Примеры в контексте "Yep - Так"

Все варианты переводов "Yep":
Примеры: Yep - Так
Yep. Hits the spot. Да, вот так.
Yep, just what I thought. Да, так и знал.
Yep, it was. Да, так и было.
Yep, that sounds right. Да, кажется так.
Yep, works every time. Да, так всегда и случается...
Yep, it is. Да, так и есть.
I can't do this. Yep. Я так не могу.
Yep, that's what the law says. Именно так гласит закон.
Yep. I'm afraid so. Боюсь, что так.
Is she still a Jane Doe? - Yep. Её так и не опознали?
Yep, mind your head here. Так, не ударься головой.
Yep, they saddling up. Так, они седлают коней.
Yep, and I'm gonna win, 'cause I am a woman, and I know what feels good down there, and I am going to arrive to down there Потому что я женщина, и знаю, что женщина чувствует там, и я собираюсь добраться туда на целые сутки раньше тебя, так что бум!
Yep, that's right, I did. Угу, так и было.
Yep, that's it. Ага, вот так.
Yep, about this much. Ну да, примерно вот так...
Yep, it is bad. Угу, так и есть.
Yep, morale's been really low around OceanLand, so we had ourselves an old-fashioned chum fight. Ага, в "Океанском мире" упал боевой дух, так что мы устроили бой с использованием прикорма.
So while you're finding me a new airplane, Air Force guy, we're gonna need some sort of shuttle to... I assume you have an officer's club? Yep. Так что пока ты ищешь мне новый самолёт, пилотишка, нас бы как-нибудь доставить в... подозреваю, у вас есть кают-компания?
Yep. No more dialysis, George. Да, так и есть.
Yep, you are. Да, так и есть.
Yep, just like it. Да, именно так.
Yep, that's right! Да, именно так!
So strut! (man) Yep, I'm out of here. Так напыщенно! Да, я ухожу отсюда.
Yep, definitely well enough to head up to Muskoka for... Да, определенно так хорошо, чтобы попасть к Мускоке...