Примеры в контексте "Yacht - Яхта"

Все варианты переводов "Yacht":
Примеры: Yacht - Яхта
At least you have the yacht. В конце концов у тебя же есть яхта.
For instance, there's a suspicious yacht in the Tarabya bay. Например, в заливе Тарабья есть подозрительная яхта.
And I'll have servants and cars, diamonds and yacht. И у меня будет прислуга, машина, бриллианты и яхта...
It's life on the Riviera, a private yacht. Жизнь на Ривьере, своя яхта.
All right, Callahan steals C-4, gets into a throwdown with Lantini and now this yacht blows up. Получается, Каллахан крадет С-4, Лантини его выгоняет а теперь яхта взрывается.
TONY: Has a yacht in the marina and wears a priceless watch. Яхта у причала и носит бесценные часы.
It's just hard to feel too bad for someone who owns a yacht. Просто как-то трудно сопереживать тому, у кого есть яхта.
The yacht is massive, it's gorgeous. Яхта огромная, и она великолепна.
Got the big yacht in the harbour and everything. В гавани у него большая яхта, и прочее.
Decent-size yacht like that could move a decent amount of guns, drugs... Яхта такого размера может перевести приличное количество оружия, наркотиков...
Your yacht is suddenly a cargo ship. Твоя яхта, вдруг, стала грузовым судном.
Yes, this is another yacht. Да, это еще одна яхта.
He's got a giant house and a yacht. У него гигантский дом и яхта.
Your father's yacht is lying in a harbor just dying to go somewhere. Яхта твоего отца простаивает в гавани и просто жаждет поплыть куда-нибудь.
The yacht leaves from here right after the reception. Яхта отплавает прямо от сюда, после приема.
His yacht was found floating on the ocean this morning. Его яхта была найдена плавающие в океане в это утро.
He's got millions, glasses and a yacht. У него миллионы, очки и яхта.
Supper, yacht, after the show. Ужин, яхта, после шоу.
It wasn't even a proper yacht. Представляешь, это даже была не яхта.
He had a private yacht and a thousand different lovers. У него была своя яхта и тысячи любовниц.
The "Arizona" yacht perished in the hurricane. Во время урагана погибла яхта "Аризона".
Better be some yacht you got. Лучше бы у тебя была яхта.
The Davis family had a wonderful 5 days, great crew, magnificent yacht, a good time for all. Семья Дейвис провела 5 прекрасных дней. У них были отличный экипаж, изумительная яхта и хорошие развлечения для всех.
This is a yacht for those who truly know how to live. Эта яхта для тех, кто действительно умеет жить.
It is revealed the yacht was really a projection. Выясняется, что яхта была проекцией.