Английский - русский
Перевод слова Ball

Перевод ball с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мяч (примеров 2223)
The ball may be thrown in any direction with one or both hands. Мяч может быть брошен в любом направлении одной или двумя руками.
Right, at that moment, when I was about to kick the ball... В тот момент, когда я как раз забил мяч в ворота...
I could believe that he hit the ball into the woods on purpose, then killed himself just to get away from the game. Я могу поверить, что он загнал мяч в лес специально, а затем убил себя, только бы выйти из игры.
And a real ball, so you don't have to mime it. И настоящий мяч, вы можете и не имитировать его.
The nicest way of explaining it is if you want to throw a ball over a wall, you have to give it enough energy to get over the top of the wall. Лучше всего объяснить этот эффект так: если вы хотите перебросить мяч через стену, вы должны дать мячу достаточно энергии, чтобы он мог перелететь через неё.
Больше примеров...
Бал (примеров 652)
And we are going to the ball together. И мы пойдём на бал вмёстё!
"8th Annual Beauty Ball". 8+ «Новогодний бал Золушки».
That evening, I took Robin to the Architects' Ball. В тот вечер я взял Робин на на бал архитекторов.
When dancing at the ball she'll be more beautiful than all Приехав на тот бал, Она затмит собой весь зал
The famous Prince Zsbrschosky- by the way, a charming gentleman, and not without means - is giving a large ball to which we are invited. кстати, очаровательный господин, и весьма богат - устраивает большой бал, на который и мы приглашены.
Больше примеров...
Шар (примеров 581)
You're staring into that thing like it's a crystal ball or something. Ты так смотришь на этот шар, словно на какую-то драгоценность.
You can gaze into some crystal ball... Можете смотреть в кристальный шар какой-нибудь...
It's one thing to have instincts, it's another to have a crystal ball. Одно дело иметь инстинкты, совсем другое - иметь хрустальный шар.
My ball - My - My ball - Мои шар - Мои - Мои шар -
"I want the ball." "Я хочу шар".
Больше примеров...
Мячик (примеров 251)
Steve Rogers is Captain America, you eight ball. Стив Рождерс и есть Капитан Америка, ты, восьмой мячик.
The last competition to win a red ball begins in one minute. Последнее состязание за красный мячик начинается через минуту.
You didn't see that little ball go zooming right past you. Ты не заметил как мимо тебя мячик пролетел.
I thought maybe if I teed the ball up properly... Я подумал, если я правильно установлю мячик...
Now, imagine a program where some of those objects are physically heavy and some are light: one is an anvil on a fuzzy rug and the other one is a ping-pong ball on a sheet of glass. А теперь представьте программу, которая позволяет сделать эти объекты действительно тяжёлыми или лёгкими: один из них наковальня на ворсистом коврике, а другой мячик для пинг-понга на стекле.
Больше примеров...
Шарик (примеров 195)
Later, you asked her daughter... for the crystal ball, and she gave it to you. Потом, ты попросила у её дочери... Хрустальный шарик, и она его тебе отдала.
Excuse me, I seem to have dropped my ball. Извините, я, кажется, уронил шарик
This is a sculpture made from a million yards of wire and 150,000 glass beads the size of a golf ball. Скульптура, сделанная из 100000 метров проводов и 150000 стеклянных бусинок размером с шарик для гольфа.
So the key is, the moment one ball is at the top of its arc, you toss the next one. Суть в том, чтобы в момент, когда один шарик находится на вершине, подбросить следующий.
The ball eventually falls on to the wheel and into one of 37 (in European Roulette) or 38 (in American Roulette) colored and numbered pockets on the wheel. Шарик падает в одну из 37 (в Европейской рулетке) или 38 (в Американской рулетке) ячеек на колесе.
Больше примеров...
Яйцо (примеров 29)
You probably only have one ball. Наверное, у тебя всего одно яйцо.
He's just recovered from cancer, only got one ball, hello! Он только что вылечился от рака, и у него осталось одно яйцо, эй!
So that's one ball now and then the balance next week. Это что, значит одно яйцо сейчас, а другое на следующей неделе?
We only got one ball. У нас только одно яйцо.
Let the ball work. Да, и еще яйцо скукоженное.
Больше примеров...
Клубок (примеров 49)
Congratulations, we'll come back to you when that ball of wool is complete. Мои поздравления, мы вернемся, когда вы закончите этот клубок шерсти.
I saw what looked like a ball of lightning. Я увидел как будто клубок света.
The only items found on the body were - reading glasses, handkerchief, keys, notebook, pencil, ball of string and a Swiss army penknife. При ней были найдены только очки для чтения, носовой платок, ключи, записная книжка, карандаш, клубок и швейцарский армейский перочинный нож.
They'd be entertained by a ball of string. Их развлекал бы даже клубок.
Did you lose your ball of yarn? Любимый клубок шерсти потерялся?
Больше примеров...
Футбол (примеров 38)
I thought all Jacksons were singers or ball players. Я думал, все Джексоны песни поют и в футбол играют.
And he brought a soccer ball, and we had soccer every night in this little village. Он привез туда футбольный мяч, и каждый вечер в этой маленькой деревне мы играли в футбол.
Soccer, heading the ball? Европейский футбол, головой по мячу?
The odd thing is that they have this little memorial saying that, "with a fine disregard for the rules of the game as played, he first picked up the ball and ran", as if they'd all been playing football. Да, странно то, что у них есть это маленькое воспоминание в котором немного пренебрегая правилами игры, он сначала поднимает мяч и бежит, как будто бы они все играли в футбол.
And he brought a soccer ball, and we had soccer every night in this little village. Он привез туда футбольный мяч, и каждый вечер в этой маленькой деревне мы играли в футбол.
Больше примеров...
Бол (примеров 25)
Large enclosed, supervised playroom (ball pit, colouring tables, games etc. Огромная огороженная, хорошо охраняемая игровая комната (бол пулл, игры и пр.
Don't let your ball change look like a box step and your grapevine needs to travel! Не позволяйте бол ченджу выглядеть как бокс степ и ваш грэйпвайн должен быть свободным.
On the same day, the former Lieutenant Governor of Hawaii, Mazie Hirono, declared February 29 "Alice Ball Day," which is now celebrated every four years. В тот же день бывший губернатор Гавайев, Мази Хироно, объявил 29 февраля «Днём Элис Бол», который в настоящее время отмечается раз в четыре года.
Her family was middle class and well off, as Ball's father was a newspaper editor, photographer, and lawyer. Её семья по своему положению находилась между средним и высшим средним классами, поскольку отец Бол был редактором газеты, фотографом и юристом.
Supervised playroom with ball pit, multi-storey area and games. Cost: 150 roubles per hour. Охраняемая многоярусная игровая комнтата с бол пулом и грами.
Больше примеров...
Комок (примеров 27)
A big ball of mud is a software system that lacks a perceivable architecture. Большой комок грязи - программная система с нераспознаваемой архитектурой.
It chews you up and spits you out... like a big ball of mucus. Она пережевывает тебя, а потом выплевывает... как большой комок слизи.
The guard throws a ball of mud to one side of the rhinos, moving the animals on without harming them. Наш провожатый кидает комок грязи в сторону от носорогов, и отгоняет животных, не причиняя им вреда.
Trevor, ball up, make yourself as small as possible! Тревор, сожмись в комок, сделайся как можно меньше!
The original Greek word for model means "misshapen ball of clay", and I try to think about that every time I get in front of a camera. По-гречески, слово "модель" буквально означает бесформенный комок глины,... и я стараюсь думать об этом каждый раз, когда становлюсь перед камерой.
Больше примеров...
Шаровой (примеров 20)
This variant is called prison ball or Crossfire. Этот вариант называется шаровой тюрьме или Crossfire.
This ball valve will be closed and capped other than when the fill line is in use. Шаровой клапан будет закрыт и защищен предохранительным колпаком во всех случаях, когда загрузочный трубопровод не используется.
The hinged joints are in the form of a controllable ball and socket joint comprising an open outer casing, within which a stabilizer is arranged, and a rotatable head which is mounted on a rod. Шарнирные соединения выполнены в виде регулируемой шаровой опоры, состоящей из незамкнутого наружного корпуса, внутри которого расположен стабилизатор, и поворотной головки, установленной на штоке.
At the H-point location the skin is replaced by open-cell polyurethane foam block backed up with a steel plate fixed on the iliac wing by an axle support going through the ball joint. кожу, заменена блоком из пенополиуретана с открытыми порами, под которым находится стальная пластина, установленная на крыле подвздошной кости при помощи опоры оси, проходящей через шаровой шарнир.
I am not getting on a horse named Wrecking Ball. Я не сяду на лошадь по имени Шаровой Таран.
Больше примеров...
Балл (примеров 25)
Just tell this maiden what she has to do to get to the ball. Просто скажите девушке, что она должна сделать, чтобы пойти на балл.
Here I was, planning a lonely New Year's in the Keys when imagine my surprise, a last-minute invitation to the ball. Вот я был занят планированием одинокого Нового Года в Кейс, как, представьте мое удивление, получил в последнюю минуту приглашение на балл.
WE'RE GOING TO THE BALL. Мы собираемся на балл.
At this year's Special Olympics Ball, В этом году Особенный Олимпийский Балл
This year's ball is in aid of Mr Goddard's soup kitchen. В этом году балл проводится для поддержки столовой мистера Годдарда.
Больше примеров...
Пас (примеров 43)
A pass consists of an intentional transfer of the ball from one player to another of the same team. Пас - нацеленная передача мяча от одного игрока одной команды другому игроку той же команды.
It's a trick play, a flea flicker and the running back tosses the ball back to the quarterback. Обманная игра, молниеносный пас, и бегущий бек отдает мяч обратно квотербеку.
Pass the ball to me! Дайте пас! Пасуйте! Мяч!
He was famed for his high level of footballing intelligence, outstanding ball control and supreme passing. Он славился высоким уровнем «футбольного интеллекта», выдающимся контролем мяча и способностью сделать изумительный пас.
And the ball is retrieved by the Germans. Он послал пас Симонсону, но тот упустил мяч.
Больше примеров...
Клубочек (примеров 11)
I want to curl up in a ball and hide. Мне хочется свернуться в клубочек и спрятаться.
Say it Baba Yaga and ask for the ball. Пошли, расскажем всё Яге и попросим клубочек.
Or to curl up in a ball and run. Или свернуться в клубочек и бежать.
But you also want to curl up in a teeny-tiny ball and hide at the same time! Но в тоже время хочется свернуться в крошечный клубочек и спрятаться.
Soft kitty, warm kitty Little ball of fur Happy kitty, sleepy kitty Purr, purr, purr. Мягкий котёнок, пушистый котёнок Свернулся в клубочек и мурчит...
Больше примеров...
Пуля (примеров 16)
Then the ball that was extracted from my father's body. Теперь пуля, которую достали из тела моего отца.
And the ball's still in there. И пуля ещё там.
Musket ball at the Ile de Re, '22. Мушкетная пуля в Иль-де-Ре, 22-й.
And when a musket ball shattered your leg, what did you do? И когда мушкетная пуля раздробила вам ногу, вы продолжали сражаться.
In the confusion Colonel Wellesley was himself struck on the knee by a spent ball, and narrowly escaped falling into the hands of the enemy. В суматохе полковнику Уэлсли в колено попала пуля на излёте и он только чудом спасся, едва не попав в руки неприятеля.
Больше примеров...
Бальный (примеров 5)
It appears I am to join Lady Malcolm's ball committee as a servants' representative. Кажется, меня пригласили в бальный комитет леди Малькольм как представителя слуг.
Wonder if that's why they call it "ball room". Я удивлюсь, если из-за этого так называют бальный зал (игра слов: "бальный зал" и комната с шарами)
In ball season anyway. Как бы то ни было, в бальный сезон...
A special case is the annual Vienna Opera Ball, where, just for one night, the auditorium of the Vienna State Opera is turned into a large ballroom. Ярким представителем бала современности является ежегодный Венский бал, где только на одну ночь зрительный зал в Венской государственной опере превращается в большой бальный зал.
The Salle de Bal was inaugurated in 1685 with a ball hosted by the Grand Dauphin. Бальный Зал торжественно открыли в 1685 году балом, возглавляемым Великим Дофином.
Больше примеров...
Сфера (примеров 6)
You want the ball or not? Так тебе нужна сфера, или как?
Hamster ball, here we come! Сфера для хомячков, вот и мы!
JS: Well, that's a ball - it's a sphere, and it has a lattice around it - you know, those squares. ДС: Это мяч; сфера, заключённая в сетку из таких вот квадратов.
Just as an ordinary sphere (or 2-sphere) is a two-dimensional surface that forms the boundary of a ball in three dimensions, a 3-sphere is an object with three dimensions that forms the boundary of a ball in four dimensions. Так же, как двумерная сфера, которая образует границу шара в трёх измерениях, З-сфера имеет три измерения и является границей четырёхмерного шара.
The ball of the joint is rigidly connected to a jaw by a cylindrical pin which passes through the ball central hole and holes embodied in the jaw flange and is fixed therein. Сфера шарнира жестко связана с вилкой цилиндрическим пальцем, пропущенным через центральное отверстие сферы и отверстия в полках вилки и закрепленным в этих отверстиях.
Больше примеров...
Ball (примеров 161)
The Red Ball delivery was not only more cost effective, it was more consistent and reliable. Система доставки Red Ball оказалась не только более эффективной, но и более постоянной и надёжной.
As a young boy, he would run home from school to watch Goku in his favorite Japanese anime, Dragon Ball. В детстве, он бежал из школы домой, чтобы посмотреть свой любимый японский аниме-сериал Dragon Ball.
That day, Eighth Army ordered curtailment of delivery by the Red Ball Express and increased use of the airlift to its maximum capacity. В этот же день командование восьмой армией приказало сократить объём перевозок по системе Red Ball Express и максимально увеличить объём авиаперевозок.
He toured with Lady Gaga as an opening act during her Born This Way Ball. Мэдион гастролировал вместе с Lady Gaga на разогреве во время её выступления Born This Way Ball.
"Did You See Jackie Robinson Hit That Ball?" w.m. В этом же году джазовый музыкант Бадди Джонсон написал песню «Did You See Jackie Robinson Hit That Ball?» (рус.
Больше примеров...
Болл (примеров 161)
In the USA Dodge Ball is very popular. В США Dodge Болл очень популярен.
Clarence Ball - foley man, piano player, sports presenter. Кларенс Болл - звукоимитатор, пианист, спортивный ведущий.
Clarence Ball's On The Track. "Кларенс Болл на треке".
In 1846 Ball was made an assistant poor-law commissioner, but resigned in 1847, and in 1848 stood unsuccessfully as a parliamentary candidate for Sligo. В 1846 году Болл получил должность помощника комиссара по надзору за бедными, но в 1847 году подал в отставку и на следующий год безуспешно баллотировался в парламент от Слайго.
Ball said the script's mix of comedy and drama was not intentional, but that it came unconsciously from his own outlook on life. Болл отмечал, что смесь комедии и драмы не является преднамеренной, потому что он к этому пришёл самостоятельно, пропустив сценарий через свою жизнь.
Больше примеров...