The ABS Input Data Warehouse, together with improved identifiers for business units such as the ABN, is a key enabler for us to achieve this in the next few years. | Хранилище входных данных СБА наряду с усовершенствованными идентификаторами коммерческих предприятий, такими, как УНАП, является основным инструментом, который позволит нам добиться этого в следующие несколько лет. |
The ABS has made a significant investment in e-learning, with over 100 hours of content available to employees through the OPALS system. | СБА произвело значительные инвестиции в обучение с использованием электронных средств, и в результате в рамках СООК в распоряжении работников имеются учебные материалы общим объемом более 100 часов. |
This section elaborates on these and outlines the broad strategies the ABS is employing to address them. | В настоящем разделе приводится несколько более подробная информация о данных проблемах и указываются широкие стратегии, применяемые СБА для их решения. |
Most recently, the ABS has released experimental estimates of personal income for small geographic regions in Australia (at the local government area (LGA) and statistical local area (SLA) levels). | В последнее время СБА опубликовало экспериментальные оценочные данные о доходах физических лиц по небольшим географическим регионам в Австралии (на уровне районов местного самоуправления (РМС) и статистических районов (СР)). |
Topics covered by the ABS e-learning catalogue include task and time management, coaching, interpersonal skills, business skills and planning. | СООК И ЕЕ РОЛЬ В ПРОДУМАННОМ ПЛАНИРОВАНИИ РАЗВИТИЯ ЛЮДСКИХ РЕСУРСОВ И В ПРИНЯТИИ РЕШЕНИЙ В СБА |
Well, I'm sure his abs are amazing, too. | О, уверена, пресс тоже чудесный. |
Maybe you'll actually love me if I have abs. | Может, ты бы любила меня, будь у меня пресс. |
Well, if it isn't Killer Abs. | Глазам не верю, Убийственный Пресс. |
And I'm currently applying lotion to another man's abs, which he can clearly reach himself. | И сейчас я наношу лосьон на пресс другого парня, хотя он и сам мог бы это сделать. |
Abs, teeth, abs, hair, abs. | Пресс, улыбка, пресс, волосы, пресс. |
Listen, Abs, about this thing today... | Послушай, Эбс, насчёт сегодня... |
I wasn't with that girl, Abs. | Я не был с той девушкой, Эбс. |
Look, Abs, I'm sorry. | Слушай, Эбс, прости. |
That was a work of pure genius, Abs. | Это было гениально, Эбс. |
Looks great, Abs. | Выглядит здорово, Эбс. |
Since 1994, ABS has collected data on the use of information technology by households and individuals, businesses and government organizations. | С 1994 года АСБ собирает данные об использовании информационных технологий домашними хозяйствами и физическими лицами, предприятиями и правительственными органами. |
ABS has plans to facilitate access to data for communities and neighbourhoods. | АСБ планирует облегчить доступ к данным для общин и местных пользователей. |
In order to protect the confidentiality of the census data, this will only be undertaken during census processing and no name and address records will be kept by the ABS once census processing is completed. | Для сохранения конфиденциальности данных переписи это будет делаться только при обработке данных переписи, по завершении которой никаких записей с указанием конкретных имен и адресов в АСБ храниться не будет. |
The Information Technology statistics theme page on the ABS web site has links to the above-mentioned summaries and other information on the IT&T statistics programme. | Страница по теме «Статистика информационных технологий» на веб-сайте АСБ содержит гиперссылки на вышеупомянутую сводную информацию и другие данные о программе статистических обследований ИТиТ. |
Data on the farm use of IT have been obtained by including questions on the ABS annual agricultural commodity survey. | Данные об использовании ИТ фермерами собираются благодаря включению соответствующих вопросов в ежегодно проводимые АСБ обследования сельскохозяйственных товарных производителей. |
More like Mel Gibson in Mad Max, with your abs and your... leather. | Скорее как Мэл Гибсон в "Безумном Максе", с твоим прессом и кожей. |
But that man has been milking his abs and good looks for free stuff for years. | Но этот человек на протяжении многих лет работал над своим прессом и внешним видом, чтобы не платить за покупки. |
Don't thank me, thank the guy with the million-dollar abs. | Ќе благодари мен€, скажи спасибо парню с прессом на миллион. |
[Chuckling] RIGHT THERE WITH YOU, ONLY I'D GO FOR HIS ABS. | В этом я с тобой, только я бы занялся его прессом. |
You might have gone a little overboard on the abs. | Отлично прорисовал, но вот с прессом перебор. |
How do you get that delineation in your abs there? | Как ты добился такого контура брюшного пресса? |
It's good for my abs. | Это хорошо для моего пресса. |
You see, here's my theory: For most women, if a guy's a good provider and generally a nice chap, six-pack abs really aren't a deal-breaker. | А вот, моя теория: если парень интересен в общении и в целом славный малый, многих женщин уже не так волнует наличие шести кубиков пресса на животе. |
Especially when there's a nicer guy with rock-hard abs. | Особенно спортсменов с кубиками пресса. |
Six-pack abs, which I... | Кубики пресса, которые я... |
The ABS makes no attempt to generate monetary estimates for those parcels of land not qualifying as economic assets. | СУ-А не предпринимает никаких попыток для получения стоимостной оценки тех участков земли, которые не относятся к экономическим активам. |
The systematic measurement of human capital presents difficult challenges for an official statistical agency like the ABS. | Систематическое измерение человеческого капитала ставит серьезные задачи перед таким официальным статистическим учреждением, как СУ-А. |
Source: ABS National Accounts balance sheet compilation data | Источник: данные СУ-А для составления баланса национальных счетов. |
In practice the ABS has adopted a somewhat crude method of approximating improvements (increases in volume) in non-rural land within the ASNA. | На практике СУ-А в рамках АСНС применительно к несельским землям использует в определенной степени приблизительный метод аппроксимирующих улучшений (увеличение физического объема). |
In keeping with this notion, the Australian Bureau of Statistics (ABS) has developed estimates of production (produced capital) adjusted for economic degradation and depletion of land and subsoil assets (natural capital). | В соответствии с таким пониманием Статистическое управление Австралии (СУ-А) разработало критерии оценки производства (произведенный капитал), скорректированные с учетом экономической деградации и истощения земельных ресурсов и ресурсов недр (природный капитал). |
It's not that perfect, Abs. | Ничего прекрасного, Эббс. |
What do you got, Abs? | Что у тебя Эббс? |
Coming your way, Abs. | Отправил тебе, Эббс. |
Fewer details, Abs. | Меньше деталей, Эббс. |
Good work, Abs. | Хорошая работа, Эббс. |
Regional and national training courses will also be held on legal and scientific aspects of ABS. | Будут также организованы региональные и национальные учебные курсы по правовым и научным аспектам ДРВ. |
Prior Informed Consent (PIC) is one of the pillars of ABS. | Одним из краеугольных камней механизмов ДРВ является процедура предварительного осознанного согласия (ПОС). |
Currently, over 50 countries are drafting ABS legislation, primarily to govern access to their genetic resources. | В настоящее время более 50 стран разрабатывают законы по ДРВ, прежде всего для регулирования доступа к генетическим ресурсам. |
As mentioned above, the CBD working group on ABS is scheduled to begin the elaboration of an international regime on access and benefit sharing in the near future. | Как указано выше, Рабочая группа КБР по ДРВ в ближайшем будущем должна приступить к разработке международного режима доступа и распределения выгод. |
exploring ways to implement and enforce national legislation for the protection of TK as well as ABS legislation once it has been enacted; | изучение путей применения и обеспечения соблюдения национального законодательства в области защиты ТЗ, а также законодательства в области ДРВ после его принятия; |
My dad got a job working construction to pay the rent, but when my brother needs a new pair of shoes or the TV busts, these abs pay for it. | Мой отец нашел работу на стройке, чтобы платить за квартиру, но, когда моему брату нужна новая пара обуви или работающий телек, за это платят эти кубики. |
And you have to buy a one-piece because your abs start disappearing under your giant foopa. | И придется покупать утягивающее белье, потому что твои кубики на животе начнут исчезать под нависающей массой жира. |
Six-pack abs, which I... | Кубики пресса, которые я... |
And he had those abs. | И эти кубики на животе. |
Those are some tight little abs. | Здесь маленькие упругие кубики. |
Well, that was because of his abs. | Ну, все дело в его прессе. |
Like my abs and my fish lips? | О моём прессе и рыбьих губах? |
To somebody with a six-pack of abs. | Может у кого-то шесть кубиков на прессе |
It focuses the... it focuses it on your abs. | Это позволяет сосредоточиться на прессе. |
Why does he have so many abs? | Почему у него так много кубиков на прессе? |
MARGARET: "Best abs on the Hill," or something like that. | "Лучшие мышцы на Холме", как-то так. |
I mean, I'm sure he's got great abs, but do great abs save lives? | Я имею ввиду, я уверена, что у него великолепные мышцы, но, разве, великолепные мышцы спасают жизни? |
You know, use your abs. | Понимаешь, использовать мышцы живота. |
Now when you inhale, make sure to contract your lower abs and squeeze your Kegels. | Когда вдыхаешь, старайся держать нижний пресс и сжимай мышцы тазового дна. |
I watch my muscles, really focusing on each individual body part - my biceps, my triceps, my abs. | «Я контролирую свои мышцы, концентрирую внимание на каждой части тела - бицепсах, трицепсах, прессе. |
From 2005 to 2007, he was Global Head of the business unit Lustran Polymers and, in this function, Chairman of the Board of the Indian legal entity Lanxess ABS Ltd. (listed on the Indian Stock Exchange). | С 2005 по 2007 год он был главой коммерческого подразделения компании Lustran Polymers и в этом качестве являлся председателем правления индийского юридического лица Lanxess ABS Ltd. (котирующегося на индийской бирже). |
The Convention on Biological Diversity (CBD), signed in 1992, promised an international regime on Access and Benefit Sharing (ABS) of genetic resources. | Конвенция по охране биологического разнообразия (CBD), подписанная в 1992 году, обещала обеспечить международные нормы к доступу и использованию (ABS) генетических ресурсов. |
Also available at this time was the "economy" version 628 CSi and the introduction of the ABS braking system as an option. | В этом году становится возможным приобрести «эконом-вариант» шестерки 628 CSi. Также, опционально ставится антиблокировочная система ABS. |
Vertical centrifuge is a very efficient machine that processes thoroughly washes PP, PE, HDPE, PS, ABS, Hard Crusty material and drying simultaneously. | Достаточно эффективно работающий аппарат, который обеспечивает интенсивную повторную промывку и сушку твердого стружечного материала (РР, РЕ, HDPE, PS, ABS, массивный), промытого на аппарате вертикального отжима. |
Modified PE, PP, ABS, and other thermoplastics can also be calendered. | Можно также каландрировать модифицированные пластики РЕ (полиэтилен), РР (полипропилен), ABS (АБС) и прочие термопластики. |
Abs, I'm just trying to figure out how to navigate here, and no one sent me a map. | Эбби, я пытаюсь понять, как мне двигаться дальше, и никто не прислал мне карту. |
It's why I'm here, Abs. | Поэтому я здесь, Эбби. |
The edge of my seat, Abs. | Весь в нетерпении, Эбби! |
Abs, give yourself a break. | Эбби, не грызи себя. |
Nice work, Abs. | Отличная работа, Эбби. |