He is the leader of the original five X-Men, who are united under Carlos Javier (Professor X) and are known as "witchbreed" instead of mutants. |
Он лидер оригинальных пяти Людей Икс, объединённых Карлосом Джавьером (Профессором Икс) и известных как «ведьмина порода» вместо мутантов. |
Under Pierce's leadership, the new Reavers are dedicated to exterminating mutants, with highest priority given to the X-Men and Sebastian Shaw (CEO of Shaw Industries). |
Под руководством Пирса, новые Расхитители решили посвятить себя истреблению мутантов, отойдя от изначальных своих целей Людей Икс и Себастьяна Шоу (генеральный директор Шоу Индастриз). |
She is later made a part of a team by Cyclops to take down the Dark X-Men and participates in the final fight against Norman Osborn's forces, teaming up with X-23 and Pixie in taking on Daken. |
Она является позже, чтобы стать частью команды Циклона, создающего Тёмных Людей Икс и участвует в окончательный борьбе с силами Нормана Озборна, сотрудничая с Икс-23 и Пикси в принявшем её Дакене. |
After what happened in Washington, I thought we were going to come back... and start the X-Men, like we all used to talk about. |
После событий в Вашингтоне я думал, что мы вернёмся и создадим команду Людей Икс, как мы планировали. |
Moira MacTaggert, a human ally of the X-Men, and later to be established as a former fiancée of Xavier, debuted in #96. |
Мойра Мактаггерт, союзник Людей Икс и бывшая невеста Ксавьера, дебютировала в 96. |
Running out of patience, Cockrum showed the Starjammers, including Corsair, to X-Men writer Chris Claremont, and convinced him to use the characters for this series. |
Потеряв терпение Кокрум показал Звёздных гасителей, в том числе Корсара, писателю Крису Клермонту и убедил его использовать персонажей в комиксах про Людей Икс. |
Vulcan subconsciously uses the absorbed powers of Petra and Sway to manipulate the X-Men, and figures out the truth of the mystery behind the missing team of X-Men that were lost on Krakoa. |
Вулкан подсознательно использовал полученные от Петры и Свэй способности для манипуляции Людьми Икс, и выяснил правду о загадке пропажи команды Людей Икс на Кракоа. |
Kripal notes that Cerebro made multiple subsequent central appearances, including Giant-Size X-Men #1 (1975), where Cerebro senses and locates a supermutant across the globe, resulting in the recreation of the X-Men team. |
Крипал отмечает, что Церебро сделал несколько последующих центральных появлений, в том числе в Giant-Size X-Men 1 (1975), где Церебро чувствует и находит супермутантов по всему миру, что приводит к отдыху команды Людей Икс. |
Zucker said the film primarily parodied Spider-Man, but it also spoofed Batman Begins, X-Men, Fantastic Four, and Superman. |
Цукер сказал, что фильм в основном пародировал фильм «Человека-паука» от Сэма Рейми, но он также пародирует «Бэтмен: Начало», «Людей икс», «Фантастическую четвёрку» и «Супермена». |
In the Hellions mini-series, he was shattered by the Kingmaker and put back together by Julian, much like how a disembodied Emma Frost was reanimated by Jean Grey in the first New X-Men series. |
В мини-серии о Геллионах, его разбил на части Кингмейкер, однако он был заново собран Джулианом, так же, как лишённая тела Эмма Фрост была возвращена к жизни Джиной Грей в первом выпуске «Новых Людей Икс». |
Santo meets up with Blindfold at a coffee shop and she tells him about her premonition of soon-to-be-formed Young X-Men squad, including the death of one of their future teammates, though he appears to take no heed. |
Санто встречается в кофейном магазине с Повязкой, и та рассказывает ему о своём предчувствии, что скоро будет создан отряд Юных Людей Икс, и это включает смерть одного из их будущих товарищей по команде, хотя он и не придаёт этому внимания. |
This incarnation of the Titans was intended to be DC's answer to Marvel's increasingly popular X-Men comic, and Wolfman and Pérez indeed struck gold. |
Эта версия Титанов должна была стать ответом DC на увеличение популярности Людей Икс издательства Marvel, и Вольфман и Перес справились с задачей, принеся успех компании. |
Following Secret Wars and the restoration of Earth-616 prior to the Incursions, Emma Frost is among a small team of X-Men that come into contact with the Terrigen mists at Muir Island, where they found Jamie Madrox dead on the facility grounds. |
All-New, All-Different Marvel После Тайных Войн и восстановления Земли-616, Эмма Фрост входит в небольшую команду Людей Икс, которые вступают в контакт с туманами Терригена на острове Муир, где они обнаружили Множителя и других мутантов мертвыми. |
In the first movie, Cyclops, like his comic book counterpart, is the leader of the X-Men, a teacher at the school, and is in a long-term relationship with Jean Grey. |
В первом фильме Циклоп - лидер Людей Икс, учитель в школе и давно состоит в отношениях с Джиной Грей. |
He's doing the prequel to the X-Men prequel. |
Снимается в приквеле "Людей Икс". |
Returning to the UK to tell Brian of Jamie's fate, Betsy learned that Shadow Xavier, leader of the Shadow X-Men, had taken over the minds of his jailors in Crossmore Prison, and was demanding to see her. |
Вернувшись в Великобританию рассказать Брайану о судьбе Джейми, Бетси узнала, что Теневой Ксавьер, лидер Теневых Людей Икс, взял контроль над своими тюремщиками в Тюрьме Кроссмор, и хотел увидеть её. |
George DiCenzo provided Cyclops' voice in "The X-Men Adventure" while Neil Ross provided Cyclops' voice in "A Firestar is Born". |
Джордж Дикензо озвучил Циклопа в «Приключении Людей Икс», а Нейл Росс - в «Рождении Огненной Звезды». |
The X-Men's enemy Magneto later found Garokk, who had transformed: he was larger and half his body had turned into crystal while the other half became like molten rock, and his intelligence was dulled. |
Заклятый враг Людей Икс, Магнето нашёл Гарокка, за это время его тело изменилось, почти весь покрылся кристаллическим слоем, вторая половина тела Гарокка превратилась в расплавленную скалу, что существенно навредило его разуму. |
However, the same entity that David met tricks the X-Men to make them think that Legion was going to hurt the twins, so that they attacked the location, demanding that Legion step away from the twins. |
Однако, та же самая сущность, которую уже встречал Дэвид, обманывает Людей Икс, заставив их думать, что Легион приносит вред близнецам. |
Stan Lee (co-creator of the Fantastic Four) also expressed interest in the Fantastic Four, as well as the X-Men, returning to Marvel Studios stating, We should have all of our characters under Marvel. |
Стэн Ли выразил интерес к возвращению прав на Фантастическую четвёрку и Людей Икс обратно к Marvel Studios, говоря: «Все наши персонажи должны быть у Marvel Studios. |
A former student of Doctor Diehard (a pastiche of Magneto and Professor X) and leader of his Zen-Men (a pastiche of the X-Men themselves), he joined the Metamilitia when Americommando became President of the U.S.A. and approved the "Metahuman Act". |
Бывший ученик Доктора Живучего (пастиш Магнита и Профессора Икс) и лидер его Людей-Зен (пастиш самих Людей Икс), он вступил в армию Метамилиции, когда Америкоммандо стал президентом США и ввёл Акт о Металюдях. |
Gonzales referenced Kubrick, Malick, and Paolo Sorrentino as influences on the filming style of the show, and said it was "more about building from the ground up than leveraging the look of universe", with Gonzales not having seen any of the X-Men films. |
Гонсалес сказала, что на стиль съёмки телесериала повлияли работы Кубрика, Малика и Паоло Соррентино, отметив, что это «больше связано с разработкой стиля с нуля, чем с использованием стиля вселенной», причём Гонсалес не смотрела ни один из фильмов про Людей Икс. |
So the movie takes place, for X-Men fans, it's straight after X-Men 3, |
Фильм начинается с места, для фанатов "Людей Икс", прямо после "Людей Икс З", |
In What If Mister Sinister formed the X-Men, Cyclops and Havok were raised both by Sinister who formed a team consisting of Cyclops, Havok, Sauron, Sabretooth and Madelyne Pryor (possessed by Malice). |
В «What If Mister Sinister formed the X-Men» (Что если бы Мистер Злыдень сформировал Людей Икс) и Циклопа, и Хавока вырастил Злыдень, сформировавший команду, состоявшую из Циклопа, Хавока, Птерикса, Саблезубого и Мадлен Прайер (одержимой Злобой). |
She attacks Tony Stark's offices in order to retrieve the Iron Man armor but is subdued by Iron Man, with the help of Spider-Man, and taken into custody by S.H.I.E.L.D. Viper appears as Madame Hydra in X-Men: Evolution, voiced by Lisa Ann Beley. |
Она атакует офис Тони Старка для того, чтобы получить доспехи Железного человека, но поражена им же с поддержкой Человека-паука, и затем была взята под стражу организацией Щ.И.Т. В мультсериале «Люди Икс: Эволюция» Мадам Гидра является одним из врагов "Людей Икс." |