| The present name of father Paul appeared Andrew Kubarev. | Настоящее имя отца Павла оказалось Андрей Кубарев. | 
| Ratnik Andrew Kubarev has arrived to an arrangement penal battalion 10.04.1916. | Ратник Андрей Кубарев прибыл в расположение штрафбата 10.04.1916. | 
| Father Andrew sent the children from the camps in Rome. | Отец Андрей присылал детей из лагерей в Рим. | 
| Don't say that, Andrew, it's not true. | Молчи, Андрей, это не правда. | 
| Open is one thing, my dear Andrew. | Открытые отношения, мой дорогой Андрей. | 
| No, Andrew, he is not a bad guy. | Нет, Андрей, он парень неплохой. | 
| Andrew, please, for my sake. | Андрей, пожалуйста, за мой саке. | 
| Senior Andrew (Gennady Garbuk) is a solid man but too calculating. | Старший Андрей (Геннадий Гарбук) - человек основательный, но чрезмерно расчётливый. | 
| (Authors - Andrew Skobelev Victor Tufts, Vladimir Danihnov). | (Авторы - Андрей Скобелев, Виктор Пучков, Владимир Данихнов). | 
| Their researches were published under the pseudonym "Andrew White Sea," or as "Hieromonk Chrysostomos," without giving names. | Свои научные исследования публиковал под псевдонимом «Андрей Беломорский» или под именем «Иеромонах Хризостом», без указания фамилии. | 
| Descendants Vsevolod were also Ivan Kalita, Andrew Bogolyubsky, Alexander Nevsky. | Потомками Влпадимира Мономаха были также Иван Калита, Андрей Боголюбский, Александр Невский. | 
| Probably, Andrew Kubarev was lost in 1917. | Вероятно, Андрей Кубарев погиб в 1917 году. | 
| Her sons, Andrew and William, studied sheep breeding and wool classing. | Ее сыновья, Андрей и Уильям, учились овцеводству и классификации шерсти. | 
| Andrew Barbarich on the cover of the magazine "Svadebny sezon" (summer-autumn 2007). | Андрей Барбарич на обложке журнала "Свадебный сезон" (лето-осень 2007). | 
| In 1994 Andrew Porter called this view preposterous. | В 1994 году Андрей Портер назвал это мнение нелепым. | 
| After the end of war, Andrew Andreevich became an intern on an English farm in Kent to obtain the profession of an agronomist. | После войны Андрей Андреевич стал практикантом на английской ферме в Кенте, чтобы получить профессию агронома. | 
| Instead Barybina Alexander, head of the city and the city council was Andrew Chappa. | Вместо Александра Барыбина, руководителем города и горсовета стал Андрей Чаппа. | 
| June 10, 2018 the post of coach leaves Andrew "Andi" Prokhorov. | 10 июня 2018 года пост тренера покидает Андрей «Andi» Прохоров. | 
| Andrew Eshpai, the role of Vladlen 2015 - How I became a Russian dir. | Андрей Эшпай, роль Владлен 2015 - Как я стал русским реж. | 
| Even those, Martha, Andrew, who do evil. | И тех, Марта, Андрей, кто плохое творит. | 
| This can't go on, Andrew. | Этого не может быть, Андрей. | 
| Andrew, Will you come tomorrow, report back to me in a sober, as tested. | Андрей, завтра зайдешь, доложишь мне по-трезвому, как прошли испытания. | 
| You see, Andrew, it's the same with every organ. | А это, Андрей, как и с другими органами, когда они работают, становятся сильнее. | 
| iBlog 1.0.7: Andrew powers has changed the theme to the movie. | iBlog 1.0.7: Андрей полномочия изменил тему к фильму. | 
| Prince Andrew Andreevich became the first of the Romanovs to visit Russia after the revolution and the overthrow of their dynasty. | Андрей Андреевич стал первым из Романовых, кто побывал на Родине после революции и изгнания. |