| He was elected Honourable Marine Painter to the Royal Yacht Squadron in 1919. |
В 1919 году он был избран почетным маринистом в Royal Yacht Squadron. |
| Sun Cruise Resort & Yacht is a hotel resort in Jeongdongjin on the east coast of South Korea. |
Sun Cruise Resort & Yacht - отель в городе Чондончжин (англ. Jeongdongjin), Республика Корея. |
| The Blue Yacht Charter team have taken great pains to ensure that all meals and dishes served aboard are made from only the finest and freshest ingredients the Croatian coast has to offer. |
Группа Blue Yacht Charter вкладывает большой труд в то, чтобы все блюда, подаваемые на яхте, приготовлялись только из самых отборных и свежих продуктов хорватского побережья. |
| Mihaela and Antonio bring you 30 years of experience in the travel business whilst their sons, Tony and Andy, have worked in the City of London prior to becoming a part of Blue Yacht Charter. |
У Михаэлы и Антонио большой опыт, они 30 лет работали в разных видах организации путешествий, пока их сыновья, Тони и Энди, работали в Лондоне, где и готовились к семейной работе в Blue Yacht Charter. |
| Based on our personal experiences, Blue Yacht Charter hopes to bring you a touch of elegance and exclusivity with the excitement of a high performance yacht to create a holiday like no other. |
Blue Yacht Charter обеспечит вам великолепный отдых со стилем. Развлечения на яхте, которая отличается раскошной отделкой и высоким качеством. |