Английский - русский
Перевод слова Annotated

Перевод annotated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аннотированной (примеров 15)
For instance, Annotea uses an RDF schema for describing annotations as metadata and XPointer for locating the annotations in the annotated document. Например, Annotea использует RDF Schema для описания аннотации как метаданных и XPointer для размещения аннотаций в аннотированной документе.
Initiatives addressing gender and trade include the funding of a series of policy discussion papers, and the commissioning of an annotated bibliography on current Canadian and international research. К числу инициатив, нацеленных на решение гендерных проблем и проблем в области торговли, относятся финансирование серии дискуссионных документов по вопросам политики и заказ на создание аннотированной библиографии об исследованиях, проводимых в настоящее время в Канаде и на международном уровне.
New Zealand and Switzerland recommended that the secretariat, when preparing the annotated agendas and other UNFCCC documents, refer to specific information in the TAR that is relevant to agenda items. Новая Зеландия и Швейцария рекомендовали секретариату обращаться при подготовке аннотированной повестки дня и других документов РКИКООН к конкретной информации, содержащейся в ТДО, которая имеет отношение к пунктам повестки дня.
Work was substantially completed on basic training modules to combat smuggling of migrants, the first edition of the Toolkit to Combat Smuggling of Migrants and an annotated bibliography on smuggling of migrants. Работа в основном завершена над модулями базовой подготовки по вопросам борьбы с незаконным ввозом мигрантов, первым изданием набора методических пособий по вопросам борьбы с незаконным ввозом мигрантов и аннотированной библиографии на ту же тему.
The annotated programme, the list of questions considered by participants in the discussion groups and the list of participants and presentations delivered using PowerPoint presentations may be viewed at: . С аннотированной программой, перечнем вопросов, рассматривавшихся участниками в дискуссионных группах, а также списком участников и материалами презентаций, представлявшимися с использованием программы "ПауэрПоинт", можно ознакомиться по адресу.
Больше примеров...
Аннотированный (примеров 58)
The secretariat will compile a list of nominations, annotated with a summary of information on each of the criteria. Секретариат будет составлять аннотированный перечень выявленных вопросов вместе с краткой информацией относительно каждого критерия.
An annotated list providing detailed information on the status of those persons was subsequently provided by the Special Representative to the Frente POLISARIO on 9 October 2000. Впоследствии, 9 октября 2000 года, Специальный представитель передал Фронту ПОЛИСАРИО аннотированный перечень с подробной информацией о положении указанных лиц.
The Special Rapporteur subsequently prepared, for the Working Group, a paper containing an annotated list of some of the questions and issues that had been raised. Позднее Специальный докладчик подготовил для Рабочей группы документ, содержащий аннотированный перечень некоторых вопросов и проблем, затронутых в ходе обсуждения.
Request the secretariat to include those Parties' views in the annotated draft of the revised review guidelines for GHG inventories by 15 September 2014, as an input to discussions at SBSTA 41. November to December 2012 обратится к секретариату с просьбой включить до 15 сентября 2014 года эти мнения Сторон в аннотированный проект пересмотренных руководящих принципов для рассмотрения кадастров ПГ в качестве вклада в обсуждения на ВОКНТА 41.
The Conference of the Parties may wish to: (b) Adopt, with any amendments, the draft decision contained in the annex to the present note and the revised and annotated draft terms of reference appended to it. Конференция Сторон, возможно, пожелает: рассмотреть представленную выше информацию; принять с любыми поправками проект решения, содержащийся в приложении к настоящей записке, и пересмотренный и аннотированный проект круга ведения, содержащийся в добавлении к нему.
Больше примеров...
Аннотированного (примеров 23)
The Commission also contributed to the published annotated version of the Durban outcome. Комиссия участвовала также в издании аннотированного варианта итоговых документов, принятых в Дурбане.
Annex II to the present document provides a summary of the preparatory work undertaken in advance of the current session, including the preparation and review of an annotated list of emerging policy issues suggested by stakeholders. В приложении II к настоящему документу представлен краткий обзор подготовительной работы, проведенной в преддверии нынешней сессии, включая подготовку и обзор аннотированного перечня возникающих вопросов политики, предложенных участниками.
To plan further for the review process, the secretariat, in collaboration with the Chair of the Working Group, has drawn up a draft annotated report outline that could form the basis of the first review. В целях дальнейшего планирования процесса обзора секретариат в сотрудничестве с Председателем Рабочей группы разработал проект аннотированного плана доклада, который может послужить основой для первого обзора.
In order to provide quick referencing of the Rules of Procedure and Evidence, the Section has reviewed all amendments to the Rules since their adoption and an annotated version of the Rules is being finalized. С тем чтобы облегчить поиск нужного материала в правилах процедуры и доказывания, Секция обобщила все поправки к Правилам с момента их принятия, и в настоящее время заканчивается подготовка аннотированного варианта правил.
In the annotated plan for the final document, some principles relating to population and development were highlighted in a way which might be inappropriate, as sound arguments could be advanced to include other principles. В отношении аннотированного резюме заключительного документа оратор отмечает, что некоторые принципы в области народонаселения и развития выдвигаются, возможно, без достаточных оснований, поскольку можно было бы выдвинуть другие рациональные аргументы, содержащие другие принципы.
Больше примеров...
Аннотированные (примеров 37)
The annotated checklists detail different approaches, infrastructures and tools that are available to practitioners and decision makers. Аннотированные контрольные перечни детализируют различные подходы, элементы инфраструктуры и инструменты, которые имеются в распоряжении практиков и директивных органов.
These summaries, which include annotated references to the nature and type of supporting evidence, are submitted to the Panel pursuant to article 32 of the Rules (in addition to the documents listed in paragraph 16, supra). Эти резюме, содержащие аннотированные указания характера и вида подтверждающих свидетельств, в соответствии со статьей 32 Регламента представляются Группе (помимо документов, перечисленных в пункте 16 выше).
The Task Force on POPs is expected to prepare annotated chapter headings of the technical components of the review of the sufficiency and effectiveness of the obligations set out in the Protocol on POPs for comment and approval by the Working Group on Strategies and Review in 2004. Ожидается, что Целевая группа по СОЗ подготовит аннотированные заголовки глав для технических компонентов обзора достаточности и эффективности обязательств Протокола по СОЗ для замечаний и одобрения Рабочей группы по стратегиям и обзору в 2004 году.
Annotated chapter headings for the elements of the effectiveness and sufficiency review Аннотированные заголовки глав для элементов обзора эффективности и достаточности
Annotated guidelines on preparation of NAPAs, and technical papers on relevant topics Аннотированные руководящие принципы по составлению НПДА и технические документы по смежной тематике
Больше примеров...
Аннотированная (примеров 16)
Progressive consolidation of this network has already produced a first annotated bibliography, including summaries of 80 studies prepared by researchers. В результате постепенного укрепления этой сети уже составлена первая аннотированная библиография, включающая в себя резюме 80 исследований, подготовленных исследователями.
As a supplement, the newsletter of June 1993 contained a short annotated bibliography of selected publications in Africa on crime prevention and criminal justice. В качестве дополнения в информационный бюллетень, опубликованный в июне 1993 года, была включена краткая аннотированная библиография, охватывающая изданные в странах Африки отдельные публикации по проблематике предупреждения преступности и уголовного правосудия.
The composition of my team and an annotated schedule of my activities in the region are appended to the present report. К настоящему докладу прилагаются состав моей группы и аннотированная программа моей работы в регионе.
Smuggling of Migrants: A Global Review and Annotated Bibliography of Recent Publications was published in June 2010. В июне 2010 года был опубликован документ "Незаконный ввоз мигрантов: глобальный обзор и аннотированная библиография последних публикаций".
Annotated bibliography on cooperative housing (with International Cooperative Alliance Housing) Аннотированная библиография кооперативного жилищного хозяйства (совместно с Международным кооперативным альянсом)
Больше примеров...
Аннотированную (примеров 8)
Under the guidance of Professor Hafner, one group elaborated annotated bibliography on "The Effects of Armed Conflicts on Treaties". Под руководством профессора Хафнера одна группа подготовила аннотированную библиографию по теме "Последствия вооруженных конфликтов для договоров".
Thomas Schultze has written an extensively annotated book of Hopkins's work, which was published by Penumbra Press in spring 2008. Томас Шульце написал богато иллюстрированную и аннотированную книгу работ Хопкинс, которая была опубликована издательством Penumbra Press весной 2008 года.
One of those reports, which provides a thematic review of and annotated bibliography on the smuggling of migrants in Asia, offers a critical survey of existing research publications on the subject and maps out gaps in knowledge. В одном из этих докладов, содержащем тематический анализ и аннотированную библиографию по проблеме незаконного ввоза мигрантов в Азии, предлагается критический обзор существующих исследовательских публикаций по этой теме с указанием пробелов в знаниях.
The United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), for example, is currently conducting a literature review and compiling an annotated bibliography on women's rights to land. Так, Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ) в настоящее время готовит обзор публикаций и составляет аннотированную библиографию документов о правах женщин на землю.
It has published a report, Lifelong Preparation for Old Age in Asia and the Pacific, an annotated bibliography and programme issues in the field of ageing and two population studies on the topic. Она издала доклад под названием «Постоянная подготовка к жизни в пожилом возрасте в азиатско-тихоокеанском регионе», аннотированную библиографию и программные вопросы, касающиеся проблем старения, и два демографических исследования по данному вопросу.
Больше примеров...
Аннотированных (примеров 33)
The UNFCCC secretariat also arranged for the translation of the LEG annotated guidelines for the preparation of NAPAs into Portuguese. Кроме того, секретариат РКИКООН принял необходимые меры для перевода аннотированных руководящих указаний ГЭН по подготовке НПД на португальский язык.
This includes the preparation of annotated NAPA guidelines and a background text on the concept of NAPAs. Это включает подготовку аннотированных руководящих принципов для НПДА и справочного текста о концепции НПДА.
Such information could be presented in a conference room paper, such as the one provided to the Statistical Commission in 2000, or could be included in the draft annotated agendas. Такая информация могла бы быть представлена в документе зала заседаний по аналогии с документом, представленным Статистической комиссии в 2000 году, или же включена в проекты аннотированных повесток дня.
In 2009 the secretariat prepared an outline of the annotated NIR for reporting of supplementary information required under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol, including for reporting of information on the national system. В 2009 году секретариат подготовил общий план аннотированных НДК для представления дополнительной информации, требуемой в соответствии с пунктом 7 Киотского протокола, включая представление информации о национальной системе.
Multiple sequence alignment viewers enable alignments to be visually reviewed, often by inspecting the quality of alignment for annotated functional sites on two or more sequences. Визуализаторы множественного выравнивания позволяют наглядно оценивать выравнивание часто с помощью проверки качества выравнивания для аннотированных функциональных участков у двух и более последовательностей.
Больше примеров...
Аннотациями (примеров 7)
Both the original document, annotated with comments, and the revised text were distributed to IDG members prior to IDG2 in Paris. Как первоначальный документ с аннотациями и замечаниями, так и пересмотренный текст были распространены среди членов НРГ до второго совещания в Париже.
He has an annotated bibliography, table of contents. Библиография с аннотациями, оглавление.
Larry Christiansen vs. Chessmaster 9000 (September 2002), annotated at GameKnot: Game 1, Game 2, Game 3, Game 4 Chessmaster won the four-game match against Christiansen held in September 2002, by a score of 21/2-11/2. Ларри Кристиансен против Chessmaster 9000 (сентябрь 2002), снабжено аннотациями на GameKnot: Игра 1, Игра 2, Игра 3, Игра 4 Chessmaster 9000 одержал победу над международным гроссмейстером, чемпионом США, Ларри Кристиансеном в матче из четырёх игр, состоявшемся в сентябре 2002.
Several respondents annotated their papers or made supplementary comments that while information must be available quickly they also emphasised the need for accuracy. Несколько респондентов сопроводили свои справки аннотациями или дополнительными замечаниями на тот счет, что, хотя информация должна быстро оказываться в наличии, они также настаивают на необходимости ее точности.
Each document should be annotated accordingly; Каждый документ должен быть снабжен соответствующими аннотациями;
Больше примеров...
Аннотацией (примеров 4)
OIRDS v1.0 is composed of passenger vehicle objects annotated in overhead imagery. OIRDS v1.0 состоит из изображений транспортных средств с аннотацией, помещённой в дополнительную часть изображения.
The results of the examination of each country response against the selected variables were disseminated as reported, annotated with extended metadata produced by UNODC. Результаты изучения ответа каждой страны, проведенного с учетом отобранных переменных, были опубликованы как сообщенные сведения с аннотацией в виде расширенных метаданных, подготовленных ЮНОДК.
When an individual or an entity is removed from the list, it is recommended that the serial number be retained, duly annotated with the reference of the executive body authorizing the deletion and any other explanation the Committee may deem appropriate. Когда из перечня исключается юридическое или физическое лицо, то рекомендуется сохранить его порядковый номер и сопроводить этот номер соответствующей аннотацией с указанием инстанции, санкционировавшей исключение, или любым другим пояснением, которое сочтет уместным дать Комитет.
Landseer's etching shows Jacco with a short tail and is annotated with"... from a sketch made at the time by himself", so it is liable to be the most accurate of the illustrations of Jacco. Лэндсир в своём рисунке травли показывает Джакко с коротким хвостом и с аннотацией: «... эскиз, сделанный в своё время с него самого», поэтому он должен быть наиболее точным из всех изображений Джакко.
Больше примеров...
Аннотаций (примеров 5)
The Committee normally had before it a complete annotated list. Комитет обычно имеет перед собой полный список аннотаций.
Watching an Annotated View of a File Наблюдение при просмотре аннотаций файла
For instance, Annotea uses an RDF schema for describing annotations as metadata and XPointer for locating the annotations in the annotated document. Например, Annotea использует RDF Schema для описания аннотации как метаданных и XPointer для размещения аннотаций в аннотированной документе.
A 500,000 word subset called the Manually Annotated Sub-Corpus (MASC) is annotated for approximately 20 different kinds of linguistic annotations, all of which have been hand-validated or manually produced. Раздел OANC из 500000 слов, известный как аннотированный вручную подкорпус ANC (MASC) аннотируется для примерно 20 различных видов лингвистических аннотаций, которые проверяются или создаются вручную.
Overhead Imagery Research Data Set (OIRDS) is an annotated library of imagery and tools. OIRDS (Overhead Imagery Research Data Set) - библиотека изображений и аннотаций.
Больше примеров...
Аннотированное (примеров 12)
The report includes an annotated table of contents for the preliminary draft guidelines. Доклад включает аннотированное содержание для предварительного проекта руководящих принципов.
This annotated compilation of cases shows how to address challenges in conducting efficient investigations and prosecutions. Это аннотированное собрание дел показывает, как решать задачи в рамках проведения эффективного расследования и судебного преследования.
b) The additional Community certificate as mentioned in article 4, section 2, of the same Decree, annotated for this purpose in accordance with the provisions of the present Decree; and Ь) дополнительное свидетельство Сообщества, предусмотренное в пункте 2 статьи 4 того же указа, аннотированное для этой цели в соответствии с положениями настоящего указа; и
A number of participants raised their concerns over a document entitled "An Annotated Guide to the new UN Trafficking Protocol" which they felt undermined and weakened the Protocol. Ряд участников выразили обеспокоенность относительно документа под заголовком "Аннотированное руководство к новому Протоколу ООН о торговле людьми", который, по их мнению, подрывает и ослабляет действие Протокола.
The official responsible for overseeing navigation, designated for this purpose, shall exempt vessels holding an annotated additional Community certificate from the navigation safety requirements established by chapter V of the International Convention for the Safety of Life at Sea. Лицо, осуществляющее контроль плавания, назначенное для этой цели, освобождает суда, имеющиеся аннотированное дополнительное свидетельство Сообщества, от выполнения требований в области безопасности мореплавания, установленных в главе V Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года.
Больше примеров...
Аннотированном (примеров 6)
As at January 2009, UNODC had published three variables in an annotated format. По состоянию на январь 2009 года ЮНОДК опубликовало информацию по трем переменным в аннотированном формате.
This information, contained in an annotated list, was conveyed to my Personal Envoy at the meeting held in Berlin on 28 September 2000. Эта информация, содержащаяся в аннотированном перечне, была передана моему Личному посланнику на встрече в Берлине 28 сентября 2000 года.
The UN/CEFACT Bureau accordingly engaged in various consultations and analyses, in close cooperation with the secretariat, towards formulating timely ways to address these recommendations, which are now reflected in the attached annotated progress report. Соответственно, Бюро СЕФАКТ ООН в тесном сотрудничестве с секретариатом приступило к различным консультациям и анализу в целях своевременной проработки путей для выполнения этих рекомендаций, которые сейчас находят отражение в прилагаемом аннотированном докладе о ходе работы.
The annotated repertory would specify the conditions under which different procedures and techniques have been tried and with what degrees of success. В аннотированном перечне будут указаны условия, в которых опробывались различные процедуры и методы, и степень их успешной реализации.
Before setting out on a voyage in the restricted navigation zone mentioned in article 3, the boatmaster shall ensure that the forecast sea state does not exceed the maximum sea state set in the annotated additional Community certificate. Перед началом рейса в ограниченном районе плавания, предусмотренном в статье З, водитель речного судна должен удостовериться в том, что предполагаемая бальность моря не превышает максимальной бальности, установленной в аннотированном дополнительном свидетельстве Сообщества.
Больше примеров...