| That means I have to pilot it into the hangar bay on the ring. | Мне придется вручную загнать ее в ангар Кольца. | 
| We can run the entire evacuation from the docking bay. | Мы можем эвакуироваться через шлюзовой ангар. | 
| Sir, the hangar bay is secure. | Чисто. Сэр, ангар в безопасности. | 
| Two Jedi have landed in the main hangar bay. | В главный ангар прилетели два джедая. | 
| Open your main shuttle bay so we can board. | Откройте главный ангар и примите наш шаттл на борт. | 
| Drop the lock down, let Six take the Marauder into the central hub docking bay. | Сними блокировку, пусть Шестой отведёт "Мародёр" в главный ангар. | 
| The force field blocking the shuttle bay should be down, too. | Силовое поле, защищающее ангар, должно было отключиться. | 
| Honor guard detail report to starboard hangar bay for ceremonial briefing and rehearsal. | Группе почётного караула... явиться в ангар правого борта для генеральной репетиции церемонии. | 
| Take us straight to bay 17. | Отведите нас немедленно в ангар 17. | 
| You muster your entire crew on the flight deck and you open up the door to the helo bay where you're storing the cure. | Соберите всю команду на взлетной палубе и откройте дверь в вертолетный ангар, где вы храните лекарство. | 
| Bring them into a docking bay. | Доставьте их в ангар. | 
| We got to get to the aircraft bay. | Нам надо попасть в ангар. | 
| Has the ready standby left the hangar bay? | Челнок покинул левый ангар? | 
| "All crew must evacuate launch bay." | Команда должна покинуть ангар. | 
| We need full evac on the lower hangar bay. | Нужно полностью эвакуировать нижний ангар. | 
| Everyone to the hangar bay. | Давайте, заходите все в ангар. | 
| Take us to bay 7. | Ведите нас в седьмой ангар. | 
| To bay 7, double time! | В седьмой ангар, срочно! | 
| I'm sorry we had to take over your helicopter bay, but it was the only space large enough to accommodate our lab. | Извините, что мы заняли вертолетный ангар, но только здесь достаточно места для установки лаборатории. | 
| The rebels are headed to Bay C-62. | Мятежники направляются в ангар С-62. | 
| Because without comms, even with the power on, we still can't open the hangar bay door from inside the rocket. | Потому что даже со включенным питанием без связи мы все равно не сможем открыть ангар из ракеты. | 
| Garel Shuttle 3765 from Coruscant has arrived in Bay 22. | Челнок 3765, Гарел-Корускант прибыл в 22й ангар. | 
| Medical team to Jumper bay. | Бригаде медиков явиться в ангар джамперов. | 
| A large Integrated Mission Bay and hangar is located amidship, enabling a variety of missions and associated equipment. | Большой отсек целевой нагрузки и ангар расположен в средней части корпуса, обеспечивая разнообразие задач и сопутствующего оборудования. |