Английский - русский
Перевод слова Businessmen

Перевод businessmen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бизнесменов (примеров 297)
Recurrent break-ins in Kidal town led local businessmen to organize a vigilante group of 12 unarmed guards to secure the market. Постоянные кражи со взломом в городе Кидаль заставили местных бизнесменов организовать добровольную группу из 12 невооруженных лиц для охраны рынка.
We were hired to protect these businessmen. Мы были наняты для защиты этих бизнесменов.
Sixteen of the newly reported cases of disappearance are said to have occurred in Tibet and concerned eight monks, a church leader, an accountant, a driver, a mechanic, a teacher, two businessmen and one person of unknown profession. Шестнадцать из вновь сообщенных случаев исчезновения произошли в Тибете и касались восьми монахов, одного религиозного деятеля, бухгалтера, водителя, механика, преподавателя, двух бизнесменов и одного лица неизвестной профессии.
After announcing that the president had resigned, they charged Pedro Carmona, head of the businessmen's federation, with forming a government. После объявления об отставке президента формирование нового правительства было поручено главе ассоциации бизнесменов Педро Кармона.
More recently, after Japanese maritime officials arrested a Chinese fishing-boat captain near the disputed Senkaku islands, China responded harshly with arrests of Japanese businessmen, cancelation of student visits, and suspension of exports of rare-earth minerals upon which key Japanese industries depend. Совсем недавно, после ареста японскими военно-морскими официальными лицами капитана китайского рыболовецкого судна вблизи спорных островов Сенкаку, Китай жестко ответил арестом японских бизнесменов, отменой визитов студентов, а также приостановкой экспорта редкоземельных минералов, от которых зависят ключевые отрасли промышленности Японии.
Больше примеров...
Бизнесмены (примеров 222)
Farmers in Emervarli (see Jebrail section) have corroborated this information, saying that seasonal and migratory workers are brought in and out of the region by organized farmers or businessmen. Крестьяне в Эмерварлы (см. раздел, касающийся Джебраила) подтвердили эту информацию, указав, что организованные фермеры или бизнесмены завозят в этот район сезонных рабочих и мигрантов.
Businessmen could make casts and mounted skeletons of the specimen and market them to other museums, schools, companies, and shopping centers. Бизнесмены могли бы делать слепки и макеты скелетов экспонатов и продавать их другим музеям, в школы, компании и центры торговли.
Remember, we're businessmen and bankers now. Теперь мы бизнесмены и банкиры.
We are respected businessmen now. Мы теперь уважаемые бизнесмены.
I mean, that's what businessmen do, right? Так ведь делают все бизнесмены?
Больше примеров...
Предпринимателей (примеров 211)
The complex licensing mechanism that applies to travel by United States businessmen, the signing of contracts, transport, and expenses arising from such transactions is still in operation. По-прежнему сохраняется сложный механизм лицензирования, который действует в отношении поездок американских предпринимателей, для подписания контрактов, транспортировки и осуществления платежей в отношении этих сделок.
It was the result of concerted action by Los Angeles-area businessmen and property owners who were concerned by the harm being done to the watershed of the San Gabriel Mountains by ranchers and miners. Это было результатом согласованных действий предпринимателей Лос-Анджелеса и владельцев собственности, которые были обеспокоены вредом наносимым фермерами и шахтерами водоразделу гор Сан-Габриель.
On several occasions the Panel was met with hostility on the part of warlords, armed businessmen and/or their regional sponsors and suppliers who had knowledge of the previous report but refuted its findings. В нескольких случаях Группа столкнулась с враждебным отношением со стороны «военных баронов», вооруженных предпринимателей и/или их региональных спонсоров и поставщиков, которые знали о предыдущем докладе, но отрицали сделанные в нем выводы.
According to several sources, including two former CNDP officers, customs officials and local businessmen, Muvunyi is reported to have close connections to CNDP. Согласно нескольким источникам, включая двух бывших сотрудников НКЗН, таможенников и местных предпринимателей, Мувуньи, как говорят, поддерживает тесные связи с НКЗН.
Barranquilla F.C. was founded in January 2005 by a group of businessmen led by Arturo Char who considering that Barranquilla did not have a team in the Primera B, decided to give the city a new alternative. Клуб «Барранкилья» был основан 8 апреля 2005 года группой предпринимателей, возглавляемой Артуро Чаром, озаботившихся тем, что город Барранкилья не имеет своей команды во второй по значимости лиге Колумбии Примере B.
Больше примеров...
Предприниматели (примеров 96)
A: The owners of apartments - are Ukrainian people and foreign businessmen. О: Владельцы квартир - украинцы и зарубежные предприниматели.
Meanwhile, local and foreign businessmen are likely to remain cautious, and private investment will be subdued. Пока же местные и иностранные предприниматели, по всей видимости, будут по-прежнему проявлять осторожность и частные инвестиции будут осуществляться вяло.
According to civilian intelligence officers, nearly all businessmen in Baraka support the rebels. По данным сотрудников гражданской разведки, почти все предприниматели в Бараке поддерживают повстанцев.
At the same time, it would appear that some businessmen and others were abducted to pressure them to pay "fines" which appeared to amount to extortion. Кроме того, некоторые предприниматели и другие лица похищались, судя по всему, для того, чтобы заставить их заплатить «штраф», что, как представляется, равноценно вымогательству.
Businessmen's preferences in all occupational categories show a marked male bias, as can be seen clearly in the table below. Во всех группах занятости предприниматели при найме на работу отдают явное предпочтение мужчинам, что нашло отражение в следующей таблице.
Больше примеров...
Бизнесменами (примеров 80)
On this visit to the United States, I have brought a team from my industrial sector to talk to United States businessmen. В ходе нынешнего визита в Соединенные Штаты меня сопровождает группа представителей нашего индустриального сектора для переговоров с бизнесменами Соединенных Штатов Америки.
and then worked professionally with two of India's biggest businessmen, but in their startup enterprises. А после профессионально работал с двумя крупнейшими бизнесменами Индии но уже в их проектах.
Economic life in the towns was subsequently brought under the control of entrepreneurial Bugis, Makassarese, and Butonese immigrants from South Sulawesi, while East Timor products were exported under partnerships between army officials and Indonesian businessmen. Экономическая жизнь в городах впоследствии перешла под контроль бугисских, бутонских и макасарских предпринимателей-иммигрантов из Южного Сулавеси, в то время как товары с Восточного Тимора экспортировались по договорённости между армейскими чиновниками и индонезийскими бизнесменами.
The Panel found that a way to avoid being stopped at airports is for Liberian officials or businessmen affected by the United Nations travel ban to use multiple passports, issued under different names by the Liberian authorities. Группа установила, что одним из способов избежать задержания в аэропортах является использование либерийскими должностными лицами или бизнесменами, подпадающими под действие запрета Организации Объединенных Наций на поездки, нескольких паспортов, выданных на различные имена либерийскими властями.
We asked the owner of the hotel, saying that we were businessmen and that someone had stolen some money of ours and that we had information that the man had gone to Tessenai. Мы обратились к владельцу гостиницы, сказав ему, что являемся бизнесменами и что кто-то украл у нас деньги и что мы располагаем информацией о том, что этот человек уехал в Тэсэнэй.
Больше примеров...
Предпринимателями (примеров 50)
The Panel's sources on the matter stated that the attack had been financed by Hema businessmen in Bunia. Все источники, представившие Группе информацию по этому вопросу, утверждают, что это нападение финансировалось предпринимателями хема в Буниа.
Around mid-June 2005, FEC members pressured the authorities of Ariwara to release a large consignment of cigarettes that were seized by the border control authorities after they were illegally smuggled into the Democratic Republic of the Congo by Ugandan businessmen James Nyakuni and Francis Mugabe. Примерно в середине июня 2005 года члены ФПК требовали от властей Аривары освободить большую партию сигарет, изъятых пограничными властями после того, как она была незаконно ввезена в Демократическую Республику Конго угандийскими предпринимателями Джеймсом Ньякуни и Френсисом Мугабе.
The Age was founded by three Melbourne businessmen, the brothers John and Henry Cooke, who had arrived from New Zealand in the 1840s, and Walter Powell. Основана тремя предпринимателями: братьями Джоном и Генри Куками, которые в 1840-х годах приехали в Австралию из Новой Зеландии, и Уолтером Пауэллом.
On 7 May 1999 an open-ended contract on friendship was signed between the town of Tamsalu and Lyngdal Commune, the aim of which is co-operation between schools, cultural societies, sports clubs, businessmen and local authorities. 7 мая 1999 года был подписан договор о сотрудничестве. Договор предусматривает контакты между школами, культурными коллективами, спортивными обществами, предпринимателями и самоуправлениями.
September 22-242009 Estonia, Kohtla-Jarve, Rakvere Within the framework of business visit to Estonia the seminar and business meetings with the representatives of Rakvere and Kohtla-Jarve Administrations and with the businessmen of Ida-Virumaa and Laane-Virumaa regions were held. 22-24 сентября 2009г. Эстония, Кохтла-Ярве, Раквере В рамках делового визита в Эстонию состоялся семинар и деловые встречи с представителями Администрации г. Раквере и г.Кохтла-Ярве и с предпринимателями регионов Ида-Вирумаа и Лане-Вирумаа.
Больше примеров...
Бизнесменам (примеров 34)
It enables people to use cars without driving license, respectable businessmen (who arrived in Kiev and are not willing to drive themselves). Она дает возможность пользоваться авто людям, не имеющим водительских прав, респектабельным бизнесменам, приехавшим в Киев и не желающим садиться за руль самостоятельно.
Western businessmen, artists, architects, and others who need large amounts of money for expensive projects enjoy working with authoritarian regimes that "get things done." Западным бизнесменам, художникам, архитекторам и другим, которые нуждаются в крупных суммах денег для дорогостоящих проектов, нравится работать с авторитарными режимами, в которых «дела доводятся до конца».
The goal is to produce mechanisms and knowledge that will help policy makers and businessmen, at the national and European Union levels, to assess and reduce the risks of organized and other types of crime; Цель состоит в выработке механизмов и получении информации, которые помогали бы разработчикам политики и бизнесменам оценивать и уменьшать на национальном уровне и на уровне Европейского союза риски, связанные с организованной и другими видами преступности.
He joined with George Marston and other civic-minded businessmen to purchase the site of the original Presidio of San Diego, which they developed as a historic park and eventually donated to the city of San Diego. Он присоединился к Джорджу Марстону и другим гражданским бизнесменам, чтобы выкупить историческую Резиденцию Сан-Диего, которую они превратили в исторический парк и в итоге пожертвовали городу Сан-Диего.
Wonderful surrounding for cigar smoking coupled with exquisite drinks, is close to traditional cigar lovers - politicians, businessmen, bankers, and bohemia, and the general public, working close by. Отличная атмосфера для курения сигар в сопровождении элитных напитков близка и классическим любителям сигар (политикам, бизнесменам, банкирам и богеме), так и на бизнес-аудитории города (работникам близлежащих учреждений).
Больше примеров...
Предпринимателям (примеров 24)
These restrictions on travel have proved highly detrimental to tens of thousands of individuals, including students, businessmen, official delegations and sick persons. Эти ограничения на передвижение причинили огромный ущерб десяткам тысяч людей, в том числе учащимся, предпринимателям, официальным делегациям и больным.
A Russian channel Strana announced Kibkalo as one of the heroes of the TV project Interview, dedicated to the most successful Russian businessmen, government officials and public figures. Общероссийский канал «Страна» анонсировал Кибкало как одного из героев телепроекта «Интервью», посвящённого наиболее успешным российским предпринимателям, чиновникам и общественным деятелям.
Renewing its gratitude to Member States, Observer States, and businessmen in the Islamic world who provided financial support for the sponsorship of children orphaned by the tsunami, вновь выражая признательность государствам-членам, государствам-наблюдателям и предпринимателям исламского мира, оказывающим поддержку финансовому обеспечению детей, осиротевших в результате цунами,
To that end, Bahrain had established the National ICT e-Governance Committee and the e-Government Authority, which ensured that public services were provided efficiently to citizens, residents, businessmen and visitors. С этой целью Бахрейн учредил Национальный комитет по ИКТ и электронному государственному управлению, а также Агентство по вопросам электронного правительства, обеспечивающее эффективное оказание государственных услуг гражданам, резидентам, предпринимателям и гостям страны.
By the way, investments prevent businessmen from wasting their money while this is the major mistake of people coming into sudden money. Кстати, это не дает предпринимателям совершать основную ошибку богачей-однодневок - тратить деньги впустую.
Больше примеров...
Бизнесмена (примеров 14)
I have two businessmen who want to partner with me on this bid. Есть два бизнесмена, которые вместе со мной хотят поучаствовать в тендере.
But the Feds like to test the ingenuity of American businessmen. Но ФБР любит испытывать смекалку американского бизнесмена.
The horses, the hogtied businessmen with the magically dissolving ropes? Лошадей, связанного бизнесмена, у которого волшебным образом исчезли верёвки?
Almost immediately two prominent Norman businessmen, former Purcell railroad freight agent Delbert Larsh and railroad station chief cashier Thomas Waggoner, began lobbying for the territorial government to locate its first university in Norman. Почти сразу два выдающихся бизнесмена молодого города - бывший фрахтовый агент Purcell Дельберт Ларш и главный кассир железнодорожной станции Томас Ваггонер стали лоббировать в местном правительстве строительство первого университета в Нормане.
Convenient location of the hotel in a green zone of Izmaylovo park close to Silver-Grapes pounds, Pokrovskiy cathedral, "Vernisazh" fair and at the same time - in 15 minutes from city-sentre and 50 metres from metro stations attracts as tourists as businessmen. Удобное расположение гостиницы, в зеленой зоне Измайловского лесопарка вблизи Серебряно-Виноградных прудов, Покровского собора, «Вернисажа» и одновременно в 15 минутах езды от центра столицы и в 50-ти метрах от метро «Измайловский парк», привлекает как туриста, так и бизнесмена.
Больше примеров...
Деловых людей (примеров 17)
Proposals for businessmen, which value professionalism, comfort and the high standards of the maintenance. Предложения для деловых людей, ценящих профессионализм, комфорт и высокие стандарты обслуживания.
The initiatives organized during the year were coordinated by a national committee composed of representatives of non-governmental organizations, businessmen and businesswomen and representatives of Government and the media, under the leadership of Ms. Ruth Cardoso, President of the Solidarity Community Programme. Осуществление выдвигавшихся в течение Года инициатив координировалось национальным комитетом, состоящим из представителей неправительственных организаций, деловых людей и представителей правительства и средств массовой информации, действующих под руководством г-жи Рут Кардозу, Председателя Программы общественной солидарности.
A new 4 star Hotel ideal for businessmen who look for comfort and relaxation, as well as leisure tourists who appreciate high level of service and easiness in reaching Verona's historic center. Этот новейший 4-х звездочный отель прекрасно подойдет как для деловых людей, нуждающихся в удобстве, практичности и спокойствии, так и для туристов, которые смогут по достоинству оценить качество предоставляемых услуг и возможность быстро и без труда добраться до центра Вероны.
The Full Gospel Business Men's Fellowship International (FGBMFI) is a fellowship of lay businessmen. Основатель Ассоциации деловых людей Полного Евангелия Full Gospel Business Men's Fellowship International (FGBMFI).
The hotel is located in business and cultural city centre, focused on businessmen for fruitful work and rest. Отель расположен в деловом и культурном центре города, ориентирован на деловых людей, которым предлагаются все условия для плодотворной работы и полноценного отдыха.
Больше примеров...
Деловые люди (примеров 18)
They are reasonable, but they're businessmen. Они вообще благоразумны, но они деловые люди.
Why, here, you're all businessmen here. Вы все здесь - деловые люди.
He can be abrupt and harsh, just like all other businessmen but Leo is the first person to understand how important this house is for us. Он может быть резким и жестким, как все деловые люди, Но Лео - первый кто понимает, как дорог нам этот дом.
Businessmen who wish to look well and young frequently dare at plastic operations. На пластические операции сегодня зачастую решаются занятые, деловые люди, которые хотят хорошо и молодо выглядеть.
Businessmen are afraid of the reality of adventure. Деловые люди боятся приключений.
Больше примеров...
Представителей деловых кругов (примеров 9)
ACC has gained public confidence by summoning ministers, members of parliament, political leaders, high government officials and top businessmen. КБК завоевала доверие населения своей деятельностью по привлечению к ответственности министров, депутатов парламента, политических лидеров, высокопоставленных правительственных должностных лиц и высших представителей деловых кругов.
In addition, UNEP assisted some Parties to produce, publish and disseminate a regional educational guidebook on climate change, to convene a workshop for businessmen and to develop regional approaches. Помимо этого, ЮНЕП оказывала содействие некоторым Сторонам в разработке, публикации и распространении регионального учебного руководства по тематике изменения климата, в проведении рабочего совещания для представителей деловых кругов и в разработке региональных подходов.
We support the efforts to hold a consultative meeting to bring together various groups of people, including individuals, businessmen and community groups, in order to get views and proposals in addition to those of political parties. Мы поддерживаем шаги по проведению консультативного совещания с участием различных групп людей, в том числе отдельных лиц, представителей деловых кругов и общественности, с тем чтобы они изложили свои позиции и выдвинули предложения в дополнение к тем, которые представлены политическими партиями.
ICEPS organized technical seminars and workshops for European and other businessmen. Институт международного экономического сотрудничества и развития организовал технические семинары и практикумы для представителей деловых кругов европейских и других стран.
This case shows rapprochement of the activities and interests of some Zimbabwean businessmen, and a possible link between arms dealing and mining activities in the Democratic Republic of the Congo. Этот пример иллюстрирует «смычку» коммерческих целей и интересов некоторых представителей деловых кругов Зимбабве и возможную связь между торговлей оружием и разработкой недр в Демократической Республике Конго.
Больше примеров...
Бизнесменах (примеров 4)
Florence, get Sophie Boyd on the phone and see what she knows about these four businessmen. Флоренс, позвоните Софи Бойд и выясните, что ей известно об этих бизнесменах.
We speak of aggressive businessmen, or aggressive surgery, in positive terms. Мы говорим об агрессивных бизнесменах или об агрессивной хирургии в положительном смысле.
Jordan requested additional details about the businessmen to enable it to conduct an investigation. Иордания запросила дополнительную информацию об этих бизнесменах, которая дала бы ей возможность провести расследование.
What do you think of these "businessmen"? И что вы думаете об этих "бизнесменах"?
Больше примеров...
Дельцов (примеров 4)
That guy makes Republicans look like a bunch of crooks and greedy businessmen. Этот мужик выставляет республиканцев кучкой жадных дельцов и жуликов.
Thousands of Roman businessmen and officials and their families settled in Britannia. Тысячи римских дельцов и чиновников и членов их семей поселились в Британии.
He had to have the cooperation of statesmen, military leaders, diplomats and businessmen. Он нуждался в сотрудничестве со стороны государственных деятелей, военных лидеров, дипломатов и дельцов».
At this point Chi San gains his first student, Jin Lun nephew of Mr Li and goes through various integrity "tests" from local businessmen to prove if he is a true Shaolin Monk. Здесь Шань получает своего первого ученика, Цзиньлуня, племянника Ли, и проходит «тесты» от местных дельцов, чтобы доказать, что он истинный монах из Шаолиня.
Больше примеров...