Английский - русский
Перевод слова Bite

Перевод bite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Укус (примеров 293)
It's obviously the bite of a vampire. Очевидно, что это укус вампира.
You've got to tell Warren and the others about the bite. Ты должен сказать Уоррен и остальным про укус.
He recounts how his brother Gregor caused his facial burns by pressing him into a fire, and she assists him in stitching the bite. Он рассказывает, что ожоги на его лице появились после того как его брат Григор прижал его лицом к огню, и она помогает ему зашить укус.
He has since moved to Amber Beach and is a summer intern at the museum where he works as a waiter at the Dino Bite Cafe. С тех пор он переехал в Эмбер Бич и является летним стажером в музее, где он работает официантом в кафе Дино Укус.
it's an insect bite, right? Это укус насекомого, так?
Больше примеров...
Укусить (примеров 158)
I bit whomever he asked me to bite. Я кусала того, которого он просил укусить».
Then again... can't ask a snake to bite its own tail and expect it to listen, can you? И к тому же... нельзя попросить змею, укусить себя за хвост и ждать, что она это сделает, не так ли?
How come I can't have one bite? Почему я не могу укусить?
Okay, I'll bite. Ладно, я могу и укусить.
The creature may bite multiple victims causing intense fear, maybe agoraphobia, whatever it takes to keep them contained. Это существо может укусить нескольких жертв, вызывая сильный страх, возможно агорафобию, (прим: боязнь открытых пространств) все что угодно, чтобы удержать их.
Больше примеров...
Кусать (примеров 82)
You know, he begged for mercy and that only made her bite harder. Он просил пощады, и, это только заставило ее кусать сильнее.
At home, maw maw liked to bite people when they tried to give her her pills. Дома Мо-Мо любила кусать людей, когда они пытались дать ей таблетки.
And put bite continues to drift in the tropical flavor of mango mouth forever. И кусать и продолжать дрейфующих во рту вкус тропических манго навсегда.
When fighting, prairie dogs will bite, kick and ram each other. Если между пекари завязывается драка, то они начинают кусать друг друга и бить клыками.
There is, of course, another explanation of why Putin's popularity is still growing in the face of a worsening economy: those unable to fend for themselves naturally look to the state for help - and are hardly likely to bite the hand feeds them. Есть, конечно, еще одно объяснение, почему популярность Путина продолжает расти в условиях ухудшающейся экономики: те, кто не может постоять за себя естественно обращаются к государству за помощью и вряд ли будут кусать руку, которая их кормит.
Больше примеров...
Кусаться (примеров 54)
They're very friendly, they won't bite. Они дружелюбные, кусаться не будут.
But, though the sanctions clearly are starting to bite, it will be some time before the bulk of the Russian public actually feels their impact. Впрочем, хотя санкции явно начинают кусаться, потребуется время, прежде чем основная часть российского общества действительно почувствует их эффект.
In addition, numerous developing countries have gone through the painful experience that IIAs have started to "bite" and need to manage complex, lengthy and costly investor - State dispute settlement procedures. Кроме того, многим развивающимся странам знакома болезненная ситуация, когда МИС начинают "кусаться", и они оказываются втянуты в очень сложный, длительный и дорогостоящий процесс урегулирования споров между инвесторами и государством.
You think she got any bite? Whoo. А кусаться она умеет?
Hope the bed bugs do not bite. Надеюсь, клопы кусаться не будут.
Больше примеров...
Кусочек (примеров 139)
The trip goes awry when Toot-Toot, an elderly female chimpanzee pulls Bart into her cage and "adopts" him after he offers her a bite of his ice cream. Поездка идет наперекосяк, когда самка шимпанзе Тут-Тут, затаскивает Барта в свою клетку и «усыновляет», после того как он предлагает ей кусочек своего мороженого.
You take a bite and a sip of milk. Ты должен был откусить кусочек и отхлебнуть молока.
If I took a bite out of it, you'd go, Wait a second. Если я откушу от него кусочек, вы подумаете, минуточку, это не мобильник.
Not even one bite? Даже кусочек не съешь?
I noted that one waiter at this gorgeous hotel liked to pinch off a bite when he thought no one was looking. И в этой прекрасной гостинице я заметил, что один из официантов, неся на подносе тарелки из кухни, и думая, что его никто не видит, всякий раз отщипывал кусочек.
Больше примеров...
Откусить (примеров 53)
I couldn't bite off a finger. Я не смог бы палец откусить.
Until you tried to bite my finger off. Пока не попыталась откусить мне палец.
He had to take a bite of it, reinsert it and walk again. Он должен был откусить от огурца, снова вставить и идти дальше.
Or maybe I'll bite it off so she can never kiss it again. Или может откусить его, чтобы больше никто не смог его поцеловать?
Of course, not all lions are friendly, and every so often, one will bite your head off. Конечно, не все львы дружелюбны, и однажды тебе могут откусить голову.
Больше примеров...
Кусок (примеров 51)
Bite the paper off the cartridge like this. Кусок бумаги для патрона, как этот.
I shall take the first bite. Я съем первый кусок...
I had a bite of my bagel and I forgot to pray. Я откусила кусок булочки, не помолившись.
You're trying as hard as you can not to bite a chunk out of her, drain her dry while she's lying there next to you in bed? Ты пытаешься изо всех сил не откусить от нее большой кусок, не осушить ее до дна, пока она лежит с тобой рядом в постели?
Won't be long until someone's taking a bite out of you. Когда-нибудь кто-нибудь урвет и ваш кусок.
Больше примеров...
Поесть (примеров 23)
The kid has just taken off his space helmet as he takes a warm bite. Ребенок только что снял свой космический шлем. чтобы поесть горячего.
You won't have a bite? Ты уверена, что не хочешь чего-нибудь поесть?
Can you please take one bite before school? Ты можешь немного поесть до школы?
Get the folks a bite to eat, while we change the horses. Нам нужно поесть, лошадей сменить.
We could get a bite. Мы могли бы поесть.
Больше примеров...
Покусать (примеров 14)
They were waiting in line to bite us. Они выстраивались в очередь, чтобы нас покусать.
When you and Prince Charming wake tomorrow night, he can bite you right back. Когда ты и твой принц проснетесь завтра ночью, он может тебя покусать в ответ.
If he's scared, he'll bite anybody. Когда он испуган, может покусать кого угодно.
and today he is ready to bite you. а сегодня он готов Вас покусать.
They could bite our kids. Они могут покусать наших детей.
Больше примеров...
Грызть (примеров 10)
One day I realized I just didn't need... to bite them anymore. Однажды я вдруг поняла, что мне больше не нужно... их грызть.
2 mouths full, you bite your fingers. Пару кусочков и будешь грызть свои ногти!
"Which many signify that you should snarl and bite and play the dog." "Все предвещает, что ты будешь рычать, и грызть, и будешь собакой."
And as long as I have teeth, I will bite you, and if I have no teeth, I will gum you! И пока имею зубы, я буду грызть тебя. А если не будет зубов, деснами своими буду жевать тебя.
Obviously, bite it. Ясно же, что надо грызть.
Больше примеров...
Клюнет (примеров 10)
We just had to wait for a bite. Надо лишь подождать, пока клюнет.
Randolph or somebody's bound to bite. Рэндольф или кто-нибудь другой наверняка клюнет.
So bring me a cashier's check for a million dollars by the end of the day, and I'll see if he'll bite. Так что принеси мне чек на миллион долларов к вечеру и посмотрим, клюнет ли он на него.
I am quietly confident that we will get a bite. Но я, определённо, убеждён, что он клюнет.
Smart fish don't bite. Умная рыба на это не клюнет.
Больше примеров...
Прикус (примеров 6)
This breed should have strong jaws, with healthy white teeth and a scissors bite. Собака должна иметь сильные челюсти со здоровыми белыми зубами и ножницеобразным прикусом, допускается прямой прикус.
It would have changed his bite. Это изменило его прикус.
Look, my bite is off. Взгляни, у меня неправильный прикус.
19 year old boy with bilaterally crossed bite; in frontal part - open bite; disturbed ratio in biometric field- lower one-third of face enlarged. Юноша 19 лет с двухсторонным перекрещенным прикусом в передней части открыт прикус, нарушена симетрия биометричкого поля, т.е.увеличена нижнар часть лица.
The teeth should form a level, complete scissor bite. Полный комплект зубов, прикус ножницеобразный.
Больше примеров...
Bite (примеров 12)
This occurred after the spelling system was fixed, and accounts for the drastic differences in pronunciation between "short" mat, met, bit, cot vs. "long" mate, mete/meet, bite, coat. Сдвигом гласных объясняется резкое различие в произношении слов: «короткое произношение» в словах mat, met, bit, cot вместо «длинного произношения» в словах mate, mete/meet, bite, coot.
In 2015, Marnie performed vocals on Bang Gang' song "Silent Bite". В 2015 году Марни исполнила вокальную партию на песне Bang Gang «Silent Bite».
The second single Resist And Bite was also released digitally on 2 May 2014, available on iTunes, Nuclear Blast and Amazon. Второй сингл Resist And Bite был также выпущен посредством цифровой дистрибьюции 2 мая 2014, доступен на iTunes, Nuclear Blast и Amazon.
The brand new solo, Bite Lingo, is a fine neo folk composition in the setting of modern arrangements, which stands upon the foundation of Lithuanian historic war songs. Новая же сольная работа "Bite Lingo" - прекрасный неофолк в обрамлении современных аранжировок, основанный на исторических литовских военных песнях.
Choose Bite electronic bill and live green! Закажи электронный счёт Bite и живи в зелёном мире!
Больше примеров...
Перекусить (примеров 109)
The only reason I got out to get a bite today was that he finally promised to buckle down and do some actual work. Единственная причина, по которой я смог выбраться и перекусить, такова что он наконец-то пообещал серьезно взяться за дело и поработать.
Why don't we have a bite of lunch and discuss it? Почему бы нам не перекусить, и не обсудить это?
Look, I was wondering if you wanted to maybe get a drink or a bite to eat or something? Знаете, я тут подумал, может вы не против чего-нибудь выпить. или перекусить чего-нибудь?
I was just thinking about getting a bite to eat. Я как раз подумывал, как бы перекусить.
I thought I'd swing by, see if I can give you a ride home and maybe get a bite to eat. Вообще-то я был неподалёку, поэтому решил, что мог бы свернуть и посмотреть, может у меня получится подвезти тебя до дома и, возможно, перекусить.
Больше примеров...
Перекусим (примеров 21)
I have to get back upstairs, but drop by and we'll catch a bite. Мне нужно возвращаться наверх, заглядывай - пойдем что-нибудь перекусим.
Okay, well, let's just go have a little bite. Итак, давай просто пойдем перекусим?
Let's stop for a bite and some rest. Немного перекусим и недолго отдохнем.
You know, maybe we'll get a bite to eat sometime. Знаешь, мы возможно перекусим вместе как-нибудь.
Maybe... We should stop have a bite first? Может это... перекусим сперва?
Больше примеров...