Английский - русский
Перевод слова Wraith
Вариант перевода Рейфами

Примеры в контексте "Wraith - Рейфами"

Примеры: Wraith - Рейфами
I mean, as if they don't have enough to contend with the Wraith. Я имею в виду, как будто им было не достаточно борьбы с Рейфами.
Their greatest fear was that the entire brotherhood might one day be culled by the Wraith, which would result in the ZPM going missing forever. Их величайший страх был в том, что целое братство может быть однажды забрано Рейфами, и тогда МНТ будет потерян навсегда.
I don't mean to put any undue pressure, but at this moment, that satellite is the only thing standing between the Wraith and Atlantis. Я не хочу оказывать никакого неуместного давления, но на данный момент этот спутник, единственное, что находится между Рейфами и Атлантисом.
It is unfortunate, but the soldiers serve the Tower, and without the Tower, we are vulnerable to the Wraith. К сожалению, солдаты служат Башне, а без Башни мы уязвимы перед Рейфами.
By directly encountering the Wraith, she may have already set in motion a chain of events that could lead to a future far different from the one she left. Непосредственно столкнувшись с Рейфами, возможно, она уже привела в движение цепочку событий, которые могут привести к будущему, весьма отличному от того, которое она покинула.
I'm assuming it's the war against the Wraith. Так это ужасное событие - полагаю, война с Рейфами?
I mean, other than that fact that we'd be working with the Wraith. Я имею в виду, кроме того, что мы будем работать с Рейфами?
So in fighting the Wraith, we are to give up that which makes us different from them? То есть в борьбе с Рейфами мы должны оставить все, что отличает нас от них?
Do you think getting attacked by the Wraith and chased out of the galaxy is something they planned for? Думаете, когда они были атакованы Рейфами и сбежали из этой галактики, это был их план?
You were captured by the Wraith. Вы были захвачены Рейфами.
Trauma... caused by the Wraith? Травм, причиненных Рейфами?
We call them the Wraith. Мы называем их Рейфами.
You have fought the Wraith before? Вы раньше сражались с Рейфами?
They told me of beings called Wraith, a vicious, formidable enemy whose power and technology rivaled their own. Они рассказали мне о существах, называемых Рейфами, злобном, страшном враге, чья мощь и технология соперничала с их собственной.
It was most likely destroyed by the Wraith and never reinhabited. Похоже, он был разрушен Рейфами, и там больше никто не жил.
I know of none untouched by the Wraith. Я не знаю ни об одном, не тронутом Рейфами.
If someone close to your family, a dear friend, was in danger of being taken by the Wraith, would you have not done the same? Если кому-то близкому вашей семье, близкому другу, угрожало быть захваченным Рейфами, разве вы не сделали бы того же?
You have some Wraith DNA. У вас с Рейфами схожая ДНК.