Английский - русский
Перевод слова Academy
Вариант перевода Училище

Примеры в контексте "Academy - Училище"

Примеры: Academy - Училище
In 1808, Napoleon built the military academy. В 1808 году Наполеон основал здесь знаменитое Национальное военное училище.
However, in-service training at the academy was suspended in September 2013 owing to budgetary constraints. Однако из-за бюджетных ограничений в сентябре 2013 года подготовка без отрыва от производства в училище была приостановлена.
It's a military academy, not a social club. Это военное училище, а не общественный клуб.
The academy had a very high reputation; competition for admission was 15 applicants per place. Училище имело очень высокую репутацию, конкурс при поступлении составлял 15 абитуриентов на одно место.
How do you feel? - Like a military academy. Как ты? - Как военное училище.
Henceforth gendarmes must attend the academy, where they will receive training appropriate to their future functions. Отныне все сотрудники жандармерии должны обязательно окончить училище, где они проходят курс обучения, адекватного предстоящим задачам.
OSCE has identified a site for establishing a police training academy and preparations to begin training police cadets are under way. ОБСЕ определила место, где будет размещаться полицейское училище, и в настоящее время принимаются меры к тому, чтобы начать подготовку курсантов.
The Ministry of Defence runs the Suvorov military academy, which accepts students from the age of 15 for three years of study. При Министерстве обороны республики действует суворовское училище, в которое принимаются учащиеся с 15 лет со сроком обучения три года.
The academy mainly provides a military and patriotic education consisting of courses in physical education, social sciences and military theory. В училище главным образом в духе "военно-патриотического" воспитания дается физическая подготовка, общественные предметы и военная теория для курсантов.
However, basic training for new recruits at the police training academy is severely behind schedule, owing to funding shortfalls and capacity constraints, with a reported backlog of over 1,000 recruits awaiting training. Однако основная учебная подготовка новобранцев в полицейском училище значительно отстает от графика из-за нехватки финансовых средств и потенциала, при этом сообщается, что учебную подготовку ожидают более 1000 курсантов.
We took him to anger camps, to sent him to boarding school, to... to a military academy. Мы отправляли его в лагеря, где учат управлять гневом, к психиатрам. мы посылали его в школу-интернат, в... военное училище.
Following the successful deployment of the first group of 50 East Timorese police officers, a second group of 50 is undergoing training at the academy through mid-October. Вслед за успешным развертыванием первой группы восточнотиморских полицейских численностью 50 человек в училище сейчас проходит подготовку вторая группа в составе 50 человек, которую планируется выпустить в середине октября.
It also commenced phase 2 of the initiative, the aim of which was to institutionalize this training both at the training academy and at the county level. Секция приступила также к реализации второй фазы этой инициативы, которая имеет целью узаконить такую подготовку кадров, как в полицейском училище, так и на уровне графств.
In 1996, steps were taken to recruit female teachers to the teacher training academy. There is a 30 per cent quota for female teachers. в 1996 году будут приняты меры по набору в педагогическое училище преподавателей-женщин, которым предоставлена квота в 30%;
An academy is one thing shooting around corners is another. ѕодумаешь, училище. ќдно дело - училище, другое дело - крюком стрельнуть.
I brought you to the academy, I studied for my exams, I listened to your singing, to your hopes, your desires, your music. Я провожал тебя в училище, готовился к экзаменам, слушал твои песни, твои мечты, твою музыку, ты слушала мою, мы были так близки!
It happened while I was working as a research fellow at the U.S. Naval Academy. Я тогда работал научным сотрудником при Военно-морском училище США.
The Academy will create a training facility that will prepare new officers for leadership roles within the Army. Училище будет готовить новых офицеров к выполнению руководящих функций в армии.
My father said he'd send me to the Military Academy. Отец отправит меня в военное училище.
The Army Officers Academy is scheduled to open late in 2013. В конце 2013 года должно открыться военное училище.
In August 1865, he entered the Konstantinov Military Academy. В августе 1865 года поступил в 2-ое Константиновское военное училище.
In March 1944 he was ordered to the Japanese Airforce Academy and became an aircraft mechanic. В 1944 году он был направлен в училище японских военно-воздушных сил и получил специальность авиационного техника.
One Academy offers training in a mix of skills. Одно училище предлагает подготовку сразу по нескольким специальностям.
The National Police Training Academy provides effective training to statutory law enforcement agencies. Национальное полицейское училище организует эффективное обучение сотрудников ведомств, занимающихся обеспечением исполнения законодательства.
With UNMIL and donor support, the National Police Training Academy continued to train new police officers. При поддержке со стороны МООНЛ и доноров Национальное полицейское училище продолжало готовить новых сотрудников полиции.