Английский - русский
Перевод слова Bite

Перевод bite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Укус (примеров 293)
Neither of our patients have a rash or tick bite. 40% of lyme patients don't develop a rash, and a bite is easy to miss. Ни у одного из наших пациентов нету сыпи или укуса клеща. у 40% пациентов с болезнью Лайма не развивается сыпь. и укус легко упустить.
Well, in my experience, Cynthia's bark's always been a lot worse than her bite, but I get where you're coming from. Ну, по моему опыту, лай Синтии всегда был гораздо хуже, чем собственно укус, но я тебя понимаю.
My spider bite is acting up. У меня паучий укус болит.
You should see her areolas - one's like a helicopter pad, the other one's like a, you know, like... like a tick bite. Видели бы ее ореолы - одна как вертолетная площадка, другая - похожа на... на комариный укус.
I have a bug bite that itches no matter how much I scratch. У меня комариный укус который чешется сколько-бы я его не чесал,
Больше примеров...
Укусить (примеров 158)
I bit whomever he asked me to bite. Я кусала того, которого он просил укусить».
There is nothing a dog can bite to. Не за что собаке укусить нас.
And if there's no news, I'll go out and bite a dog. А если новостей не будет - я могу укусить собаку и это будет отличной новостью.
One night during a festival, Great Master Viper encountered a gorilla bandit who wore armor hard enough to shatter his fangs when he tried to bite him. Однажды во время фестиваля Великий мастер Гадюка столкнулся с огромной гориллой, который оказался одет в стальную броню, чтобы разрушить его клыки, когда Гадюка пытался укусить его.
Once again, a little anger in the table edge to bite myself!! Снова немного гнева в край стола, чтобы укусить себя!
Больше примеров...
Кусать (примеров 82)
However, the length and articulation of its jaws means that it cannot deliver as strong a bite as more conventionally built sharks. Однако длина и строение челюстей не позволяют им кусать с той же силой, что и акулы с более традиционным строением.
Like to bite or chew things? Вам нравится кусать или жевать разные вещи?
Leader persuades Dracula not to bite him in exchange that he provides him with a way that would keep the sun from harming him. Лидер убеждает Дракулу не кусать его взамен, что он предоставит ему способ, которым солнце не будет вредить ему.
And if any of you should feel the need to scream... spit or bite, you get the treatment. А ёсли кто-то будёт кричать, плёвать или кусать, он своё получит.
It doesn't have to bite you. В воде тонут, глупая баба - ей и не надо никого кусать!
Больше примеров...
Кусаться (примеров 54)
Sleep tight, don't let the bedbugs bite. Спи крепко, не позволяй постельным клопам кусаться.
If I had my mouth, I would bite. Снимите с меня намордник - я буду кусаться;
In addition, numerous developing countries have gone through the painful experience that IIAs have started to "bite" and need to manage complex, lengthy and costly investor - State dispute settlement procedures. Кроме того, многим развивающимся странам знакома болезненная ситуация, когда МИС начинают "кусаться", и они оказываются втянуты в очень сложный, длительный и дорогостоящий процесс урегулирования споров между инвесторами и государством.
In fact, that's your problem - all good-guy code, no bite. В этотм то и есть твоя проблема - весь этот кодекс хорошего парня, не кусаться
Don't let the bedbugs bite. Не давать клопам кусаться.
Больше примеров...
Кусочек (примеров 139)
We're going to need every bite of food they take. И нам пригодится каждый кусочек, который мы отдали.
Come on, dad, just one more bite. Ладно тебе, пап, ещё один кусочек.
Have a bite, have another sip of wine. Съешь кусочек, отпей ещё вина.
You can have one little bite. Можете откусить один кусочек.
If you take one bite out of that, you're in trouble. Я тебя предупреждаю - съешь хоть кусочек и схлопочешь.
Больше примеров...
Откусить (примеров 53)
He tried to bite off someone's finger last month. Он пытался откусить кому-то палец в прошлом месяце.
You once licked a slug for a bite of a granola bar. Ты однажды лизнул слизняка, чтобы откусить от батончика с мюсли.
Watching them up there, makes you want to chase them, grab them in your mouth and bite their heads off. Когда видишь их наверху, хочется погнаться за ними, схватить зубами и откусить им головы.
Taking a bite of that cheese was the stupidest thing I've ever done. Откусить от того сыра - ничего глупее я в жизни не делала.
I suppose he had no other recourse, but even so, to bite off his tongue? Я полагаю, у него не было другого выхода, кроме как откусить себе язык.
Больше примеров...
Кусок (примеров 51)
Okay, we take one more bite, and then you're finished with dinner. Хорошо, ещё один кусок, и ты закончила с обедом.
In order to win, I need Tony Gray to take a huge bite out of Royce's lead... huge. Чтобы победить, мне нужно, чтобы Тони Грэй... откусил здоровенный кусок от преимущества Ройса... огромный.
I shall take the first bite. Я съем первый кусок...
I got a big bite of fear! Я только что откусил нехилый кусок страха
And oricelul lazy fun, sun tan, a little bite and throw the rest... ª oricelul harnic the avertiza: Ленивый мышонок бегает, принимает солнечные ванны, откусывает кусок, остальное выкидывает. Работящий мышонок говорит: "Осторожней, ленивый мышонок, зима приближается"
Больше примеров...
Поесть (примеров 23)
You won't have a bite? Ты уверена, что не хочешь чего-нибудь поесть?
And you can't even spare a bite of pie! Из-за тебя мне теперь поесть нечего.
Well, I was coming out of a movie, and I stopped for a bite to eat, and that's when I saw him. Я вышел из кинотеатра, и остановился, чтобы купить поесть, вот тогда я его и увидел.
We'd better get a bite to eat. Нам лучше найти что-нибудь поесть.
Still, we have to a bite, maybe. Хотя поесть не мешает. ну Хотя бы перекусить.
Больше примеров...
Покусать (примеров 14)
These are the snap-on dentures she used to bite Alexandra Stine and Veronica Sutter. Это зубные протезы, которые она использовала, чтобы покусать Александру Штайн и Веронику Саттер.
I might bite these fat little legs. Я могу покусать эти толстые маленькие ножки.
When you and Prince Charming wake tomorrow night, he can bite you right back. Когда ты и твой принц проснетесь завтра ночью, он может тебя покусать в ответ.
Mosquitoes may bite baby Vicki! Москиты могут покусать малыша Вики!
Not according to the recent Supreme Court case of bite versus me. Вопреки всем законам Верховного суда, можешь меня покусать.
Больше примеров...
Грызть (примеров 10)
She liked to bite things and had four sharp teeth. ќна любила грызть разные предметы, и у нее было четыре острых зуба.
You look like you deep-fry your hands before you bite your fingernails. Похоже на то, что ты обжариваешь руки во фритюре, перед тем как грызть ногти.
Obviously, bite it. Ясно же, что надо грызть.
When Power Man was apparently beaten and defeated by five corrupt police officers, Cottonmouth prepared to bite off a part of Power Man's face only to be leashed by Nightshade. Когда люди у власти были избиты и разбиты на пять коррумпированных полицейских, Щитомордник готов грызть власть, только чтобы быть на коротком поводке у Паслена.
Pop out, get a quick bite and then back in there for board prep. ѕерекушу и назад, грызть гранит науки.
Больше примеров...
Клюнет (примеров 10)
Sometimes, it takes hours before you get a bite. Могут пройти часы пока рыба клюнет.
We just had to wait for a bite. Надо лишь подождать, пока клюнет.
Randolph or somebody's bound to bite. Рэндольф или кто-нибудь другой наверняка клюнет.
We chum the waters, wait for the fish to bite. Закидываем приманку и ждем, пока рыбка клюнет.
You think Chuck Sloan will bite? Думаешь Чак Слоан клюнет?
Больше примеров...
Прикус (примеров 6)
What's wrong with your bite? Чем плох твой прикус?
It would have changed his bite. Это изменило его прикус.
Look, my bite is off. Взгляни, у меня неправильный прикус.
19 year old boy with bilaterally crossed bite; in frontal part - open bite; disturbed ratio in biometric field- lower one-third of face enlarged. Юноша 19 лет с двухсторонным перекрещенным прикусом в передней части открыт прикус, нарушена симетрия биометричкого поля, т.е.увеличена нижнар часть лица.
The teeth should form a level, complete scissor bite. Полный комплект зубов, прикус ножницеобразный.
Больше примеров...
Bite (примеров 12)
No, IZZI is a virtual mobile operator, we offer mobile connection services using BITE network. Нет, IZZI является виртуальным мобильным оператором, мы предлагаем услуги мобильной связи, используя сеть BITE.
You can send MMS to all IZZI users and all BITE users in Latvia and Lithuania. MMS можно отправить всем пользователям IZZI и всем пользователям BITE в Латвии и Литве.
The second single Resist And Bite was also released digitally on 2 May 2014, available on iTunes, Nuclear Blast and Amazon. Второй сингл Resist And Bite был также выпущен посредством цифровой дистрибьюции 2 мая 2014, доступен на iTunes, Nuclear Blast и Amazon.
The brand new solo, Bite Lingo, is a fine neo folk composition in the setting of modern arrangements, which stands upon the foundation of Lithuanian historic war songs. Новая же сольная работа "Bite Lingo" - прекрасный неофолк в обрамлении современных аранжировок, основанный на исторических литовских военных песнях.
Choose Bite electronic bill and live green! Закажи электронный счёт Bite и живи в зелёном мире!
Больше примеров...
Перекусить (примеров 109)
I thought we'd have a bite of lunch while we talk. Думаю, лучше перекусить пока мы тут беседуем.
Grabbed a bite, and on the way out Зашли перекусить, а на обратном пути
You know, step out, have a bite? Знаешь, пойти куда-нибудь, перекусить.
Look, maybe those two could have a bite to eat, an early dinner. Может они обе смогут перекусить, ранний обед, например.
I thought I'd swing by, see if I can give you a ride home and maybe get a bite to eat. Вообще-то я был неподалёку, поэтому решил, что мог бы свернуть и посмотреть, может у меня получится подвезти тебя до дома и, возможно, перекусить.
Больше примеров...
Перекусим (примеров 21)
Perhaps a bite at Maxim's. Или может, перекусим в Максиме.
Shall we have a bite while is meditating? Может быть, перекусим, пока он тут медитирует?
Johan and I are going across the street for a bite of food. Мы с Юханом сходим перекусим тут напротив.
You know, maybe we'll get a bite to eat sometime. Знаешь, мы возможно перекусим вместе как-нибудь.
Let's get a bite to eat, go back to the motel, haul out the laptop. Перекусим, а потом вернёмся в мотель и пошарим в инете.
Больше примеров...