| Yes, it's a deadly but beautiful sport. | Да, очень опасный но красивый вид спорта. |
| Jing, your language is very beautiful but means nothing to me. | Цзин, твой язык очень красивый, но я не понимаю ни слова. |
| Understandably, think of the beautiful and original picture is much simpler, so that our words generator (which is easy to generate a beautiful brand) will help you come to your excellent name a logo! | Понятно, что придумать красивую и оригинальную картинку намного проще, поэтому наш генератор слов (который легко сгенерирует красивый бренд) поможет вам придумать отличной имя к вашему логотипу! |
| He is a beautiful child, as you would expect, Mrs Gowan likes me to be near her and help her look after little Henry, which gives me great pleasure, | Очень красивый малыш, как Вы могли ожидать, миссис Гоуэн хочет, чтобы я была рядом с ней и помогала ей присматривать за маленьким Генри, что доставляет мне большое удовольствие. |
| because this world is really beautiful | потому что мир очень красивый. |
| You have a beautiful home, Elena. | У тебя прекрасный дом, Елена. |
| He decided to escape alone, here, to this beautiful but isolated island of Helgeland. | Он решил сбежать в одиночку сюда, на этот прекрасный, изолированный остров Гельголанд. |
| "When I looked at her, loved her, and in a burst of happiness him this beautiful gift." | "Когда он посмотрел на нее, он полюбил ее, и в порыве любви сделал ей этот прекрасный подарок". |
| He gave me this beautiful dress and never came back | Он подарил мне сей прекрасный ханбок корейская традиционная одежда и боле не вернулся. |
| Situated on the seafront with beautiful views to the nearby island of Krk and the Crikvenica Riviera, Hotel Omorika is surrounded by Mediterranean vegetation. | Из окон отеля Omorika, расположенного на берегу моря и утопающего в зелени средиземноморских растений, открывается прекрасный вид на близлежащий остров Крк и Цриквеницу. |
| I hope you do not think this is insensitive, but you are a beautiful woman, and you will have no trouble to find a man - ... | Не сочтите меня бесчувственным, но вы красавица, и вам не составит труда найти нового... |
| I love you, beautiful. | Я люблю тебя, красавица. |
| Isn't she beautiful? | Разве она не красавица? |
| E 'beautiful, has more legs' beautiful Makenna and let's face it, and 'our only choice. | Она красавица, у нее ноги лучше, чем у Макенны, и давайте признаем, она - ваш единственный вариант. |
| The plastic bag buried underneath, with a woman inside A beautiful woman shot by Vogel because she went to bed with you | В земле полиэтиленовый мешок, а в нем разлагается красавица, которую Фогель убил за то, что она спала с тобой. |
| What a beautiful day for football! | Какой чудесный день для игры в футбол! |
| Congratulations Mrs. Bligh, on a beautiful baby. | Поздравляю, миссис Блайт. Чудесный малыш. |
| The orchestra will play a beautiful waltz. | Оркестр начинает играть чудесный вальс. |
| They assigned me a beautiful, beautiful renovated courtroom. | В зале суда мне сделали чудесный ремонт. |
| It was a beautiful Sunday afternoon. | Был чудесный воскресный день. |
| Beauty is unattainable, but the beautiful surrounds us. | Красота недостижима, но красивые объекты окружает нас. |
| Brilliant beauty - Our unique decors with their beautiful and noble appearances even surpass their natural originals. | Изумительная красота - наши уникальные декоры, бесподобно красивые и величественные, внешне превосходят даже их природные оригиналы. |
| Ellie, it's so beautiful. | Элли, какая красота. |
| I know, it's so beautiful. | Да уж, красота неописуемая! |
| You so casually tossed phrases like: ...First. I like the beautiful. | Где-то я это уже слышал этот твой изысканный тон, эти прописные истины типа: красота спасет мир, без чувства прекрасного у человечества нет будущего... |
| This room has a beautiful view. | Из окон этой комнаты открывается замечательный вид. |
| It was a beautiful day, one of those rare days we happen to be in? | Ёто был замечательный день, один из тех немногих дней в? |
| This was a beautiful cooperative moment. | Это был замечательный момент кооперации. |
| His name is Hiram, and we call him Hymie, and he is a beautiful, wonderful baby boy. | Его имя Хайрэм, и мы называем его Хайми, и он красивый, замечательный малыш |
| He has a beautiful tenor. | У него замечательный тенор. |
| It's a beautiful room, with fabulous views of the city. | Это великолепный номер со сказочным видом на город. |
| Curse his mid-life crisis and that beautiful baritone voice! | Будь проклят его кризис среднего возраста и великолепный баритон! |
| White snow, beautiful slopes and groomed cross-country trails welcome you to Stryn and Nordfjord. | Регион фьордов радушно принимает горнолыжников круглый год -именно такой длинный сезон царит здесь. Фьорды - великолепный фон для катания на лыжах. |
| Some rooms offer beautiful views of the Gustav Vasa Church, others face our quiet backyard. | Из некоторых номеров открывается великолепный вид на церковь Густава Васы, остальные номера выходят окнами на тихий внутренний двор. |
| A-a gorgeous, exotic, charming, man with a beautiful mouth. | Великолепный, экзотический, прекрасный мужчина с красивыми губами. |
| That's a beautiful way to look at it, but America doesn't work that way. | Отличный способ смотреть на вещи, но в Америке это не сработает. |
| Beautiful day, Number 61. | Отличный денек, Номер 61. |
| That's a beautiful sign, Ms. McInerney. | О, отличный транспарант, мисс МакИнерни. |
| In my works i actively use libraries from Boost project, that has beautiful quality and very portable. Their usage allow me to think about "business logic" in my programs without reimplementing common things, like sockets, serialization, etc. | В своих работах активно использую библиотеки из проекта Boost, которые имеют высокое качество, отличный уровень абстракции и высокую переносимость, что позволяет мне сосредоточиться на реализации моих алгоритмов не отвлекаясь на "изобретение велосипедов". |
| But a great city flag is something that represents a city to its people and its people to the when that flag is a beautiful thing, that connection is a beautiful thing. | Но отличный флаг города - это нечто, что представляет город его жителям, а его жителей - всему миру. |
| But I remember exactly when I fell, because I'll tell you what, there is nothing quite so dazzling as a beautiful woman saving your life. | Но я точно помню, когда влюбился, и вот что вам скажу: нет ничего прекраснее, чем красотка, которая спасла тебе жизнь. |
| She's buxom and beautiful. | Она же пышногрудая красотка. |
| There is no time now, beautiful. | Не время, красотка. |
| Come on, beautiful. | Ну же, красотка. |
| Yes, you will, beautiful. | Конечно же, красотка. |
| And you, beautiful boy do not ever change. | И ты, красавчик никогда не меняйся. |
| He was beautiful and Serbian! | Он был красавчик из Сербии! |
| He was beautiful though, wasn't he? | Хоть он и был красавчик. |
| I'm still beautiful. | Я всё еще красавчик. |
| You're beautiful, but no. | Ты красавчик, но нет. |
| It's a beautiful night. I think I better go for a walk before my trip. | Действительно здорово, но надо пройтись перед отъездом. |
| I've said "beautiful" so often this afternoon. | Временами Вы говорите "Здорово!" |
| It's beautiful, actually, when... | Так здорово, когда... |
| Go out. Isn't it beautiful? Isn't it wonderful? | Идите на улицу. Разве не красота? Разве не здорово? |
| Every now and then you say "golly." I prefer "beautiful." | Временами Вы говорите "Здорово!" Я предпочитаю "Прекрасно!" |
| It no longer matters, I have your beautiful brain. | Он больше не имеет значения, у меня есть твой превосходный ум. |
| But they are harmonized so well that they taste beautiful together. | Но они так хорошо сочетаются, что вместе имеют превосходный вкус». |
| Description This beautiful one bedroom apartment is extremely spacious, and can sleep up to 6 people (with 2 single beds, and 2 double sofa beds). | Описание Этот превосходный номер с одной спальней невообразимо просторен, он может вместить до шести человек (с двумя одинарными кроватями и двумя двойными диванами). |
| The heart of the hostel and its pride and joy is the common room, whose remarkable round shape and beautiful view from the windows make it the favourite meeting spot of our guests. | Сердцем хостела и предметом нашей гордости является просторный, светлый и отлично современно оборудован салон - common roomКруглая форма и превосходный вид из окон делает его любимым местом для встречи наших гостей. |
| Situated in a peaceful location, just 900 metres from the centre of Rethymnon, Macaris Suites & Spa offers beautiful sea and views, excellent spa facilities and complimentary buffet breakfast. | В отеле Macaris Suites & Spa с великолепным видом на море, расположенном в тихом местечке всего в 900 метрах от центра Ретимнона, Вас ожидают комфортабельные номера, превосходный спа-центр и бесплатный завтрак "шведский стол". |
| I think this is a very beautiful spread here. | я думаю что вы накрыли чудный стол. |
| BEAUTIFUL DAY, ISN'T IT? | Чудный денёк, верно? |
| Beautiful, beautiful boy. | Чудный, чудный мальчик. |
| Or was it the strikingly beautiful Nadia? | Натали Сколь чудный, неповторимо прекрасный образ эта Натали. |
| She's a beautiful day, isn't she? | Эй, а денек-то чудный, правда? |
| ABC News reported that Beautiful Heartache garnered the singer "rave reviews" from music critics. | АВС News сообщило, что песня Beautiful Heartache получила «восторженные отзывы» музыкальных критиков. |
| On September 4, 2015 VIXX LR wrapped up their three week promotional cycle for Beautiful Liar on KBS2's Music Bank with a goodbye stage performance. | 4 сентября 2015 года VIXX LR завершили свой трехнедельный рекламный цикл для Beautiful Liar на Music Bank в KBS2 с прощальной сценической игрой. |
| They released a live album, Beautiful Chaos: Greatest Hits Live, which included a new studio recording, "Alive (For Once in My Lifetime)". | Они выпустили концертный альбом Beautiful Chaos: Greatest Hits Live, в который вошла новая студийная запись - Alive (For Once in My Lifetime). |
| A Beautiful Lie was recorded on four different continents in five different countries over a three-year period to accommodate lead singer Jared Leto's acting career. | А Beautiful Lie был записан в пяти странах на четырёх разных континентах в трёхлетний период, чтобы совместить запись альбома с актёрской карьерой солиста Джареда Лето. |
| The following year they released their first album, See Beautiful Rattlesnake Gardens, on the PopLlama label, before being signed by Sub Pop as that label's first non-grunge band. | В следующем году они выпустили свой первый альбом "See Beautiful Rattlesnake Gardens", на лейбле PopLlama, а затем подписали контракт с Sub Pop, как первая не-гранжевая группа для лейбла. |