| He's got millions, glasses and a yacht. | У него миллионы, очки и яхта. |
| For your information, I already own a big, beautiful yacht. | Чтоб ты знал, у меня уже есть большая, красивая яхта. |
| How big was his yacht? | Большая ли у него была яхта? |
| Design of river motor yacht (project KM 132) was developed in 1997 for company "TKK Transcontact Holding" (Naberejnye Chelny). | Проект речной моторной яхта КМ 132 был разработан в 1997 году для ТКК "Трансконтакт Холдинг" из г. Набережные Челны. |
| Motor yacht of 74 feet in length now is the largest among our models of scale 20 range. | До постройки Riva 85, эта яхта длиной 74 фута являлась самой большой в линейке наших моделей в М1:20. |
| Wide range of yacht industry directions from dinghy to megayachts that makes exhibition popular both among amateurs and professionals. | Широкий охват направлений яхтенной отрасли - от прогулочных лодок до мегаяхт делает выставку популярной как среди любителей, так и среди профессионалов. |
| The Saaremaa Spa Hotel Meri is located by a beautiful seaside promenade, in the immediate vicinity of the yacht harbour and the Kuressaare castle park. | Оздоровительный центр Мери у живописной набережной, в непосредственной близости от Курессааского замкового парка и яхтенной гавани. |
| It stands less the 350 m from the local sand beach and the Marina Dinevi yacht port. | Он расположен в 350 м от песчаных пляжей и яхтенной пристани "Марина-Диневи". |
| They held their wedding reception at The Royal Yacht Hotel in St. Helier, Jersey. | Свадебный приём прошёл в отеле Royal Yacht Hotel в Сент-Хелиере, Джерси. |
| Powered by twin 1550 BHP CAT engines and two submerged propellers in semi tunnels, the Yacht 82 has a maximum speed of 33 knots. | Благодаря двум двигателям 1550 ВНР САТ с полупогруженными пропеллерами Yacht 82 достигает максимальную скорость в 33 узла. |
| For your relaxation and comfort, no detail has been overlooked by the Blue Yacht Charter team and the designers of Sunseeker. | Специалисты Sunseeker и группа Blue Yacht Charter позаботились о том, чтобы предоставить вам возможность великолепно отдохнуть, наслаждаясь комфортом. |
| Mihaela and Antonio bring you 30 years of experience in the travel business whilst their sons, Tony and Andy, have worked in the City of London prior to becoming a part of Blue Yacht Charter. | У Михаэлы и Антонио большой опыт, они 30 лет работали в разных видах организации путешествий, пока их сыновья, Тони и Энди, работали в Лондоне, где и готовились к семейной работе в Blue Yacht Charter. |
| The luxurious Yacht 82 designed and built by Sunseeker International has the most highly engineered support systems and accomodation options. | Моторная яхта суперлюкс Yacht 82 разработана и изготовлена фирмой Sunseeker обладает высококачественным оснащением и комфортабельными условиями для проживания. |