Английский - русский
Перевод слова Workspace
Вариант перевода Рабочей области

Примеры в контексте "Workspace - Рабочей области"

Примеры: Workspace - Рабочей области
Unable to allocate memory for an array of BUFFCOL structures for the creation of a main workspace. Не удалось выделить память для массива структур BUFFCOL при создании основной рабочей области.
An error occurred while creating a workspace buffer. Ошибка при создании буфера рабочей области.
The Xfdesktop also supports using different wallpapers on each workspace. Xfce также поддерживает использование разных обоев на каждой рабочей области.
Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace. Отображает или скрывает линейки на верхней и левой границе рабочей области.
to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag можно использовать для расположения объектов в рабочей области, для задания отступов абзацев или перетаскивания
Internally developed software relates to the development of the UNOPS management workspace project, which creates a unified reporting platform for all business areas (including finance, human resources, procurement, project management, and results and performance management). Программное обеспечение собственной разработки связано с разработкой проекта рабочей области управления в ЮНОПС, в рамках которого создается единая платформа отчетности для всех областей деятельности (включая финансы, людские ресурсы, закупки, управление проектами и управление результатами и работой).
the Styles and Formatting window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. окно "Стили и форматирование", перетащите панель его заголовка к левому или правому краю рабочей области.
some windows to the edge of the workspace. на краю рабочей области.
the Navigator at the edge of your workspace. навигатор на краю рабочей области.
the Navigator to the edge of your workspace. на краю рабочей области.
This project, which enhances the functionality of the management workspace, is recognized as an intangible asset under construction. Этот проект, который призван повысить функциональность рабочей области управления, признан в учете как нематериальный актив в виде объектов на стадии строительства.
The workspace context menu contains zoom options as well. Контекстное меню рабочей области также содержит параметры масштаба.
The formation of the Business Innovation and Improvement Programme will facilitate the receipt of functional requirements from the process coordinators and business analysts within the programme, which will enable further improvements to the management workspace system in line with the needs of country offices. С помощью программы инновационной деятельности и модернизации координаторы процессов и специалисты по анализу рабочих процессов в рамках программы будут определять функциональные потребности и тем самым способствовать дальнейшему совершенствованию функциональности рабочей области управления с учетом потребностей страновых отделений.