Английский - русский
Перевод слова Buck
Вариант перевода Деньги

Примеры в контексте "Buck - Деньги"

Примеры: Buck - Деньги
Stop going for the easy buck and produce something. Прекрати делать лёгкие деньги и сделай что-нибудь стоящее со своей жизнью.
It thinks in terms of how much bang do we get for our buck. Она прикидывает, сколько удовольствия мы получим за наши деньги.
Just for trying to pass a mildly dishonest buck. Всего лишь за попытку передать умеренно нечестные деньги.
Unless they're trying to save a buck. Если только не хотят сберечь деньги.
Meanwhile, thieves are seeking to make a quick buck off the misery of the Glades. Между тем воры поднимают быстрые деньги на страданиях Глэйдс.
There's got to be other ways you can make a quick buck. Должны быть другие способы срубить быстрые деньги.
That's where you'll get the most bang for your buck. Там ты за свои деньги лучший камешек получишь.
So while your fellow students rise up against injustice you exploit them for a quick buck? Значит, пока твои дружки восстали против несправедливости, ты зарабатываешь на них быстрые деньги?
Still think international shipping is worth saving a buck? Всё ещё думаешь, что международные перевозки экономят деньги?
Always looking for the easy way, the quick buck. Всегда искал лёгкий путь, быстрые деньги!
Well, it is sort of uncool're too uptight to spend a buck for a good cause like Glee Club. Ну, это некруто, что ты... слишком встревожена, что бы потратить деньги на хорошее дело. Такое, как Хор.
You make an easy buck, then you just spend it! Ты зарабатывал шальные деньги, и с легкостью их тратил!
You knew those maps led to two dead children, and you still found a way to make a buck. Вы знали, что эти карты приведут к двум убитым детям, но все равно продолжали искать возможность сделать деньги?
As soon as I get in Miami, as soon as she's here, I can't keep a buck in my pocket. Как только приезжаю в Майами, как только она тут, не могу удержать деньги в своём кармане.
You know you're not the only one to sell out their country to make a buck, right? Ты не единственный, кто продаёт свою страну за деньги, верно?
He tried to make a buck. Он пытался быстро заработать деньги.
This is not a full buck. Это не все деньги.
I am talking here a big buck Я говорю, большие деньги...
Anybody got a buck? У кого-нибудь есть деньги?
I want to see some grades! I want more cluck for my buck. И за свои деньги я хочу видеть результаты.
Well, of course we could shampoo your floor mats, but really, deluxe detailing is the best bang for your buck. Ну, конечно, мы можем помыть ваши коврики, но, на самом деле, используем лучшие вещи, чтобы максимально правильно потратили свои деньги.
I spent all my money and I have a 200 buck debt. Я спустил все деньги и ещё остался должен 200 гульденов.
He was just passing the buck. Он просто старается прибрать все деньги к рукам.
Believed I could make a difference, not a buck. Верил, что я могу что-то изменить, а не делать деньги.
If you do not belong to people who like risk, you do not have to play for real money, you can visit the online casinos for pure entertainment without spending on a game or buck. Если вы не принадлежите к людям, которые любят риск, Вам не придется играть на реальные деньги, вы можете посетить интернет-казино для чистого развлечения, не тратя на игру или на дыбы.