Really? - Well, if you yell, "don't shoot" over and over, nobody'll shoot you. | А если будешь кричать: "Не стреляйте!", никто в тебя стрелять не будет. |
They scream and yell and stomp their feet, but if they had to spend just one day in our shoes, the weight we carry on our shoulders... | Они кричать и кричать и топать ногами, но если бы им пришлось потратить просто в один прекрасный день в нашу обувь, вес мы проводим на нашем плечи... |
Steve, don't yell. | Стив, не надо кричать. |
I won't yell. | Я не буду кричать. |
So this was an unprogrammed area where people could pretty much do anything, including eat, yell, play chess and so forth. | Это была свободная область, где люди могут заниматься разными делами, в том числе есть, кричать, играть в шахматы и т. д. |
Maybe you don't yell out like that. | Может, тогда не стоит так орать. |
How dare you yell cut on my set? | Как ты смеешь орать стоп на моей площадке? |
And you don't have to yell. | И тебе не надо орать. |
Can you not yell, please? | Ты можешь не орать так? |
When I yell, you'll know it! | Когда я начну орать, ты это поймешь! |
You promised to yell for me when he picked up. | Ты обещал крикнуть, когда он возьмет трубку. |
I must remember to yell "Timber!" occasionally. | Просто иногда я забываю крикнуть: "Поберегись!". |
If I could yell Tampon dickshit in the classroom I'd be so happy. | Если бы я мог крикнуть "тампон говночлен" в классе, я был бы так счастлив. |
You need to just rip off your clothes, yell, "Clear!" | И тебе нужно сорвать одежду, крикнуть "Разряд!" |
Then all of the sudden, I look up, and there she is, and I'm about to yell out, and I see she's holding hands with some short, hairy guy in board shorts and a Margaritaville shirt. | А потом внезапно, я смотрю наверх и она там, и я собираюсь ей крикнуть, и я вижу что она держится за руки с каким-то низким, волосатым парнем в плавках и в майке Маргаритавилля. |
He'll either yell or laugh at me. | Он может накричать или посмеяться надо мной. |
Vance was right to yell. | Вэнс имел полное право накричать. |
And it just... it makes me want to shake them or yell or something so that they'll... | И мне хочется их встряхнуть, или накричать... чтобы они |
As for the second thing I'm going to yell... | А второе, из-за чего я хотела на тебя накричать... |
So I don't need to yell? | Мне стоит на тебя накричать? |
We can yell and scream all day long. | Мы можем вопить и кричать весь день. |
You can scream and yell as much as you want in this hallway | Вы можете кричать и вопить сколько угодно в этом коридоре, |
You can yell, you can scream, whatever, but let's deal with this. | Можешь вопить, кричать, если пожелаешь, но давай все проясним. |
Every time we started to sing, you'd just scream and yell because you didn't like how we were singing. | Каждый раз, как только мы начинали петь, ты начинала кричать и вопить, потому что тебе просто не нравилось, как мы пели. |
I can't scream, I can't yell, I can't cry. | Я не могу кричать, вопить, плакать. |
(Loud yell) (Ray) Pack it in! | (Громкий крик) (Рэй) Прекрати! |
Dude, I heard her yell. | Я услышал ее крик. |
I heard somebody yell. | Я слышал чей-то крик. |
I heard him yell. | Я слышал его крик. |
Or was it the tarzan yell? | Или это был крик Тарзана? |
I was too upset about the mouse to properly yell. | Я так расстроился из-за мыши, что забыл как следует поорать. |
No, I paged you to the on-call room to yell. | Нет, я вызвала тебя, чтобы поорать. |
But the guy is so charming I go up there to yell, then I end up apologizing to him. | Но он такой привлекательный что если иду туда поорать, то в конце сама перед ним извиняюсь. |
Do you want to yell stuff at me and see if I can intubate under pressure? | Хочешь поорать на меня и проверить могу ли я интубировать под давлением? |
Get out if you're going to yell. | Хочешь поорать, выйди пожалуйста! |
If you yell you'll scare them, and you'll be outside all night. | Если закричать, он испугается и я останусь на улице всю ночь. |
I wanted to yell, He disgusts me, too | Мне хотелось закричать: "Мне он тоже противен". |
All you have to do is watch for hyenas and yell if you see one. | Надо просто высматривать гиен и закричать, если увидишь! |
I wanted to yell right there. | Я хотел закричать прямо там. |
Tom's owner looks down and sees Tom's hand, now believing that he is a culprit and angrily stomps on it, causing Tom to yell in pain and swelling his hand red in the process. | Хозяин, глядя вниз на руку Тома, полагает, что он виновник произошедшего, сердито наступает ему на руку, заставляя его закричать от боли и тем самым делает руку опухшей и красной. |
I just come from Yell county. | Я только что приехал из округа Йелл. |
I've just come from Yell County. | Я только что прибыл из графства Йелл. |
We have no rodeo clowns in Yell County. | В графстве Йелл нет клоунов на родео. |
We're located in Yell County. | Мы живём в графстве Йелл. |
Once home, I wrote him with an invitation to come by the next time he found himself near Yell County and collect the $50 I still owed him. | Добравшись до дома, я написала ему письмо с приглашением зайти в гости, если он окажется рядом с графством Йелл и забрать 50 долларов которые я всё ещё ему должна. |
On anyone's yeIl-o-meter, that was a yell. | По любому воплемеру, это был вопль. |
He hears everything as a yell. | Он всё воспринимает, как вопль. |
He didn't hear it as a yell. | Он не считает, что это вопль. |
Yell all you want. | Вопль все Вы хотите. |
Yell, yell, yell, yell, yell, yell. | Вопль, вопль, вопль вопль, вопль, вопль. |
You could yell if you want to. | Ты можешь покричать, если хочешь. |
Why don't you yell a little louder? | Почему бы тебе не покричать погромче? |
Grumble likes to yell, but deep down he loves Bumble like a son. | Грамбл любит покричать, но глубоко в душе любит Бамбла как сына. |
So, I'm going to yell irrationally for a little while, and you're just going to have to stand there and deal with it, okay? | Поэтому, я собираюсь немного глупо покричать, а тебе придется стоять тут и смириться с этим, понятно? |
She began to yell and scream, and belittle him. | Мы попросили её покричать, она покричала, и очень успешно. |