| It is revealed the yacht was really a projection. | Выясняется, что яхта была проекцией. |
| [Chuckling] My dad has a yacht. | У моего отца есть яхта. |
| One guy needs a yacht. | Одному типу нужна яхта. |
| In 1973 it worked out a project on the basis of which an yacht of the President of Russia was buil. | В 1973 году был разработан проект, по которому построена яхта Президента России. |
| What are the names of your daddy and the yacht? | Яхта тут стоит, позади вас. |
| Wide range of yacht industry directions from dinghy to megayachts that makes exhibition popular both among amateurs and professionals. | Широкий охват направлений яхтенной отрасли - от прогулочных лодок до мегаяхт делает выставку популярной как среди любителей, так и среди профессионалов. |
| The Saaremaa Spa Hotel Meri is located by a beautiful seaside promenade, in the immediate vicinity of the yacht harbour and the Kuressaare castle park. | Оздоровительный центр Мери у живописной набережной, в непосредственной близости от Курессааского замкового парка и яхтенной гавани. |
| It stands less the 350 m from the local sand beach and the Marina Dinevi yacht port. | Он расположен в 350 м от песчаных пляжей и яхтенной пристани "Марина-Диневи". |
| He is the current Commodore of The Royal Yacht Squadron of Cowes, Isle of Wight. | Он является сегодняшним коммодором яхт-клуба Royal Yacht Squadron в Каус Касла на острове Уайт. |
| They held their wedding reception at The Royal Yacht Hotel in St. Helier, Jersey. | Свадебный приём прошёл в отеле Royal Yacht Hotel в Сент-Хелиере, Джерси. |
| Powered by twin 1550 BHP CAT engines and two submerged propellers in semi tunnels, the Yacht 82 has a maximum speed of 33 knots. | Благодаря двум двигателям 1550 ВНР САТ с полупогруженными пропеллерами Yacht 82 достигает максимальную скорость в 33 узла. |
| The Blue Yacht Charter team have taken great pains to ensure that all meals and dishes served aboard are made from only the finest and freshest ingredients the Croatian coast has to offer. | Группа Blue Yacht Charter вкладывает большой труд в то, чтобы все блюда, подаваемые на яхте, приготовлялись только из самых отборных и свежих продуктов хорватского побережья. |
| Manoel Island currently houses a yacht yard and yacht marina. | Yacht Marina and Yacht Yard В настоящее время на острове Маноэль находится яхтенный парк и яхтенная марина. |