Английский - русский
Перевод слова Bite

Перевод bite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Укус (примеров 293)
I'll get her dental records and see if the bite mark is a match. Я возьму ее записи у дантиста посмотрю, совпадает ли укус.
It's like a barnyard in a bite. Это как целая птицеферма в один укус.
You can't tell Warren about the bite. Только не говори Уоррен про укус.
It was a fresh bite, no more than twenty-four hours old. Это был свежий укус, сделан не более 24 часов назад.
like a bug bite. right? как мушиный укус, верно?
Больше примеров...
Укусить (примеров 158)
Turn away before Emmett has the chance to bite you. Обернись, прежде чем Эммет получит возможность укусить тебя.
Nor thy sword, nor the sea mouth could bite him. Ни твой меч, ни морская пасть не смогли укусить его.
I'll give you first bite. Я дам тебе укусить первым.
He tried to bite us. Он пытался нас укусить.
Poorly bred Dalmatians may be aggressive or fear-aggressive (bite or snap because they are afraid). Далматины, полученные в результате плохого разведения, могут быть агрессивны или трусливно-агрессивны (они могут прикусить или укусить, поскольку очень испуганы).
Больше примеров...
Кусать (примеров 82)
You're supposed to shoot the enemy, mate, not bite him. Во врага нужно стрелять, приятель, а не кусать его.
You can't keep snakes in your backyard and expect them only to bite your neighbors. Вы не можете держать змей на своём заднем дворе, надеясь на то, что они будут кусать лишь ваших соседей.
Why bite off the back of someone's head and not take anything? Зачем кусать кого-то за голову и ничего не брать?
Leader persuades Dracula not to bite him in exchange that he provides him with a way that would keep the sun from harming him. Лидер убеждает Дракулу не кусать его взамен, что он предоставит ему способ, которым солнце не будет вредить ему.
When they fly into our bedroom at night, they prefer to bite my wife. Я могу вспомнить лишь одно хорошее о комарах: попадая в нашу спальню ночью, они предпочитают кусать мою жену.
Больше примеров...
Кусаться (примеров 54)
Don't let those bedbugs bite. Клопов здесь нет, так что кусаться никто не будет
Once these sanctions begin to bite, no one can say who will be hurt - or how badly. Как только эти санкции начнут кусаться, никто не может предсказать, кому будет больно - и насколько больно.
You think she got any bite? Whoo. А кусаться она умеет?
Don't let the mosquitoes bite. Не позволяй комарам кусаться.
Hope the bed bugs do not bite. Надеюсь, клопы кусаться не будут.
Больше примеров...
Кусочек (примеров 139)
We're going to need every bite of food they take. И нам пригодится каждый кусочек, который мы отдали.
Bet he's the kind of guy who takes one bite of lobster and just throws the rest of it in the trash. Я уверен, он из тех, кто съедает один кусочек лобстера и просто выбрасывает остальное в мусорку.
That means I get another bite of the apple, Eden? Это значит, что я получу еще один кусочек яблока, Эдем?
Alex is home with her right now, and he's all "take a bite, take a bite." Алекс сейчас с ней дома, и он такой "сьешь кусочек, съешь".
Every bite takes you home. Каждый кусочек напоминает о доме.
Больше примеров...
Откусить (примеров 53)
Maybe she'll want to take a bite of my hamburger. Возможно она захочет откусить от моего гамбургера.
Look, you turn up new information after that, we can go back for another bite at the apple and use the fraud case as evidence. Слушайте, вы можете предоставить новую информацию после, и мы вернёмся назад, чтобы откусить это яблоко с другой стороны, используя при этом дело о мошенничестве.
Like I'm not trying to bite off more than I can chew, but at the same time, I have so much more than... я не пытаюсь откусить больше, чем проглочу, но в то же врем€ получаю гораздо больше, чем...
Want a bite of my burger? Хочешь мой бургер откусить?
Women never let you have a bite of ham. Женщины не позволят откусить кусочек ветчины и уйти.
Больше примеров...
Кусок (примеров 51)
And this will be my last bite of food today so that my stomach looks super flat tonight. Это мой последний кусок пищи на сегодня, чтобы мой живот выглядел супер плоским вечером.
Your leg feels like somebody took a giant bite out of it. Вы чувствуете, как будто кто-то вырвал гигантский кусок из вашей ноги.
It took a fair bite out of my first wage packet, though. Вырвал приличный кусок из моей первой зарплаты
With a bite of bread, if you've got it for me, Missus. Еще бы кусок хлеба, если найдется для меня, миссис.
The boots on your feet, the clothes on your back, every mouthful of drink, every bite of food, every waking moment. Ботинки на ваших ногах, одежда на вашем теле, каждый глоток воды, каждый кусок еды, каждое мгновение.
Больше примеров...
Поесть (примеров 23)
You must take 20 minutes for a bite to eat. Ты обязана уделить хотя бы 20 минут, чтобы поесть.
You won't have a bite? Ты уверена, что не хочешь чего-нибудь поесть?
Has anyone gotten a bite yet? Кто-нибудь уже смог поесть?
We'd better get a bite to eat. Нам лучше найти что-нибудь поесть.
If there's a problem you can't solve, or even if you lost in a fight, whenever you are under pressure, just eat a bite of spicy rice cake here and it'll all disappear. Если у тебя какие-то проблемы, или ты проиграла бой, или кто-то давит на тебя, нужно поесть рисовых пирожков, и всё забудется.
Больше примеров...
Покусать (примеров 14)
These are the snap-on dentures she used to bite Alexandra Stine and Veronica Sutter. Это зубные протезы, которые она использовала, чтобы покусать Александру Штайн и Веронику Саттер.
Merry Thomas, when Norfolk threatens to bite, it's time to be gone. Милый Томас, когда Норфолк угрожает покусать, пора бы уехать.
"that is so the African mosquito cant bite your head." это чтобы москиты не могли покусать твою голову!
Mosquitoes may bite baby Vicki! Москиты могут покусать малыша Вики!
Maybe I should come bite you. Может, мне тебя покусать.
Больше примеров...
Грызть (примеров 10)
She liked to bite things and had four sharp teeth. ќна любила грызть разные предметы, и у нее было четыре острых зуба.
2 mouths full, you bite your fingers. Пару кусочков и будешь грызть свои ногти!
You look like you deep-fry your hands before you bite your fingernails. Похоже на то, что ты обжариваешь руки во фритюре, перед тем как грызть ногти.
And as long as I have teeth, I will bite you, and if I have no teeth, I will gum you! И пока имею зубы, я буду грызть тебя. А если не будет зубов, деснами своими буду жевать тебя.
AND HE CAN BITE THROUGH TREES, Она может грызть ими деревья.
Больше примеров...
Клюнет (примеров 10)
We just had to wait for a bite. Надо лишь подождать, пока клюнет.
So bring me a cashier's check for a million dollars by the end of the day, and I'll see if he'll bite. Так что принеси мне чек на миллион долларов к вечеру и посмотрим, клюнет ли он на него.
Can't get a bite if you don't dangle your bait in the water. Пойдём. Рыбка не клюнет, если не закинуть наживку.
Smart fish don't bite. Умная рыба на это не клюнет.
You think Chuck Sloan will bite? Думаешь Чак Слоан клюнет?
Больше примеров...
Прикус (примеров 6)
This breed should have strong jaws, with healthy white teeth and a scissors bite. Собака должна иметь сильные челюсти со здоровыми белыми зубами и ножницеобразным прикусом, допускается прямой прикус.
What's wrong with your bite? Чем плох твой прикус?
It would have changed his bite. Это изменило его прикус.
Look, my bite is off. Взгляни, у меня неправильный прикус.
The teeth should form a level, complete scissor bite. Полный комплект зубов, прикус ножницеобразный.
Больше примеров...
Bite (примеров 12)
This occurred after the spelling system was fixed, and accounts for the drastic differences in pronunciation between "short" mat, met, bit, cot vs. "long" mate, mete/meet, bite, coat. Сдвигом гласных объясняется резкое различие в произношении слов: «короткое произношение» в словах mat, met, bit, cot вместо «длинного произношения» в словах mate, mete/meet, bite, coot.
No, IZZI is a virtual mobile operator, we offer mobile connection services using BITE network. Нет, IZZI является виртуальным мобильным оператором, мы предлагаем услуги мобильной связи, используя сеть BITE.
The first single "Second Bite of the Apple" was released in May. Первый сингл с новой пластинки, «Second Bite of the Apple», был выпущен в мае 2013 года.
Draco was also parodied in a Big Bite sketch, where he was known as Mailboy (with his father Lucius being parodied as Mailman). Драко также был спародирован в скетче Big Bite, где он был назван именем Mailboy (а его отец Люциус был назван Mailman).
The brand new solo, Bite Lingo, is a fine neo folk composition in the setting of modern arrangements, which stands upon the foundation of Lithuanian historic war songs. Новая же сольная работа "Bite Lingo" - прекрасный неофолк в обрамлении современных аранжировок, основанный на исторических литовских военных песнях.
Больше примеров...
Перекусить (примеров 109)
Maybe you should go home and lay down your head and have a good bite to eat. Может тебе пойти домой, прилечь и хорошо перекусить.
You have time for a bite? У тебя есть время, чтобы перекусить?
I went out for a bite after class. Я ходила перекусить после занятий.
We could go out for a bite. Мы могли бы пойти перекусить.
Morning, Doctor. just in time for a bite to eat. Доброй утро, доктор. [Смешок] Как-раз время перекусить.
Больше примеров...
Перекусим (примеров 21)
Can't we have a bite first? Может мы сначала перекусим?
Johan and I are going across the street for a bite of food. Мы с Юханом сходим перекусим тут напротив.
How about we knock off and get a bite? Как о том что мы перекусим?
Shall we have a bite to eat? Может быть, перекусим?
We could grab a quick bite. Может, перекусим вместе? - Ну, давай.
Больше примеров...