Английский - русский
Перевод слова Annoying

Перевод annoying с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Раздражает (примеров 257)
You have an annoying fascination for timepieces, Mr. Sulu. Ваша любовь к точному времени раздражает, м-р Сулу.
So, you think my chattiness is annoying? Итак, ты думаешь, моя болтливость раздражает?
She's so annoying! Как же она раздражает!
Baby's crying is annoying you? Тебя раздражает плач ребёнка?
Annoying, isn't it? Раздражает, не так ли?
Больше примеров...
Раздражающий (примеров 34)
Flattering and annoying at the same time. Это 2-й размер. Льстящий, и одновременно раздражающий.
Well, you're the doctor, but I am constantly hearing this annoying sound. Ну, ты, конечно, доктор, но я постоянно слышу этот раздражающий звук.
Josephine, use your annoying voice to make the mother ship sound. Джозефина, используй свой раздражающий голос для озвучки флагмана
That night, in addition to the sound of wind chimes, I had a slightly more annoying sound ringing in my ears - the sound of Mike being right. В ту ночь вдобавок к звону колокольчиков, у меня был более раздражающий звук в ушах, правдивые слова Майка.
You're abrasive and annoying, and you come on way too strong. Ты резкий, раздражающий и бьёшь наповал, как...
Больше примеров...
Надоедливый (примеров 35)
So your guy's weird and annoying. Так твой парень странный и надоедливый.
You're just as annoying as he was. Ты такой же надоедливый, как он.
He was the most undisciplined, the most annoying... Он был самый недисциплинированный, самый надоедливый...
You know, you're like the annoying little kid in the car who keeps saying, "We there yet, we there yet?" Знаешь, ты как надоедливый маленький ребенок в машине, который повторяет: "Мы еще не приехали, мы еще не приехали?"
To Daedalus, it makes you extremely annoying. Для Дедала ты ужасно надоедливый.
Больше примеров...
Раздражать (примеров 50)
Are you saying we should start annoying other people? Ты говоришь, что мы начинаем раздражать и других людей?
But the taller one won't be so annoying anymore. Но тот, что повыше, не будет больше так раздражать.
You know, that is really getting annoying. Знаешь, это уже начинает раздражать.
Plus, it's really far away from work and that'd be annoying. К тому же, тут очень далеко от работы, а это будет ужасно раздражать.
This is getting very annoying. Знаешь, это начинает меня раздражать.
Больше примеров...
Бесит (примеров 34)
Our patient loves all things annoying. Наша пациентка любит всё, что других бесит.
It's so annoying my parents only want me to be with someone who's Chinese, even if she's too old for me. Так бесит, что родители хотят меня видеть только с китаянкой, даже если она слишком старая.
It's annoying and not honest. Это бесит, если честно.
You are so annoying when you get calm voice! Твой спокойный голос так бесит!
Do you know how annoying that is? Знаешь, как сильно меня это бесит?
Больше примеров...
Раздражают (примеров 35)
And... kind of annoying, frankly. И... раздражают, если честно.
But just to be safe, we could write down some of each other's annoying behaviors that we want to be off-limits, you know? Но просто, чтобы перестраховаться, мы могли бы записать некоторые привычки друг друга, которые нас раздражают, и которые нам бы не хотелось видеть.
Those two are so annoying. Эти двое так раздражают.
His directions are a bit annoying. Его указания немного раздражают.
I wonder if you can imagine how annoying I find the memory of that smile. Интересно, можете ли вы представить себе,... как раздражают меня воспоминания об этой улыбке?
Больше примеров...
Раздражаешь (примеров 29)
And you, Yang, you - you're just annoying. А ты Янг... Ты просто раздражаешь.
This is you being annoying. Это ты меня раздражаешь.
You're so annoying! Господи, ты так раздражаешь!
Hurry up otherwise you're just annoying. Скорей бы, потому что ты меня раздражаешь.
Elliot, you're annoying. Эллиот, ты меня раздражаешь.
Больше примеров...
Раздражаю (примеров 23)
You'd be surprised to hear this, but some people find me annoying. Вас, наверное, это удивит, но некоторых людей я раздражаю.
She often tells me that I'm Annoying Она мне часто говорит, что я ее раздражаю.
Am I annoying you now? Я вас сейчас раздражаю?
Am I annoying you, dearest? Я раздражаю тебя, дорогой?
Like I'm annoying her. Словно я её раздражаю.
Больше примеров...
Зануда (примеров 19)
The word's "annoying". Это слово - "зануда".
You're annoying, and you're welcome. Ты зануда, и... пожалуйста.
You, you're cheap, annoying and no one likes you. А ты, ты дешовка и зануда, такие никому не нравятся.
I'll hit you, you're annoying! Это я тебе дам затрещину, зануда
Why is Dad so boring and annoying? Почему папа такой страшный зануда?
Больше примеров...
Досадно (примеров 15)
I specifically said I wanted vouchers, so... annoying. Я же сказал что хочу ваучер, так что... досадно.
They find it annoying when we go to the bathroom in groups. Им досадно, если мы идём в баню женской компанией.
Yea, it's annoying isn't it? Да, это досадно, разве нет?
It's bloody annoying they put us in different forms. Это чертовски досадно, что они распределили нас в разные группы.
So, in order to really create a full image, I had to honor the perspectives on the right-hand side and at the same time, uncomfortably recognize how many of those qualities were actually in me, which was very, very annoying and uncomfortable. Поэтому, чтоб действительно создать полную картину происходящего, мне пришлось честно отображать данные правой стороны и одновременно, с долей дискомфорта, осознать, сколько из этих качеств присущи мне самому, что было весьма, весьма досадно и неудобно.
Больше примеров...
Раздражало (примеров 13)
In my 20s, it would have been annoying. В 20 лет это меня раздражало.
Man, must've been real annoying for their co-workers. Блин, наверное, это раздражало остальных сотрудников.
I wish we could, but at the same time, You can imagine how annoying that could be. Хотелось бы, конечно, но с другой стороны можешь себе представить, как бы это раздражало
My father found it annoying. Моего отца это раздражало.
I was probably pretty annoying, because they by me not to sleep with him could. Наверное, её раздражало, что всю ночь за ней присматривал муж-незнакомец.
Больше примеров...
Надоедает (примеров 16)
I told you - being good is annoying. Я говорила - быть хорошей надоедает.
Girl: Well sometimes my sister can be kind of annoying. Девочка: Иногда моя сестра мне немного надоедает.
A bit annoying, really. Малость надоедает, надо сказать.
Annoying, isn't it? Надоедает, не так ли?
Yes, it is, because your voice is annoying. Это всё, потому что твой голос мне надоедает.
Больше примеров...
Нервы (примеров 21)
This Grimm is really becoming annoying. А этот Гримм начинает действовать на нервы.
One also doesn't realize how annoying the use of the word "one" can be when one keeps repeating it. Человек также не понимает, как действует на нервы слово "человек", когда человек всё время повторяет его.
You can really be annoying. Иногда ты действительно действуешь мне на нервы.
You're annoying me. Ты действуешь мне на нервы.
Why don't you stop annoying people? Перестань действовать людям на нервы.
Больше примеров...
Раздражающе (примеров 10)
Not as annoying as listening to him complain about it all the time. Не так раздражающе, как выслушивать его постоянные жалобы.
She does this annoying thing where every time she takes a drink of water she is an old nag. А она, каждый раз, когда я пью стакан воды, раздражающе становится старой каргой.
And sometimes you don't even notice it, and sometimes it's loud and annoying. И иногда ты этого даже не замечаешь, а иногда это очень явно и раздражающе.
It's annoying and obvious. Это очевидно и раздражающе.
Your voice sounds especially annoying. Твой голос звучит особенно раздражающе.
Больше примеров...