Chen Guangfu agreed and left with Zhang Jian and his colleagues. |
Чэнь Гуанфу согласился и покинул дом вместе с Чжан Цзянем и его коллегами. |
Since Mr. Zhang is so knowledgeable. |
Господин Чжан, вы умный и хорошо осведомленный человек. |
The next year Shangguan divorced Zhang Dayan and married Yao. |
В следующем году актриса развелась с Чжан Даяном и вышла замуж за Яо. |
Zhang Han leads the last troop of Qin's army. |
Чжан Хань возглавляет последний отряд армии Цинь. |
Since Mr. Zhang is so diligent and clever. |
Вы, господин Чжан, великолепный стратег. |
Zhang Liang, you are a young hero. |
Чжан Лян, вы молодой мастер. |
Zhang just got a lead that could crack this case. |
Чжан нашла зацепку, которая поможет раскрыть дело. |
Zhang Xiao Hu is one of China's estimated 200 million migrant workers. |
Чжан Сяо Ху - один из примерно 200 миллионов работников-мигрантов. |
Liu Zhang gave him only 4,000 troops and half of the other supplies he requested. |
Лю Чжан дал ему только 4 тысячи солдат и половину запрошенного провианта. |
On October 18 Zhang Zongchang's troops took the train station at Luanzhou. |
18 октября войска Чжан Цзунчана захватили железнодорожную станцию в Луаньчжоу. |
Two days later the Nationalist government appointed Zhang as commander of the Northeast Army. |
Два дня спустя Нанкинское правительство назначило Чжан Сюэляна командующим Северо-Восточной армией. |
In 1905 Zhang was forced to return to Japan with a price on his head. |
В 1905 году Чжан был вынужден вернуться в Японию. |
It also marked the cinematic debut of the Chinese actress Zhang Ziyi. |
Фильм стал кинематографическим дебютом китайской актрисы Чжан Цзыи. |
If Zhang Liang loses one round. I will execute a punishment. |
Если Чжан Лян проиграет партию, я применяю одно наказание. |
Mr. ZHANG Wanhai (China) supported the statements made by the representatives of Papua New Guinea and Colombia. |
Г-н ЧЖАН Ванхай (Китай) поддерживает заявления представителей Папуа-Новой Гвинеи и Колумбии. |
Mr. Zhang acknowledged the contribution made by this ad hoc committee to deepening discussions on PAROS. |
Г-н Чжан признал вклад, внесенный этим специальным комитетом в углубление дискуссий по ПГВКП. |
The second session began with remarks from Mr. Zhang Ze, Deputy, Director in the Chinese Ministry of Foreign Affairs. |
Второе заседание началось с выступления заместителя директора китайского Министерства иностранных дел г-на Чжан Цзэ. |
A statement was made by H.E. Mr. Zhang Yesui. |
Его Превосходительство г-н Чжан Есуй сделал заявление. |
Ms. Shiqiu Zhang, co-chair of the replenishment task force, started the presentation. |
Первой выступила г-жа Шицю Чжан, сопредседатель целевой группы по пополнению. |
Mr. Zhang had been in charge of United Nations administrative and budgetary issues for many years. |
Г-н Чжан на протяжении многих лет отвечал за административные и бюджетные вопросы Организации Объединенных Наций. |
Mr. Zhang Guixuan (China) said that special attention should be paid to persons with disabilities in developing countries. |
Г-н Чжан Гуйсюань (Китай) говорит, что особое внимание следует уделять инвалидам в развивающихся странах. |
The source reports that Chen Kegui used a kitchen knife to defend himself and lightly injured Zhang Jian and two other intruders. |
По сообщению источника, Чэнь Кэгуй воспользовался в целях самообороны кухонным ножом, слегка ранив при этом Чжан Цзяня и еще двоих нападавших. |
Zhang Jian and his colleagues demanded that Chen Guangfu cooperate with them and disclose information about Chen Guangcheng. |
Чжан Цзянь и его коллеги настоятельно просили Чэнь Гуанфу сотрудничать с ними и раскрыть информацию о Чэнь Гуанчене. |
Furthermore, Chen Kegui confessed that he knew Zhang Jian and intentionally caused him injury. |
Кроме того, Чэнь Кэгуй признался, что он знал Чжан Цзяня и причинил вред его здоровью умышленно. |
Captain Zhang, The factory is under surveillance. |
Капитан Чжан, фабрика под нашим наблюдением. |