I don't think he'll yell. |
Разозлится. Едва ли он будет кричать. |
And I can't yell about it. |
Но у меня нет права кричать. |
I promise that I will try not to yell so much. |
Я обещаю, что постараюсь не кричать так много. |
I don't think it's good to yell. |
Я не думаю, что не хорошо, кричать. |
Come in a little closer, 'cause I don't want to have to yell this. |
Подойдите ближе. не хочу кричать об этом. |
You don't need to yell, Mom. I'm right here. |
Не надо кричать, мам, я тут. |
Man, I want to stand on a table and yell: |
Да я готов танцевать на столе и кричать: |
You didn't have to yell, you could've just hit zero at any time. |
Ты не должен кричать, просто нажми на кнопку "ноль". |
And I started to yell 'cause I was afraid, laughing would be bad for the baby. |
Я начинала кричать, потому что боялась, что смех мог бы повредить ребенку. |
And so the easy way out is to try to yell and pretend like I can do something by violating our laws. |
«И поэтому легкий выход - попытаться кричать и притворяться, будто я могу что-то сделать, нарушая наши законы. |
Could you please not yell while in my house. |
Не обязательно кричать Не забывайте, что вы у меня дома |
Ties the knots so tight, makes me yell, |
Стягивает узлы так туго, что заставляет меня кричать, |
People in the audience in these opera houses, when they were built, they used to yell out to one another. |
Люди, посещавшие подобные оперные театры во времена их постройки, любили кричать друг другу. |
You can't yell fire in a crowded theatre, and you can't expose kids to material like this. |
Вы не можете кричать огонь в переполненном театре, и вы не можете подвергать детей с этим материалом. |
You don't have to yell, my ears haven't changed. |
Не нужно кричать, мои уши на месте. |
You'll yell, try to hurt everybody, and then you'll die. |
Вы будете кричать, бить всех. А потом умрете. |
He likes to yell out "Good luck!" |
Он любил кричать "Удачи"! |
If you see a bear you're not supposed to yell! |
Когда видишь медведя, ты не должен кричать! |
It's like you want to jump up and down and yell, |
Это когда тебе хочется прыгать вверх-вниз и кричать: |
So when you see this, you can't yell or make any noise or run anywhere. |
Поэтому когда ты это увидишь, тебе нельзя кричать, или шуметь, или куда-нибудь бежать. |
That's why you don't yell. |
Вот что бывает, если кричать. |
Why does everyone always yell my name? |
Почему все время нужно кричать мое имя? |
I can yell if you want me to! |
Я могу кричать если вы хотите! |
How about you come a little bit closer so I don't have to yell? |
Может Вы подойдете немного поближе, Чтоб мне не пришлось Вам кричать? |
You have to yell to speak English? |
Чтобы начать говорить по-английски, надо кричать? |