| They held their wedding reception at The Royal Yacht Hotel in St. Helier, Jersey. |
Свадебный приём прошёл в отеле Royal Yacht Hotel в Сент-Хелиере, Джерси. |
| For your enjoyment and relaxation, no detail has been overlooked by the designers at Sunseeker or the Blue Yacht Charter team. |
Специалисты Sunseeker и персонал Blue Yacht Charter позаботились о том, чтобы дать вам возможность прекрасно отдохнуть, наслаждаясь комфортом. |
| To make the most of your stay aboard one of our luxury yachts, Blue Yacht Charter offers you our All Inclusive Package. |
Для того, чтобы во время плавания на одной из наших роскошных яхт вы могли действительно испытывать удовольствие, Blue Yacht Charter предлагает вам возможность выбора полного пакета услуг. |
| Mihaela and Antonio bring you 30 years of experience in the travel business whilst their sons, Tony and Andy, have worked in the City of London prior to becoming a part of Blue Yacht Charter. |
У Михаэлы и Антонио большой опыт, они 30 лет работали в разных видах организации путешествий, пока их сыновья, Тони и Энди, работали в Лондоне, где и готовились к семейной работе в Blue Yacht Charter. |
| The luxurious Yacht 82 designed and built by Sunseeker International has the most highly engineered support systems and accomodation options. |
Моторная яхта суперлюкс Yacht 82 разработана и изготовлена фирмой Sunseeker обладает высококачественным оснащением и комфортабельными условиями для проживания. |