| It's annoying that people think the operators were watching TV. | Раздражает, что люди думают, будто операторы смотрели телевизор. |
| This is your subconscious beautiful woman annoying! | Эта твоя подсознательная красивая женщина раздражает! |
| I know it can be an annoying job at time to fix the door, but I thought this could help. | Я знаю, может быть эта работа по починке двери раздражает. но я подумала, что это может помочь. |
| It's pretty annoying, right? | Это очень раздражает, правда? |
| It's just very annoying, and I figured if you were looking after it, the cat's as good as gone, right? | Просто она очень меня раздражает, и я подумал, если бы ты присмотрел за ней, кошка ушла бы гулять сама по себе. |
| Or have one of those annoying voices that gets on everybody's nerves, with the adding extra noises for no reason. | Или у него такой раздражающий голос, который действует всем на нервы, с добавлением звуков без причины. |
| Juvenile, and just plain old annoying. | "инфантильный" и просто "раздражающий". |
| Is that I thought it would help me get rid of Larry, who I have learned is the most annoying person on planet earth. | Поскольку я думал, что это поможет мне избавится от Ларри, который, как я понял, самый раздражающий человек на планете. |
| And who's the most annoying person we know? | А кто самый раздражающий человек, которого мы знаем? |
| I mean, how damaged does a guy have to be to be into someone as annoying as Rachel? | Я имею в виду, насколько ущербным должен быть парень, чтобы ему понравился кто-то, настолько раздражающий, как Рейчел? |
| 'Cause that means somewhere there is one annoying rabbit. | Это значит, что где-то теперь есть надоедливый кролик. |
| A very loud and annoying American businessman was there the same day. | В тот жё дёнь там был очёнь шумный и надоедливый американский бизнёсмен. |
| Background confirms what the annoying drunk guy told you. | Проверка подтвердила то, что вам рассказал надоедливый пьяный парень. |
| He is annoying but extremely capable. | Он надоедливый, но исключительно способный. |
| He was the most undisciplined, the most annoying... | Он был самый недисциплинированный, самый надоедливый... |
| You know, family time can be... time-consuming and... tedious and sometimes annoying. | Знаешь, семья может занимать кучу твоего времени и... это иногда может утомлять и раздражать. |
| Why would kindness be annoying? | Чем может раздражать доброта? |
| Stop yelling and being annoying. | Хватит кричать и раздражать. |
| Could he be anymore annoying? | А ещё больше раздражать он не может? |
| I became a little annoying to a lot of people. I became a lot annoying to some people. | Я начала многих раздражать, а для кого-то я стала настоящей головной болью. |
| Like I said this summer, my sister's totally annoying and my parents lied to me. | Как я уже говорила летом, моя сестра безумно бесит, и мои родители лгали мне. |
| If it's that annoying, I'll stop chewing. | Если тебя это бесит, я перестану. |
| I guess he didn't reserve with enough time so that we could get a room with one bed, which is annoying. | Наверное он его зарезервировал недавно, если бы он сделал это раньше, тогда бы у нас была комната с одной кроватью, и это бесит. |
| This annoying, clingy thing that you're doing, did it ever occur to you maybe that's why both your boyfriends skipped town? | Бесит, что ты цепляешься за то, что делаешь тебе не приходило в голову, может поэтому оба твоих парня прыгают по городам? |
| No, she's just annoying. | Нет, просто она меня бесит. |
| I'm sorry if the way I speak to you is annoying. | Сожалею, если мои слова тебя раздражают. |
| And even though I know her approach can be annoying sometimes, she trying to do the right thing. | И хотя я знаю, что ее методы иногда раздражают, она пытается сделать все правильно. |
| They're so annoying. | Но они так раздражают. |
| The kids who skipped out on trips and just studied were always so annoying. | Дети, пропускающие школьные мероприятия, всех раздражают. |
| That must be annoying, but I am not sorry for us. | Ну, команда твоя, наверное, не в восторге, переносы раздражают, но для нас это же здорово! |
| I find you much more annoying. | Я считаю, что ты раздражаешь еще больше. |
| Now you're annoying in multiple languages. | Теперь ты раздражаешь на нескольких языках. |
| You're annoying, so, no, | Ты раздражаешь, так что, нет, |
| No, you're annoying her. | Нет, ты раздражаешь ее... |
| This is you being annoying. | Это ты меня раздражаешь. |
| Well, it is annoying, Joseph. | Ну прости, что я тебя так раздражаю. |
| That's how I know I'm annoying them: | Вот как я знаю, что раздражаю их: |
| My dad pays me to leave the room when I'm annoying him! | Мой дед платит мне за то, чтобы я уходил из комнаты, когда я раздражаю его! |
| You think I'm annoying? | Думаешь, что я раздражаю? |
| You think I'm like him and you think he's annoying, so you think I'm annoying! | Вы думаете, что я как он и думаете раз он раздражает, так и я раздражаю! |
| Well, that's because I'm not annoying. | Ну это потому что я не зануда. |
| It's because I'm annoying, right? | Это из-за того, что я зануда, да? |
| Say I'm annoying. | Скажи что я зануда. |
| Why is Dad so boring and annoying? | Почему папа такой страшный зануда? |
| But I'm renowned for being annoying, so how can I reproach him for being boring? | Но разве могу я, сварливая зануда. его в чем-то упрекать? |
| It would be a bit annoying if you had chosen guns and balloons and then got the short straw and he got to shoot first. | Будет немного досадно, если выбрать пистолет и воздушный шар, а потом вытащить короткую соломинку, и он будет стрелять первым. |
| You know it's most annoying to see someone 1st crying because they got 2nd. | Знаешь, очень досадно видеть кого-то первого плачущим, особенно тем, кто находится на более низких местах. |
| Annoying thing is, why didn't they hold on to this guy when they're taking his picture? | Только досадно, почему они не удержали этого человека когда фотографировали его? |
| So, in order to really create a full image, I had to honor the perspectives on the right-hand side and at the same time, uncomfortably recognize how many of those qualities were actually in me, which was very, very annoying and uncomfortable. | Поэтому, чтоб действительно создать полную картину происходящего, мне пришлось честно отображать данные правой стороны и одновременно, с долей дискомфорта, осознать, сколько из этих качеств присущи мне самому, что было весьма, весьма досадно и неудобно. |
| That's really... Annoying. Artie. | Это очень... досадно. |
| In my 20s, it would have been annoying. | В 20 лет это меня раздражало. |
| Well, a lot, it's very annoying. | И много, это очень раздражало. |
| He never slurped and it was so annoying! | Он никогда не чавкал, что мне ужасно раздражало! |
| It was so annoying. | Меня это так раздражало. |
| I was probably pretty annoying, because they by me not to sleep with him could. | Наверное, её раздражало, что всю ночь за ней присматривал муж-незнакомец. |
| I told you - being good is annoying. | Я говорила - быть хорошей надоедает. |
| A bit annoying, really. | Малость надоедает, надо сказать. |
| Every night, making me say the most annoying... | Каждый вечер, так надоедает... |
| This is so annoying. | Ну да, это надоедает. |
| True to her name, Uzannu is annoying with her fast-talking, condescending attitude, and mimicry of the other girls. | Как и гласит её имя, Удзанну очень надоедает всем своей быстрой манерой речи, снисходительным отношением и имитированием других девушек. |
| But if there are two evenings in one day, it may become very annoying | Но если в один день будут два вечера... это может действовать на нервы. |
| I don't care if he's sick, his laughing is annoying me. | Послушайте, он, может, и больной, но действует мне на нервы. |
| And Artie's so much like your dad, it's kind of annoying. | А Арти - такой из себя папаша, это даже на нервы действует. |
| You're annoying Mr Narboni. | Ты действуешь г-ну Нарбони на нервы. |
| Why don't you stop annoying people? | Перестань действовать людям на нервы. |
| First, I tried annoying him in the bathroom. | Сначала, вести себя раздражающе в ванной. |
| It's just that I met this guy at Nervosa today for coffee, and it was very annoying. | Извините, просто я сегодня встречалась в Нервозе с парнем мы пили кофе, и это было очень раздражающе. |
| She does this annoying thing where every time she takes a drink of water she is an old nag. | А она, каждый раз, когда я пью стакан воды, раздражающе становится старой каргой. |
| And sometimes you don't even notice it, and sometimes it's loud and annoying. | И иногда ты этого даже не замечаешь, а иногда это очень явно и раздражающе. |
| That was annoying, sn't it? | Это было раздражающе, правда? - Да... В любом случае, |