| But I also think it relates to Ava Montrose's murder. | Но я также думаю, что это имеет отношение к убийству Эвы Монтроус. |
| They're looking into the settlement that I made with Harold before Ava's trial. | Они изучают соглашение, которое мы с Гарольдом заключили перед судом Эвы. |
| This isn't about making a deal for Ava. | Речь идет не о сделке для Эвы. |
| I set up a credit card in Ava's name. | Я открыл кредитку на имя Эвы. |
| Jessica told me that you agreed to let me be lead on Ava Hessington. | Джессика сказала, что ты согласился отдать мне дело Эвы Хессингтон. |
| A record of the call from Ava's private, secure line. | Запись звонка с частной, защищенной линии Эвы. |
| And $50,000 for Ava's happiness that's nothing to me. | И 50.000 ради счастья Эвы для меня пустяк. |
| It's getting to Ava before she gets someone to bribe them. | Нам нужно добраться до Эвы, пока она не нашла кого-то, чтобы подкупить их. |
| Good, because the first order of business is discussing what to do following Ava's statement. | Хорошо, потому что первый вопрос - каковы наши действия после заявления Эвы. |
| Well, the tool marks match Ava Rendell's neck wounds. | Ну, следы инструмента совпадают с отметинами на позвонке Эвы Ренделл. |
| We were just having a friendly conversation about the witnesses who suddenly fell out of the Ava Hessington case. | У нас была дружеская беседа о свидетелях по делу Эвы Хессингтон, которые внезапно устранились. |
| By stating in court Stephen acted alone without Ava's knowledge. | Заявив в суде, что Стивен действовал без ведома Эвы. |
| That I know Stephen doesn't mean I'm lying about Ava. | Мое знакомство со Стивеном не значит, что я лгу насчёт Эвы. |
| Just got the result on the trace we found on Ava's broken heel. | Только что получила результаты по веществу, которое нашли на сломанной шпильке Эвы. |
| You met with Mariga before Ava did. | Вы встречались с Маригой до Эвы. |
| And Ava's problem was his problem. | И проблемы Эвы были его проблемами. |
| Put yourself in Ava Hessington's shoes. | Поставь себя на место Эвы Хессингтон. |
| Maybe Ava's death was a warning. | Может, смерть Эвы была предупреждением. |
| If anything, it made Harvey work harder for Ava. | Благодаря сделке, Харви усерднее стал работать над делом Эвы. |
| I received information stating that Ava may have drugs on her person, so I picked her up. | Ко мне поступило заявление, что у Эвы могут быть с собой наркотики, поэтому я задержала её. |
| Okay, I am into Ava Klem's account. | Так, я вошел на аккаунт Эвы Клем. |
| It's about Ava and Kyle Walker. | Это по поводу Эвы и Кайла Уокера. |
| Ava's in trouble whether I testify or not. | У Эвы неприятности вне зависимости от моих показаний. |
| Why the hell aren't you working on Ava's defense? | Какого черта ты не работаешь над защитой Эвы? |
| I wind up seeing a lot more of Ava than I bargained for. | В результате я вижу несколько больше Эвы, чем рассчитывал. |