| It's possible Sammy here had an anxious, fearful thought process, with bouts of irrationality and delusion. | Возможно, что у Сэмми был тревожный и боящийся всего мыслительный процесс, с приступами нелогичности и заблуждений. |
| When we went to the hospital feeling anxious voice [transfer] was diagnosed with hearing loss. | Когда мы приехали в больницу чувство тревожный голос [передачи] был диагностирован с потерей слуха. |
| Certainly, I am very anxious too | Конечно, я очень тревожный также уж |
| It is actually useless at all that I myself am anxious | Это фактически непригодно совершенно что я себя тревожный |
| When I got my sister's telegram, telling me of his illness, and then an anxious call from my family that revealed how serious it was, I decided to go to Madrid. | Когда я получила от своей сестры, Марии, телеграмму, в которой сообщалось о папиной болезни, а потом тревожный звонок от моей семьи, давший понять, насколько серьезной была ситуация, я решила уехать из Мадрида. |
| Looks like he is kind of anxious. | Похоже он... какой-то тревожный |
| He sounds very anxious. | У него очень тревожный голос. |
| You seem pretty anxious today. | Ты сегодня какой-то тревожный. |