Girls, if you want to get through the asteroid belt, you've got to use multiplication. | Девушки, если хотите пройти пояс астероидов, используйте умножение. |
I somehow ran my belt through a slat in this chair so I'm kind of... I'm kind of stuck to it now. | Я каким-то образом просунул пояс в перекладину стула, так что я тут немного застрял. |
If I can defeat her, the curse will be broken, the belt will fall free. | Если я смогу одолеть её, заклятье будет снято, и пояс спадёт. |
The presence of armed groups operating with political and often criminal motives, primarily in the Terai districts (southern belt of Nepal) and the Eastern Hills, gave rise to general insecurity in those areas. | Присутствие вооруженных группировок, руководствующихся политическими и зачастую преступными мотивами, особенно в Тераи (южный пояс Непала) и в восточных горных районах, создает в общем опасную обстановку в этих районах. |
The first hit penetrated her upper belt armor and exploded in a coal bunker; the second hit penetrated her upper deck, hit the supporting tube of the aft port side six-inch turret and started a fire in the ammunition hoist which caused the magazine to be flooded. | Первый пробил броневой пояс и взорвался в угольной яме; второй пробил палубу, попав в подающую трубу задней 6-дюймовой орудийной башни левого борта, и начал пожар в её погребе боеприпасов, который пришлось затопить. |
Check it out - I stole Wade Boggs' belt. | Зацени, я украл ремень Вейда Богса. |
A belt which is essentially a combination of a lap strap and a diagonal strap. | Ремень, представляющий собой, как правило, сочетание поясного и диагонального ремней. |
Why can't we use your belt? | Почему бы тебе не использовать свой ремень? |
I just need a new belt. | Мне просто нужен новый ремень. |
Whose idea was the belt? | Чья идея была использовать ремень? |
The belt is made up of the chain seetions of 25 metres long joined through the connecting links. | Лента тягового органа набрана из отрезков цепи длиной 25 м, которые соединены между собой соединительными звеньями. |
Returning the belt is washed from up and down with sprinkle system. | Во время возврата, лента промывается сверха и сниза брызгательными форсунками. |
But then they realise that the belt of the conveyor moves unexpectedly, impossible to clean the mass on it, rollers don't work properly. | Затем он замечает, что лента конвейера не держится на посадочном месте, соскальзывает вправо и влево, грязь на ней невозможно стереть и катушка не работает так, как ожидалось. |
The weapon feeds from the left side from open-link, metal ammunition belts: either the American disintegrating M13 belt (NATO standard) or the segmented German DM1 belt, whose 50-round sections can be linked through a cartridge. | Боепитание пулемёта осуществляется металлической пулемётной лентой с открытыми звеньями, вставляемой слева; используется как американская неразъёмная лента M13 стандарта НАТО, так и германская рассыпная лента DM1, 50-патронные фрагменты которой могут соединяться при помощи патрона. |
The cartridge belt (5) constitutes a single component made from an elastic material and having a row of openings of a smaller diameter than the cartridges loaded into the belt (23). | Пулеметная лента (5) является одной деталью изготовленой из эластичного материала и имеет ряд отверстий меньшего диаметра чем заряжаемые в нее пули (23). |
The problem is, the asteroid belt isn't uniform. | Проблема в том, что пояс астероидов не однородный. |
It is approximately 270-310 km in diameter and comprises an estimated 1.5% of the total mass of the asteroid belt. | Он имеет в диаметре по разным оценкам от 270 до 326 км и сосредоточивает в себе 1,5% массы всех астероидов. |
The Wraith must have harvested them from this system's asteroid belt and accelerated them towards us from a safe distance. | Должно быть, Рейфы собрали их в поясе астероидов этой системы и разогнали их в нашем направлении с безопасного расстояния. |
While many asteroids are composed primarily of rock and metal, most Kuiper belt objects are composed largely of frozen volatiles (termed "ices"), such as methane, ammonia and water. | В отличие от объектов пояса астероидов, которые в основном состоят из горных пород и металлов, объекты пояса Койпера (ОПК) состоят главным образом из летучих веществ (называемых льдами), таких как метан, аммиак и вода. |
It remained the closest asteroid to the Sun until 433 Eros and 434 Hungaria were found in 1898, leading to the discovery of two new families of asteroids inward from the 4:1 Kirkwood gap which forms the boundary of the main belt. | Таковым он оставался до открытия астероидов (433) Эрос и (434) Венгрия в 1898, когда были открыты две новые семьи астероидов внутри орбитального резонанса 4:1, очерчивающих основной пояс астероидов. |
Lori had 16,000 flight hours under her belt. | Лори имела 16000 часов налета за плечами. |
Well, Commander Ryan Barnes is a highly decorated Navy SEAL with over 30 missions under his belt. | Командер Райан Барнс, морской котик с высшими наградами, имеющий за своими плечами более чем 30 миссий. |
I just thought we'd have a few games under our belt before he showed up and told me everything I'm doing wrong. | Я думал, у нас будет несколько игр за плечами до того, как он появится и скажет, что я делаю не так. |
He's already got one failed business under his belt. | У него уже есть за плечами один разорившийся бизнес. |
Your boy Tanner has the usual drug busts under his belt. | У твоего друга Таннера за плечами арест за наркотики. |
Wide belt of sandy beaches is stretched from the city to east and west up to the fishing villages. | Широкая полоса песчаных пляжей тянется от города на восток и на запад до рыбачьих поселков. |
The narrow silver belt symbolizes the Moscow Canal, which passes through the territory of the administrative okrug. | Узкая белая полоса символизирует канал имени Москвы, проходящий по территории округа. |
The situation in large parts of Africa today is worrying, with a growing belt of conflicts stretching from the South Atlantic to the Red Sea. | Тревожит сегодня и положение в большей части Африки, где растущая полоса конфликтов протянулась от южной части Атлантики до Красного моря. |
Along the right bank almost everywhere there is a forest belt, but it comes to the water only in certain places, as it was cut down during the Great Patriotic War. | Вдоль правого берега почти повсюду тянется полоса леса, однако к воде он выходит только в отдельных местах, так как во время Великой Отечественной войны был вырублен. |
The Sahel stretches from Mauritania to Eritrea, including Burkina Faso, Chad, Mali, the Niger, Nigeria, Senegal and the Sudan, a belt dividing the Sahara desert and the savannahs to the south. | Сахель - полоса, отделяющая пустыню Сахара от зоны саванн к югу от нее, простирается от Мавритании до Эритреи, охватывая Буркина-Фасо, Мали, Нигер, Нигерию, Сенегал, Судан и Чад. |
The belt rotor stretches by 2-5% due to its elasticity. | Ленточный ротор растягивается на 2-5 % за счет эластичности. |
The original GE invention by Tracy Hall uses the belt press wherein the upper and lower anvils supply the pressure load to a cylindrical inner cell. | В оригинальном изобретении GE, сделанном Трейси Холлом (Tracy Hall), использовался ленточный пресс, где верхняя и нижняя наковальни сдавливали цилиндрическую ячейку. |
The collector belt unit with cleated belt conveyor system has been manufactured and integrated into a newly fabricated superstructure. | Ленточный блок коллектора со вставленным в него насечным ленточным конвейером был специально изготовлен для его интеграции в новую суперструктуру. |
When the transmission belt of international trade that underlies such decisions is disrupted, the result is market turbulence. | Когда приводной ремень международной торговли, который лежит в основе таких решений, разрывается, на рынке в результате происходят волнения. |
I am a transmission belt, I am a pump! | Я приводной ремень, я насос! |
Your fan belt is loose. | Ваш приводной ремень ослаб. |
The mechanic there said it's the water pump drive belt that's broken. | Их механик сказал, что порвался приводной ремень системы охлаждения. |
The original design of 1884 used a belt drive, and twist grip on the handlebars which applied the brake when turned one way and tensioned the drive belt, applying power to the wheel, when turned the other way. | Первоначальный проект 1884 года использовал ремённой привод и поворотную ручку на руле, которая применяла тормозную систему при повороте в одну сторону и натягивала приводной ремень, направляя усилие к колёсам, при повороте в другую сторону. |
And his garments, even his sword and his bow and his belt. | И возложил он на него убор свой, И меч свой, и лук, и кушак свой. |
Belt, I want romance, drama, sincerity. | Кушак, мне нужна романтика, драма, растрогай меня. |
And his garments, even his sword... and his bow... and his belt. | И меч свой, и лук, и кушак свой. |
The duo collaborated on a single, "Orion's Belt", in June 2012. | Вместе они записали сингл «Orion's Belt», выпущенный в июне 2012 года. |
In 1878, Sir John Dugdale Astley was inspired to create a series of five international six-day races, in which competitors vied for the Astley Belt. | В 1878 году сэр Джон Дагдейл Эстли создал серию из пяти международных 6-дневных пробегов, в которой конкуренты боролись за Пояс Эстли (Astley Belt). |
On the following pages you will find information on the RYE BELT project - background, goals, participants - and, of course, around the topic of rye. | На последующих страницах вы найдете информацию о проекте RYE BELT, а именно: о предпосылках, целях, наших сотрудниках, ну и, конечно же, всё о ржи. |
During Mullins' tenure, the 49ers played in three conferences: the Sun Belt (1985-1991), the Metro Conference (1991-1995), and Conference USA (1995-1996). | Во время тренерской карьеры Маллинса «Шарлотт-49» выступали в трёх разных конференциях: Sun Belt (1985-1991), Metro (1991-1995) и США (1995-1996). |
Fruit Belt is a term in the United States for an area where the microclimate provides good conditions for fruit growing. | Фруктовый пояс (англ. Fruit belt) - регион в Соединённых Штатах Америки, микроклимат которого создаёт хорошие условия для выращивания фруктов. |
In the case concerning Passage through the Great Belt (Finland v. Denmark), the proceedings were discontinued at Finland's request. | В деле о Проходе через Большой Бельт (Финляндия против Дании) разбирательство было прекращено по просьбе Финляндии. |
Adviser to the Finnish Delegation in the Passage through the Great Belt case (Finland v. Denmark) at the International Court of Justice, 1991-92 | Советник делегации Финляндии при рассмотрении дела о проходе через Большой Бельт (Финляндия против Дании) в Международном Суде, 1991-1992 годы |
(c) that the construction of a fixed bridge over the Great Belt as currently planned by Denmark would be incompatible with the right of passage mentioned in subparagraphs (a) and (b) above; | с) что строительство неразводного моста через пролив Большой Бельт, планируемое в настоящее время Данией, противоречит праву прохода, о котором говорится в подпунктах а и Ь выше; |
A DC connection between the two parts is planned on the Great Belt bridge, which is under construction. | Связь между двумя частями электроэнергетической системы планируется установить с помощью линии электропередач ПТ, которая пройдет по сооружаемому в настоящее время мосту через пролив Большой Бельт. |
So far the instrument of Public-Private-Partnerships has only been used for 3 very large infrastructure investments, the Great Belt Fixed Link, the resund Fixed Link, and the Copenhagen Metro. | К настоящему времени такой инструмент партнерства использовался только в таких трех весьма крупных инвестиционных проектах в области инфраструктуры, как создание постоянных транспортных связей через пролив Большой Бельт, и через пролив Эресунн, а также строительство метро в Копенгагене. |
This task is further compounded by the effect of occupant belt use on injury risk. | Эта задача дополнительно осложняется зависимостью риска травматизма от степени использования ремней безопасности. |
testing of belt or restraint system before dynamic test: Durability of buckle | Подготовка и испытание ремней безопасности или удерживающей системы перед проведением динамического испытания: |
Appendix 1: Safety-belt installation showing the belt types and retractor types | Добавление 1: Типы ремней и втягивающих устройств устанавливаемых ремней безопасности |
The actual belt adjustment devices for height shall be tested for strength as prescribed in paragraph 7.5.2. of this Regulation where they have not been tested on the vehicle in application of Regulation No. 14 relative to anchorages of safety-belts. | Сами устройства для регулировки ремня по высоте подвергаются испытаниям на механическую прочность, изложенным в пункте 7.5.2 настоящих Правил, в том случае, если они не подвергались испытанию непосредственно на транспортном средстве на основании Правил Nº 14, касающихся крепления ремней безопасности. |
Belt anchorages Parts of the vehicles structure or seat structure or any other part of the vehicle to which the safety-belt assemblies are to be secured. | Элементы конструкции кузова транспортного средства, или каркаса сиденья, или любой другой части транспортного средства, к которым крепятся комплекты ремней безопасности. |
A clip connection between the shoulder straps of a harness belt is deemed not to comply with the single operation requirement given in paragraph 7.2.1.4. above. | 7.2.1.4 Должна быть обеспечена возможность освобождения ребенка из удерживающего устройства путем простого нажатия на одну пряжку. |
1.2.2. Adjust the lap portion of the reference belt to achieve a tension load of 50N +- 5N at load cell 1. Make a chalk mark on the webbing where it passes through the simulated buckle. | 1.2.2 Поясная часть контрольного ремня регулируется таким образом, чтобы усилие натяжения на датчике нагрузки 1 составляло 50 +- 5 Н. Мелом делается отметка на пряжке в том месте, где она проходит через устройство, моделирующее пряжку. |
Fasten the belt. I don't want a dead brother. | Пристегнись, я не хочу иметь мертвого брата. |
All right, claudia, get in the front and put your belt on. | Клаудия, садись на переднее сиденье и пристегнись ремнем. |
Rach, get your belt back on! | Рэйч, пристегнись ремнём. |
On information campaigns, let me highlight the seat-belt campaign my country launched a mere six months ago under the motto "For love's sake, use your belt", with the support of the International Automobile Federation. | В рамках просветительской кампании позвольте мне выделить развернутую в стране всего шесть месяцев назад при поддержке Международной автомобильной ассоциации кампанию по пропаганде использования пристежных ремней под лозунгом «Пристегнись ради любимых». |
What about my belt? | А как на счет пряжки? |
The buckles of the belt assemblies to be tested shall have met the requirements of paragraph 6.2.2.4. above. | Пряжки подлежащих испытанию комплектов ремней должны удовлетворять требованиям вышеизложенного пункта 6.2.2.4. |
The adjusting device may either be part of the buckle or be a retractor or any other part of the ECRS belt. | Устройство регулировки может быть либо частью пряжки, либо втягивающим устройством, либо любой другой частью ремня УДУС . |
Then who is there mean our justice when an outdated robot is melted into belt buckles? | Кто же тогда защитит нас, когда устаревшего робота переплавляют на пряжки для ремней? |
There were unearthed 19 inhumations with burial items dating to the end of the 14th-the 15th century: iron knives, belt buckles, bronze tin-shaped and penannular brooches, rings, necklaces of pendants, bells and beads, etc. | м. Открыто 19 могил с погребальным инвентарем, относящимся к 14-15 вв.: железные топора, пряжки ремня, бронзовые круглые жестяные и подковообразные фибулы, перстни, ожерелья из привесок, бубенчиков, бусин и др. |