| He's got a yacht. | У него есть яхта. |
| New yacht's arriving this afternoon. | Новая яхта прибудет сегодня днём. |
| No. My yacht. | Нет, моя яхта. |
| Must be expensive, that yacht. | Яхта, это наверное дорого. |
| We will always have the yacht. | Яхта всегда будет с нами. |
| Actually, that's a yacht. | Собственно, это яхта. |
| This... is your yacht? | Это... ваша яхта? |
| Pier 15, the Wellby yacht. | Причал 15, яхта Уэлби. |
| Make it a yacht. | Пусть это будет яхта. |
| That isn't a yacht. That's a tender. | Для богача яхта так себе. |
| All my money's tied up in the yacht. | Все мои деньги сожрала яхта. |
| [Chuckling] My dad has a yacht. | У моего отца есть яхта. |
| We need to use your yacht. | Нам нужна ваша яхта. |
| Joe, your yacht is amazing. | Твоя яхта просто чудо. |
| yacht. he's a billionaire. | Яхта. Он миллиардер. |
| One guy needs a yacht. | Одному типу нужна яхта. |
| Jasper's yacht is docked at the Admiral's Club Marina... | Яхта Джаспера стоит на приколе в Адмиральском морском клубе... |
| Of course, he has a perfectly out-Of - This-World yacht. | Конечно, у него чумовая яхта. |
| The yacht the Watkins owned - valued at 5 mil, but get this. | Яхта, принадлежавшая Уоткинсам стоит 5 миллионов, но слушай дальше. |
| Motor yacht "Grom" now is the largest vessel designed by KVARTET. | Моторная яхта "Гром" на данный момент является самым большим судном, разработанным проектным отделом КВАРТЕТа. |
| The little company settles on a yacht anchored in a marvelous old port of Cannes. | Для проведения презентации арендована яхта, пришвартованная в великолепном старом порту в Каннах. |
| The Rixos Aviation's Moon Star is an Italian RINA LOYD approved motor yacht. | Rixos Авиация и Яхта дает шанс Вам, что, Вы можете идти каждый где из мира, не выпуская время. |
| He is a con man with a record as long as your yacht. | Список его грешков такой же длинный, как и ваша яхта. |
| I saw the same backpack at the pier the day the yacht exploded. | Я видела его на пирсе когда взорвалась яхта. |
| A yacht, having started in Klaipėda, within more than 200 days of sailing shall make over 37000 nautical miles. | Стартовавшая в Клайпеде яхта в течение более чем 200 часов плавания преодолеет более 37000 морских миль. |