Английский - русский
Перевод слова Ashamed

Перевод ashamed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стыдно (примеров 1061)
I'm sure he was ashamed. Уверена, что ему было стыдно.
Lucas, aren't you ashamed? Лукас, как тебе не стыдно!
I am ashamed of my depravity. Мне стыдно за свою развращенность.
Ashamed of leaving my family. Стыдно, что оставила мою семью.
I am ashamed, I'm ashamed... Да, да мне стыдно...
Больше примеров...
Стыдишься (примеров 107)
Are you ashamed to be seen with me, then? Так ты стыдишься, что тебя увидят со мной?
Dad, are you ashamed of me? Папа, ты стыдишься меня?
If you're ashamed of me - I am. Если ты меня стыдишься...
You're not ashamed of me. Ты не меня стыдишься.
You're ashamed of me, aren't you? Ведь признайся, стыдишься?
Больше примеров...
Стыдился (примеров 59)
But worst of all, I was ashamed of being honest onstage. А главное - я стыдился искренности на сцене.
I even cleaned and dressed your foot when you were too ashamed for anyone else to see it. Я даже мыла и ухаживала за твоей ногой, когда ты стыдился ее перед остальными.
He was ashamed of his boasting his pretensions of courage and ruthlessness. Он стыдился своего бахвальства своих претензий на храбрость и жестокость.
I've always... from day one... been ashamed she said yes when I asked her to marry me. Я всегда, с первого дня стыдился, что она сказала "да", когда я попросил ее выйти за меня.
Conan Doyle wrote serious things and was almost ashamed of the stories about Sherlock Holmes. Тот же Конан Дойль писал серьезные вещи и почти стыдился своих рассказов о Шерлоке Холмсе.
Больше примеров...
Стыд (примеров 35)
They felt ashamed for me, as always. Они снова почувствовали стыд за меня, как всегда.
He feels ashamed for Shu having saved his life during a fight. Чувствует стыд после того, как Сю спас его во время боя.
It means feeling ashamed in the face of a poverty that does not seem to depend on oneself. Это значит чувствовать стыд при виде нищеты, которая не зависит от человека.
And then ashamed because I felt relieved. А потом стыд из-за этого чувства облегчения.
I am ashamed to be taking part in this Summit when Cuba is not here . Я испытываю стыд за такое участие, когда Кубы среди нас нет».
Больше примеров...
Стыдятся (примеров 31)
The more ashamed people are, the less inclined they are to ask for help. Чем больше люди стыдятся, тем реже обращаются за помощью.
They weren't ashamed, even though they failed in all of these. Они не стыдятся, даже если они не могут ничего из этого.
We all keep a secret of which we are ashamed, son У каждого есть тайна, которой стыдятся.
Harlock, along with the Tokargans who are ashamed of their role in Earth's downfall, sets out to lead a resistance against the aliens and adopts the fighting strategy of ancient marauders. Харлок вместе с токанганами, которые стыдятся своей роли в крушении Земли, намеревается оказать сопротивление инопланетянам и принять стратегию борьбы древних мародёров.
AFJCI added that such a move would put an end to the growing impunity that arose from the fact that victims were rebuked or were ashamed to explain their misfortune to men. АЖЮКИ далее указала, что это позволит положить конец безнаказанности, масштабы которой растут из-за того, что потерпевшие не встречают понимания или стыдятся давать мужчинам показания о том, что с ними произошло.
Больше примеров...
Стыдилась (примеров 34)
But she was so ashamed of these thoughts. Но она так стыдилась этих своих мыслей...
Trying to make you proud of me, or at least a little less ashamed. Хочу, чтобы ты гордилась мной, ну или меньше стыдилась.
Stick with me And you'll do things you're ashamed of for years. Держись меня, и ты будешь делать такое, чего стыдилась долгие годы.
I was never ashamed. А я никогда и не стыдилась.
I was ashamed of what I'd done. Я стыдилась того, что натворила.
Больше примеров...
Стыдитесь (примеров 27)
I know you were deeply touched by Ned's gesture, but you are ashamed to admit it. Я знаю, вы глубоко тронуты поступком Неда, но стыдитесь это признать.
And like so many people who suffer from depression, you're ashamed to tell anybody about it, 'cause you think it's your fault. А как у многих, кто страдает депрессией, вы стыдитесь рассказать об этом, потому что думаете, что это ваша вина.
You're ashamed of your hair. Вы стыдитесь своих волос.
Are you ashamed of him? Вы стыдитесь своего сына?
It's because you're ashamed of him. Потому что вы стыдитесь его.
Больше примеров...
Совестно (примеров 20)
I was ashamed to appear before Chernavka guests. Мне было совестно показываться чернавкой перед гостями.
I was ashamed writing a song that was not giving hope . Мне было совестно писать песню, которая не давала надежды».
I was too ashamed to visit Dwight in jail. Мне было очень совестно навещать Дуайта в тюрьме
I know that I cannot do it, that I will not do it, and I am ashamed for it. Но я знаю, что не пойду на это, не смогу, мне совестно.
He's ashamed to walk about undressed. Ему совестно ходить раздетым.
Больше примеров...
Стесняешься (примеров 17)
You're so ashamed of your apartment you can't even let me see it. Ты стесняешься своей квартиры и не хочешь меня пустить.
I feel like you are ashamed of us. Мне кажется, что ты стесняешься нас.
Are you ashamed of your false teeth? Ты, что, стесняешься своих вставных зубов?
Ashamed to be a good son? Стесняешься быть хорошим сыном?
Why are you ashamed? Ты, что стесняешься?
Больше примеров...
Стыдились (примеров 10)
Certainly they were lovers and not ashamed to admit it. Конечно, они были любовниками, и не стыдились в этом признаться.
I did not want my parents are ashamed of me. И я не хотел, чтобы мои родители меня стыдились.
Were you ashamed of your son? Вы стыдились своего сына?
You were ashamed of it, ashamed of him. Вы стыдились его и всего, что было с ним связано.
If you had not been so ashamed of it how could you have treated her so viciously? Но вы стыдились этого чувства, потому поступили с ней так жестоко.
Больше примеров...
Пристыженный (примеров 3)
Ashamed, the raven belatedly swore never to be taken in again. Пристыженный, ворон дал запоздалую клятву никогда больше не верить лису.
"The Raven, ashamed..." "Ворон, пристыженный..."
Ashamed of being beaten by Aryoung, Parrotfish lied to Chopper Boss. Паротфиш, пристыженный тем, что был избит Арионг, наврал Боссу Чоперу.
Больше примеров...
Стыдясь (примеров 8)
I was hiding, ashamed to admit that I love him, that his is the one relationship I count on. Я пряталась стыдясь признаться, что люблю его, это единственные отношения, на которые я рассчитываю.
Ashamed to show her face, I'd say. Я бы сказала стыдясь, показать свое лицо.
ashamed of what I was afraid to see your eyes I stood while you slept and whispered a goodbye стыдясь себя, боясь посмотреть тебе в глаза, я стоял, пока ты спала и прошептал "прощай".
Some of us were so ashamed that we found solitude in our bedrooms - we were too ashamed to even show our faces outside as Liberians. Некоторым из нас было так стыдно, что мы не выходили из своих домов, стыдясь быть либерийцами.
She declines, ashamed of how she makes her living. Она мгновенно вышла из себя, стыдясь того, что наслаждается тем, что жива.
Больше примеров...
Смущает (примеров 2)
I'm not ashamed. Меня это не смущает.
Of course, I'm not ashamed! Меня нисколько не смущает.
Больше примеров...