He now works for the Amber Beach Museum as a digger on paleontological expeditions and as a dishwasher for the Dino Bite Cafe, while he tries to adapt to modern customs and technology. | В настоящее время он работает в Музее Эмбер Бич в качестве копателя в палеонтологических экспедициях и посудомоечной машины в кафе Дино Укус, пытаясь адаптироваться к современным обычаям и технологиям. |
That's... that's an old bite. | Это... это старый укус. |
Who wants a snake bite? | Кто хочет змеиный укус? |
I want first bite. | Чур, первый укус мой! |
The imposing frill of Chasmosaurus is actually made of thin bone and wouldn't stop the bite of a Tyrannosaur. | Внушительный гребень хазмозавра представляет собой, на самом деле, довольно тонкую кость, не способную выдержать укус тираннозавра. |
So, Ms. Taylor, you thought Kieran was going to bite someone? | Итак, мисс Тейлор, вам показалось, что Киран собирается укусить кого-то? |
He asked you to bite him? | Он попросил укусить его? |
They literally have no bite. | Им буквально нечем нас укусить. |
A courting male may also bite the female behind her gills or on her pectoral fins; these mating wounds heal completely after 4-6 weeks. | В процессе ухаживания самец может укусить самку в жаберную область или за грудные плавники, нанесённые им раны заживают через 4-6 недель. |
To make her hunger for a bite. | Хэ-хэ-хэ! Хочешь укусить? |
And the baby should bite as much as he can. | А с малышом... как я и говорил, кусать должен как можно больше. |
Don't let 'em bite you. | Не давай им себя кусать. |
When they fly into our bedroom at night, they prefer to bite my wife. | Я могу вспомнить лишь одно хорошее о комарах: попадая в нашу спальню ночью, они предпочитают кусать мою жену. |
One of the best ways of killing mosquitos is not to wait until they fly around like adults and bite people and transmit disease. | Лучший способ борьбы с комарами - не дожидаться, пока взрослые особи отправятся в полёт и станут кусать людей, разнося болезнь. |
It is important to remember: those who were responsible for taking the British Marines captive wanted an escalation of the confrontation, both to improve their domestic standing, and to punch back for sanctions that were beginning to bite. | Важно помнить, что ответственные за пленение британских морских пехотинцев хотели эскалации конфронтации для укрепления своих позиций внутри страны и отмены санкций, которые уже начали больно кусать. |
I'll bite and I'll scratch. | Я буду кусаться и царапаться. |
No, I can't bite. | Нет, кусаться нельзя. |
I promise not to bite. | Я обещаю не кусаться. |
OK, I'll bite. | Ладно, значит буду кусаться. |
Hope the bed bugs do not bite. | Надеюсь, клопы кусаться не будут. |
One more bite before we begin the begetting. | Ещё один кусочек, перед тем как приступить к возрождению человеческого рода. |
They break in safely, but Hansel gives in to the temptation of taking a bite of a cupcake, causing The Blind Witch to wake up. | Они заходят в дом, но Гензель поддается искушению и съедает кусочек кекса, в результате чего Слепая ведьма просыпается. |
I'm on a diet, so I'll just have a little bite | Я на диете, так что мне только небольшой кусочек... |
Take a bite out of her head. | Возьми кусочек из ее головы |
Here. Take a bite of freedom. | Вот, кусни кусочек свободы. |
I could just bite her head off. | Я мог бы просто откусить ей голову. |
Watching them up there, makes you want to chase them, grab them in your mouth and bite their heads off. | Когда видишь их наверху, хочется погнаться за ними, схватить зубами и откусить им головы. |
Potential army recruits were turned away if they had tooth decay or missing teeth, because they would be unable to bite open a powder cartridge for a musket or use their teeth to remove a grenade's safety clip; they would also struggle to eat properly. | Потенциальные новобранцы армии были отклонены, если у них отсутствовали зубы или был кариес, потому что они не смогли бы откусить порошковый картридж для мушкета или использовать зубы, чтобы снять предохранительный зажим с гранаты; им было бы сложно нормально питаться. |
I'll bet you'd like a bite of this, wouldn't you? | Наверняка ты хотел бы от него откусить? |
Wanted to bite my tongue the minute it came out. | ' Я просто хотела язык себе откусить. |
Your leg feels like somebody took a giant bite out of it. | Вы чувствуете, как будто кто-то вырвал гигантский кусок из вашей ноги. |
With a bite of bread, if you've got it for me, Missus. | Еще бы кусок хлеба, если найдется для меня, миссис. |
I'm eating a big bite of "I was right" steak. | Я ем большой кусок стейка "Я был прав". |
Did you take a bite out of your father's cake? | Ты что, съел кусок от папиного пирога? - Нет. |
Guys, last bite, last bite. | Ребят, ребят, последний кусок. |
The kid has just taken off his space helmet as he takes a warm bite. | Ребенок только что снял свой космический шлем. чтобы поесть горячего. |
Couldn't I eat a bite in your bar? | А я не могла бы поесть в вашем заведении? |
And you can't even spare a bite of pie! | Из-за тебя мне теперь поесть нечего. |
You want to get a drink out of work, maybe a bite to eat? | Хочешь выпить после работы или даже поесть? |
I was hoping we might get a bite to eat. | Я надеялся, что мы могли бы немного поесть перед театром. |
They were waiting in line to bite us. | Они выстраивались в очередь, чтобы нас покусать. |
If he's scared, he'll bite anybody. | Когда он испуган, может покусать кого угодно. |
and today he is ready to bite you. | а сегодня он готов Вас покусать. |
"that is so the African mosquito cant bite your head." | это чтобы москиты не могли покусать твою голову! |
They could bite our kids. | Они могут покусать наших детей. |
One day I realized I just didn't need... to bite them anymore. | Однажды я вдруг поняла, что мне больше не нужно... их грызть. |
2 mouths full, you bite your fingers. | Пару кусочков и будешь грызть свои ногти! |
You look like you deep-fry your hands before you bite your fingernails. | Похоже на то, что ты обжариваешь руки во фритюре, перед тем как грызть ногти. |
Obviously, bite it. | Ясно же, что надо грызть. |
When Power Man was apparently beaten and defeated by five corrupt police officers, Cottonmouth prepared to bite off a part of Power Man's face only to be leashed by Nightshade. | Когда люди у власти были избиты и разбиты на пять коррумпированных полицейских, Щитомордник готов грызть власть, только чтобы быть на коротком поводке у Паслена. |
We just had to wait for a bite. | Надо лишь подождать, пока клюнет. |
So bring me a cashier's check for a million dollars by the end of the day, and I'll see if he'll bite. | Так что принеси мне чек на миллион долларов к вечеру и посмотрим, клюнет ли он на него. |
I am quietly confident that we will get a bite. | Но я, определённо, убеждён, что он клюнет. |
Smart fish don't bite. | Умная рыба на это не клюнет. |
You think Chuck Sloan will bite? | Думаешь Чак Слоан клюнет? |
This breed should have strong jaws, with healthy white teeth and a scissors bite. | Собака должна иметь сильные челюсти со здоровыми белыми зубами и ножницеобразным прикусом, допускается прямой прикус. |
What's wrong with your bite? | Чем плох твой прикус? |
It would have changed his bite. | Это изменило его прикус. |
Look, my bite is off. | Взгляни, у меня неправильный прикус. |
The teeth should form a level, complete scissor bite. | Полный комплект зубов, прикус ножницеобразный. |
This occurred after the spelling system was fixed, and accounts for the drastic differences in pronunciation between "short" mat, met, bit, cot vs. "long" mate, mete/meet, bite, coat. | Сдвигом гласных объясняется резкое различие в произношении слов: «короткое произношение» в словах mat, met, bit, cot вместо «длинного произношения» в словах mate, mete/meet, bite, coot. |
In 2015, Marnie performed vocals on Bang Gang' song "Silent Bite". | В 2015 году Марни исполнила вокальную партию на песне Bang Gang «Silent Bite». |
The first single "Second Bite of the Apple" was released in May. | Первый сингл с новой пластинки, «Second Bite of the Apple», был выпущен в мае 2013 года. |
The album's first single was called "Bite It Like a Bulldog", and it was published on 3 September 2008. | Первым синглом альбома стала песня «Bite It Like a Bulldog», которая была выпущена 3 сентября 2008. |
"We Bite" and the studio version of "Mommy, Can I Go Out and Kill Tonight?" were recorded in a different session in October 1982. | Песня «Шё Bite» и студийная версия песни «Mommy, Can I Go Out and Kill Tonight?» были записаны в разных записях в Октябре 1982 года. |
Just swinging by for a bite, then getting back to it. | Просто забежал перекусить, а потом снова на работу. |
Just a bite, maybe. | ну Хотя бы перекусить. |
What bite, what friend? | Что перекусить и с каким другом? |
I could pick up some deli from around the corner, or we could go out for a bite. | Я могу выбрать какую-нибудь еду с из-за угла, или мы могли бы выйти, чтобы перекусить. |
Although he has asked me out for a bite to eat, whatever that means. | Однако, предложил же он мне пойти перекусить, что бы это ни значило. |
Perhaps a bite at Maxim's. | Или может, перекусим в Максиме. |
Suppose we stop for a while and have a bite. | Давайте, прервёмся ненадолго, перекусим? |
We'll just get a bite since everyone seems busy. | Хорошо - Просто перекусим А то все такие занятые |
Just wrapping up here, wondering if you want to catch a late bite. | Я тут застрял, хотел спросить, может заглянешь, перекусим. |
You know, maybe we'll get a bite to eat sometime. | Знаешь, мы возможно перекусим вместе как-нибудь. |