Английский - русский
Перевод слова Beautiful

Перевод beautiful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Красивый (примеров 934)
We can get a beautiful view of the sea from the hill. С холма мы можем видеть красивый вид моря.
In Venezuela there is a beautiful peninsula with picturesque scenery, salty sea winds and endless golden beaches. Есть в Венесуэле красивый полуостров с разноцветными пейзажами, просоленными морскими ветрами и бесконечными золотыми пляжами.
Such a beautiful knife, and I have men with guns to protect me. Такой красивый нож, а у меня есть люди с оружием, чтобы защитить меня.
A beautiful journey full of surprises, good preferably, meetings and discoveries, we look forward to sharing with you on your return. Красивый путь полна сюрпризов, хорошее желательно, встреч и открытий, мы готовы поделиться с вами, когда вы вернетесь.
Having compared with tunings, EasyNeatly gets from the boxes of a rule (rules), selectors, parameters and begins to spread from them new beautiful ordered CSS, adduced to the unified standard of an appearance(design) of a code. Сверившись с настройками, EasyNeatly достает из своих ящичков правила (@rules), селекторы, параметры и начинает выкладывать из них новый красивый упорядоченный CSS, приведенный к единому стандарту оформления кода.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 1026)
At least you have your beautiful son. По крайней мере, у вас есть прекрасный сын.
I'm happy to tell you it's a beautiful day in Los Angeles. Рад сообщить вам, что седня в городе прекрасный день.
Set in a quiet side street of Innsbruck, this family-run hotel has a beautiful view of the nearby mountains and is within walking distance of the city centre. Из этого семейного отеля, расположенного на тихой боковой улочке Инсбрука в пределах пешей досягаемости от центра города, открывается прекрасный вид на близлежащие горы.
Just look at our beautiful castle... Полюбуйтесь на наш прекрасный замок.
This is such a beautiful gift. Это такой прекрасный подарок.
Больше примеров...
Красавица (примеров 331)
Well, I hear she's beautiful. Ну, я слышала, что она красавица.
Well, she's really beautiful, right? Ну, она настоящая красавица, да?
Francis, you are young, you're propertied, you're respected, you have a beautiful wife, a healthy son... Фрэнсис, вы молоды, уважаемы, обеспечены, у вас красавица жена и здоровый сын...
She is very beautiful, Harry. Она просто красавица, Гарри.
Sometimes beautiful, sometimes straholyudina. Иногда красавица, иногда страхолюдина.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 133)
Well, I hate to begin our beautiful relationship with my hand out, but I'm told that two federal grants to my office dry up this year. Не хочется начинать наш чудесный союз с протянутой рукой, но мне сказали, что два федеральных гранта для моего ведомства в этом году сгорят.
Beautiful is better than terrific better than Dutch apple pie. Чудесный - даже лучше, чем великолепный, лучше того яблочного пирога.
It was a beautiful Sunday afternoon. Был чудесный воскресный день.
Thank you very much for a beautiful dinner. Спасибо Спасибо за чудесный ужин
But it's a beautiful day outside. Но на улице чудесный день.
Больше примеров...
Красота (примеров 155)
Look, Father, how beautiful Смотрите, святой отец. Смотрите, какая красота.
That's beautiful, man! [Из зала] Красота, мужик!
Reflected in Fuji's beautiful form- is faithfulness, sincerity, zen and beauty. В форме Фудзи отражены Верность, искренность, дзен и красота.
Brilliant beauty - Our unique decors with their beautiful and noble appearances even surpass their natural originals. Изумительная красота - наши уникальные декоры, бесподобно красивые и величественные, внешне превосходят даже их природные оригиналы.
Dad, it's beautiful! Папа, какая красота!
Больше примеров...
Замечательный (примеров 101)
Looking for another beautiful day here in the city. Похоже, нас ждет замечательный день.
You're a beautiful, loyal man, Jax. Ты такой замечательный, преданный делу, Джекс.
Well, your beautiful gift, the following sentence. Хорошо. Ваш замечательный подарок.
Situated in the heart of a chic and secure district of Paris, this beautiful hotel is entirely air-conditioned in the summer and it features a small inner garden and 30 well-appointed rooms. Этот замечательный отель находится в сердце фешенебельного безопасного района Парижа. Он располагает 30 прекрасно оборудованными номерами и небольшим внутренним садом.
Set among a well-preserved natural environment, this hotel and spa is ideal for a relaxing getaway to beautiful Saint-Tropez. Этот замечательный отель и спа расположен посреди красивой природы и является идеальным местом для расслабления и отдыха в живописном Сен-Тропе.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 72)
The beautiful tranquil green space of Hyde Park is only about 0.5 miles (0.8 km) away and Kensington Gardens are a similar distance away. Великолепный тихий зеленый Гайд-парк и Кенсингтон-Гарденз расположены всего в 800 метрах от отеля.
Hilton Plus rooms include beautiful views over the city. Из номеров "Хилтон Плюс" открывается великолепный вид на город.
A-a gorgeous, exotic, charming, man with a beautiful mouth. Великолепный, экзотический, прекрасный мужчина с красивыми губами.
Beautiful is better than terrific better than Dutch apple pie. Чудесный - даже лучше, чем великолепный, лучше того яблочного пирога.
Only 5 kilometres from Rhodes town, the charming blue and white Nathalie Hotel reflects the beautiful colours of Greece, set against a hillside of pine trees in a quite area. Великолепный бело-голубой отель Nathalie расположен всего в 5 км от города Родос, в тихом месте напротив склона, поросшего соснами. Его краски отражают красивые цвета Греции.
Больше примеров...
Отличный (примеров 56)
It's another beautiful day to be Rogelio Еще один отличный день, Рохелио.
So I pulled out all the stops, beautiful dinner, we had a lovely evening, she was very happy. Я снял тормоза - отличный ужин, мы хорошо провели вечер, она была счастлива.
And a beautiful sentiment, sir. Отличный выбор, сэр.
It's got cheap beer, it's got great surf, it's got, obviously, beautiful women, it's got sombreros. Здесь есть дешевое пиво, отличный серфинг, несомненно, прекрасные женщины, здесь есть сомбреро.
He has a beautiful head and expression, excellent reach of neck into well-angulated front construction. У него великолепная голова и выражение, отличный выход шеи, которая переходит в хорошо сложенное плечо с хорошим углом.
Больше примеров...
Красотка (примеров 72)
Hello beautiful, how are you? Эй, красотка. как дела?
And she's beautiful. А она ведь красотка.
The beautiful one is at the bar. Красотка у стойки бара и, кажется, она попала в беду.
I'm looking for a person named Kar, I heard he works here Why would a beautiful girl like you look for him? Я ищу человека по имени Каг, по-моему он тут работает? и с какого перепуга такая красотка как вы его ищет? по-моему у него большие неприятности тут вы угадали
Says how beautiful she was. Говорил, какая она красотка была.
Больше примеров...
Красавчик (примеров 43)
Come here, my beautiful boy. Иди ко мне, красавчик мой.
Tere has a beautiful son! Знаете, а у Тере сын - красавчик.
Felix, you beautiful man! Феликс, ты красавчик!
Good morning, beautiful. Доброе утро, красавчик.
Glamorous Godfrey and Beautiful Bart! Гламурный Годфри и Красавчик Барт!
Больше примеров...
Здорово (примеров 56)
I mean, don't get me wrong, it's beautiful. Ты не подумай, это здорово!
Man, that was beautiful. Идём! Чёрт, это было здорово.
It was a beautiful night. Знаешь, сегодня вечером было здорово.
It looks beautiful in here. Здорово у вас тут.
It's so wonderful to have so many of you here, due to Abi, who is a wonderful, beautiful, special person. Так здорово, что благодаря Эби вас так много здесь, она замечательный, прекрасный, особенный человек.
Больше примеров...
Превосходный (примеров 15)
You have a beautiful home, by the way. Кстати, у вас превосходный дом.
But they are harmonized so well that they taste beautiful together. Но они так хорошо сочетаются, что вместе имеют превосходный вкус».
A beautiful scissors takedown. Превосходный захват "Ножницы".
Cooking lessons and beautiful holidays in the heart of Tuscany and of the Crete Senesi. Кулинарный курс и превосходный отпуск в сердце Тосканы, в регионе Крете Сенези.
Situated in a peaceful location, just 900 metres from the centre of Rethymnon, Macaris Suites & Spa offers beautiful sea and views, excellent spa facilities and complimentary buffet breakfast. В отеле Macaris Suites & Spa с великолепным видом на море, расположенном в тихом местечке всего в 900 метрах от центра Ретимнона, Вас ожидают комфортабельные номера, превосходный спа-центр и бесплатный завтрак "шведский стол".
Больше примеров...
Чудный (примеров 30)
Isn't it a beautiful day, Ava? Разве не чудный день, Эйва?
But then I found this beautiful hotel in montauk and - you'retestingher Но потом я нашла чудный отельчик в Монтауке, и...
You're an amazing, beautiful person. Ты прекрасный, чудный человек.
Or was it the strikingly beautiful Nadia? Натали Сколь чудный, неповторимо прекрасный образ эта Натали.
She's a beautiful day, isn't she? Эй, а денек-то чудный, правда?
Больше примеров...
Beautiful (примеров 177)
"Beautiful People" reached the top-ten in Australia, Ireland, New Zealand and the United Kingdom. «Beautiful People» попал в десятку в Австралии, Великобритании, Ирландии и Новой Зеландии.
In late 2015, Carter released Beautiful Life At Christmas, a reissue of his previous releases Beautiful Life and Christmas Stuff, as well as some songs from previous releases repackaged as a 2-CD album. В конце 2015 года Картер выпустил Beautiful Life At Christmas, переиздание его предыдущих двух альбомов Beautiful Life и Christmas Stuff, а также некоторые песни из предыдущих релизов.
In early 2007, Shakira worked with American R&B singer Beyoncé for the track "Beautiful Liar", which was released as the second single from the deluxe edition of Knowles' B'Day. В начале 2007 Шакира работала с американской R&B певицей Бейонсе для трека «Beautiful Liar», который был выпущен вторым синглом с эксклюзивного альбома Бейонсе B'Day.
These continued in the highly influential The Hangman's Beautiful Daughter (1968). Также, как и последующий её альбом - The Hangman's Beautiful Daughter (1968).
The following year they released their first album, See Beautiful Rattlesnake Gardens, on the PopLlama label, before being signed by Sub Pop as that label's first non-grunge band. В следующем году они выпустили свой первый альбом "See Beautiful Rattlesnake Gardens", на лейбле PopLlama, а затем подписали контракт с Sub Pop, как первая не-гранжевая группа для лейбла.
Больше примеров...