Английский - русский
Перевод слова Zodiac
Вариант перевода Зодиак

Примеры в контексте "Zodiac - Зодиак"

Примеры: Zodiac - Зодиак
Either way, Zodiac had to have known Darlene. В любом случае, Зодиак должен был знать Дарлин.
I can tell you who the Zodiac is. Я могу вам сказать, кто такой Зодиак.
Whoever the Zodiac is, he's not someone I cleared. Кем бы ни был Зодиак, он не в числе тех, кого я исключил.
He said he knew who the Zodiac was. Он сказал, что знает кто такой Зодиак.
March Harriet, Zodiac Master, Gentleman Ghost. Марч Гарриет, Мастер Зодиак, Призрак Джентльмена.
Here. 13-foot Zodiac and serial number's there. Вот. Зодиак, 4 метра, серийный номер.
Dear Melvin, this is the Zodiac speaking. Сан-Франциско, Калифорния Дорогой Мелвин, это Зодиак.
So he's seasonal like Zodiac? То есть он сезонный, как Зодиак?
What makes you think this is the real Zodiac, Agent? Почему вы думаете, что это настоящий Зодиак, агент?
The Zodiac talked about "The Mikado" in a letter. В своих письмах Зодиак писал о "Микадо".
Previously it has asked for the return of the Rosetta Stone from the British Museum and the Dendara Zodiac from the Louvre. Ранее совет просил вернуть Розеттский камень из Британского музея и Дендерский зодиак из Лувра.
Zodiac continued to communicate with authorities for the remainder of 1970 via letters and greeting cards to the press. На протяжении 1970 года Зодиак продолжал общаться с властями и СМИ, отправляя им письма и почтовые открытки.
On the back of the card, the Zodiac threatened to use the bus bomb soon unless the newspaper published the full details he wrote. На обратной стороне открытки также был нанесён текст: Зодиак угрожал взорвать школьный автобус, если газета не опубликует его послание целиком.
But I think the bigger problem is that the papers shouldn't have printed anything that the Zodiac has been doing. По-моему, главная проблема - газеты... нельзя было печатать о том, что делал Зодиак.
Zodiac didn't do it, but took credit for it anyway because he's in it for the press. Зодиак не делал этого... но всё равно взял вину на себя, чтобы про него напечатали.
You don't think this is Zodiac? Вы думаете, что это не Зодиак?
Zodiac reads it in the paper, and he writes a letter taking credit for it. Зодиак читает его в газете и пишет письмо, в котором берёт всё на себя.
So, either Zodiac shoots a random couple, then he recognizes Darlene... Or Darlene was shot on purpose. Или Зодиак застрелил случайную парочку, а потом узнал Дарлин... или Дарлин застрелили намеренно.
Okay. Zodiac had to have known Darlene Ferrin, right? Зодиак должен был знать Дарлин Феррин, так?
I also told him we don't think this is Zodiac. Да. Я также сказал ему, что мы думаем, что это не Зодиак.
You're positive he said "Zodiac"? Ты уверен, что он сказал "Зодиак"? Да.
If you don't think this is Zodiac, then why give anything to Avery? Если вы думаете, что это не Зодиак, зачем даёте что-то Эйвери?
1st batallion "Zodiac" (reserve brigade) under command of Lieutenant Colonel Nsengiyumva, alias "Cyrus Bapfiki" 1-й батальон «Зодиак» (в составе резервной бригады) под командованием подполковника Нзенгиюмва, по кличке «Сайрус Бапфики»
Morley Erwin maintained the Iron Man armor and served as Rhodes' technical support while Rhodes fought villains such as the Mandarin, Thunderball, the Zodiac, and the Radioactive Man as Iron Man. Морли Эрвин поддерживал броню Железного Человека и служил в качестве технической поддержки Роудса, в то время как Роудс боролся со злодеями, такими как Мандарин, Зодиак и Радиоактивный Человек.
My Chinese zodiac is ruined! Мой китайский зодиак погиб!