? |
Bubs, Bubs, if he can take a cat's tooth out, he can take your tooth out, okay? | Ѕабз, Ѕабз, если он может удалить зуб кошке, он может и тебе зуб удалить, €сно? |
During the Clinton administration, while filming his television program, Limbaugh referred to media coverage of Socks, the Clintons' cat. | Во время работы администрации Клинтона, при съёмке своей телепрограммы, Лимбо обратил внимание на репортажи о кошке президента Сокс. |
And you're like a kitty cat that keeps scaring her away. | А ты как котенок, который вечно ее отпугивает. |
Just a fraidy cat, that's all you are. | Словно испуганный котенок, в этом ты весь. |
and you end up with a lovely bottled cat. | И когда он сделает это, у тебя будет прекрасный разливной котенок |
Our little cat Snowball... | Мы сильно переживали, когда наш котенок Снежка... |
Did you know that if a cat's mum has a deformed baby, it will just eat that baby? | Ты знала, что если у кошки рождается уродливый котенок, то она просто ест его. |
Well, look what the cat dragged in. | О, посмотрите, какая кошечка нарисовалась |
Please position yourself on all fours, so as not to fall over, and crawl towards me like a cat. | Ладно, встань, пожалуйста, на четвереньки и медленно ползи ко мне, как кошечка. |
Come on, my cat. | Кошечка моя! Подожди! |
So you call yours "kitty cat." | И ты назвал свою кошечка. |
There's a kitty cat a-riding on the train. | Едет кошечка с ним вместе, посмотри. |
Turns out, the cat was out of the cradle, and it winked right at me. | Оказывается, котик был уже не колыбельке, а подмигивал прямо мне. |
And doubly it is pleasant for us, that Berlioz is a very gentle, tender and kind cat with remarkable character. | И вдвойне нам приятно, что Берлиоз очень нежный, ласковый и добрый котик с замечательным характером. |
Berlioz likes to speak, he is a very curious cat, and everything is interesting to him. | Берлиоз любит по - говорить, он очень любопытный котик, ему всё интересно. |
What happened, my cat? | Что случилось, котик мой? |
What about my cat, Snowball? | А как же мой котик? |
Perforated forced air drying (cat. 2) | Перфорированный пол с принудительной сушкой (кат. 2) |
CAT in Thailand, one of the members of PAA, made a presentation about background, mission, milestone, achievement, legal framework, PKI mutual recognition of PAA. | Таиландский КАТ, один из членов ПАА, выступил с сообщением, рассказав о своей истории, миссии, рубежах, достижениях, правовой основе и взаимном признании ИОК ПАА. |
Computed tomography (CT) or Computed Axial Tomography (CAT) scanning uses a series of x-rays of the head taken from many different directions. | Компьютерная томография (КТ) или компьютерная аксиальная томография (КАТ) использует серии рентгеновских лучей, направленных на голову, с большого количества разных направлений. |
Heavy (cat. E) | тяжелый (кат, Е) |
Cat Coit Celidon is probably a reference to the Caledonian Forest (Coed Celyddon) which once covered the Southern Uplands of Scotland. | Лес Кат Коинт Селидон, как полагают, является Каледонским Лесом (Coed Celyddon), который когда-то покрывал Южно-Шотландскую возвышенность. |
Grooved floor (Cat.) | Желобчатый пол (категория 2) |
Grooved floor (Cat.) | Шероховатый пол (категория 2) |
Castellated floor (CAT.) | Шероховатый пол (категория 2) |
Cat 5 allows either 10- or 100-megabyte communication. | Категория 5 позволяет осуществлять 10- или 100-мегабитные соединения. |
Flushing system without acid several times a day (CAT. 2) Scraper/slurry systems | Система смыва навоза по нескольку раз в день, без использования кислоты (категория 2) |
In 2003, the government separated the communications authority into two companies, "Thailand Post" and "CAT Telecom". | В 2003 году правительство разделило предприятие на две компании: «Thailand Post» and «CAT Telecom». |
According to David McGee, author of Go, Cat, Go! | Согласно Дэвиду Макги, автору книги «Go, Cat, Go! |
Category 6 cable, commonly referred to as Cat 6, is a standardized twisted pair cable for Ethernet and other network physical layers that is backward compatible with the Category 5/5e and Category 3 cable standards. | Кабель категории 6 (англ. Cat 6) - стандартизированный кабель для Gigabit Ethernet и для других сетевых физических уровней, который имеет обратную совместимость со стандартами Cat 5/5e и Cat 3. |
Their fifth single, "Liar Liar/Sentimental Piggy Romance", was released in October 2007, and their sixth single, "Bell the Cat", was released in December of the same year. | Пятый сингл «Liar Liar/Sentimental Piggy Romance» увидел свет в октябре 2007 г., шестой сингл «Bell the Cat» был выпущен в декабре того же года. |
In the late 1980s, after his father's death, Don Oriolo teamed up with European animators to work on the character's first feature film, Felix the Cat: The Movie. | В конце 1980-х Дон Ориоло объединил усилия с европейскими мультипликаторами, чтобы выпустить на экраны полнометражный фильм Felix the Cat: The Movie. |
Since the Mongolia's accession to the CAT, police authority deeply concerns on the idea of the Convention. | После присоединения Монголии к КПП руководство полиции проявляет особое внимание к основной идее данной Конвенции. |
CAT expressed similar concerns and recommended that Belgium establish a national body responsible for conducting regular visits to places of detention. | КПП выразил аналогичную озабоченность и рекомендовал Бельгии учредить национальный орган, уполномоченный регулярно посещать места содержания под стражей. |
Therefore, it should be brought to the attention of the Chairman of CAT that the information supplied by the Permanent Representative relating to the work of another treaty monitoring body, namely CERD, was incorrect. | Поэтому следует обратить внимание Председателя КПП на тот факт, что информация, представленная Постоянным представителем и относящаяся к работе другого наблюдательного договорного органа, т.е. КЛРД, является неточной. |
In view of the commitment to ratify OP-CAT by 2009 in the National Human Rights Action Plan, CAT encouraged Indonesia to consider the establishment of a national preventive mechanism, making the declaration under article 22, withdrawing its reservations and declarations to CAT and ratifying ICRMW. | В свете готовности ратифицировать ФП-КПП к 2009 году, выраженной в Национальном плане действий по правам человека, КПП призвал Индонезию рассмотреть вопрос о создании превентивного механизма, сделать заявление по статье 22, снять свои оговорки и заявления в отношении КПП и ратифицировать МКПТМ. |
In 2008, CAT expressed concern that Montenegro had not yet regularized the legal status of a large number of displaced and internally displaced persons and recommended granting them a legal status to minimize the risk of statelessness and full protection from expulsion. | В 2008 году КПП выразил озабоченность тем, что Черногория еще не урегулировала юридический статус большого количества перемещенных и внутренне перемещенных лиц, и рекомендовал предоставить им юридический статус и полную защиту от высылки. |
Don't do this, Cat, please. | Не делай этого, Кэт, прошу. |
I had LuthorCorp's ballistic people up all night taking apart that slug from Cat's car. | Баллистики из Луторкорп не спали ночь, разбирая на части ту пулю из машины Кэт. |
Cat, I've got the perp. | Кэт, я поймала преступника. |
Cat calls the four into her office and demands they research the new superhero, rejecting Barry's idea to call him the Flash. | После этого Кэт Грант зовёт всех четверых к себе и даёт им задание узнать что-то о новом супергерое, упорно отказываясь называть его Флэшем. |
I mean, let's face it, all we're trying to do is find Braxton before Cat and Vincent get caught or, worse, killed trying to stop him. | Посмотрим правде в глаза, все, что мы можем это отыскать Брэкстона прежде чем Кэт и Винсента не поймают или чего хуже убьют. |
You're a very nosy girl, kitty cat. | Ты очень любопытная девочка, киска. |
Cute cat. What's its name? | Милая киска, как её зовут? |
Well, what a gigantic cat! | О, какая большая киска! |
Okay, Kitty Cat, this feels borderline inappropriate, and - | Ладно, Киска Кэт,... но мне кажется, что такое поведение недопустимо и... |
Poor pussy poor pussy pussy cat | Бедная киска бедная пушистая кисонька |