Apparently, back home, he's the... Wolfgang Puck of Brazil. |
Очевидно у себя дома он... вроде бразильского Вольфганга Пака. |
The asteroid was named after German poet Johann Wolfgang von Goethe. |
Астероид назван в честь немецкого поэта Иоганна Вольфганга Гёте. |
Members of the Council welcomed the appointment of Wolfgang Petritsch as the new High Representative. |
Члены Совета приветствовали назначение Вольфганга Петрича новым Высоким представителем. |
In May, we also had an occasion to hear from High Representative Wolfgang Petritsch. |
А в мае нам представилась возможность заслушать Высокого представителя Вольфганга Петрича. |
At its sixth meeting the Commission elected Mr. Wolfgang Petritsch (Austria) Chairman of the sixtieth session. |
На своем шестом заседании Комиссия избрала Председателем шестидесятой сессии г-на Вольфганга Петрича (Австрия). |
The conference elected by acclamation Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria as its President in accordance with rule 5 of the Rules of Procedure. |
Путем аккламации Конференция в соответствии с правилом 5 Правил процедуры избрала своим Председателем посла Австрии Вольфганга Петрича. |
Led by Mr. Wolfgang Hilden, Head of Governance, DG-ENER, the joint Chairs of the meeting provided their closing remarks. |
Действуя под руководством г-на Вольфганга Хильдена, Начальника управления, ГД-Энергетика, сопредседатели совещания представили свои заключительные замечания. |
Mr. Ryan: We welcome Mr. Wolfgang Petritsch and thank him for his informative briefing on the situation in Bosnia and Herzegovina. |
Г-н Райан: Мы приветствуем г-на Вольфганга Петрича и благодарим его за информативный брифинг, посвященный ситуации в Боснии и Герцеговине. |
Moving to Vienna in 1790 he visited Wolfgang Mozart and may have taken lessons from him. |
Переехав в Вену, в 1790 году он посетил Вольфганга Амадея Моцарта и, возможно, взял у него уроки. |
A following article in the weekly Spiegel citing sources from Wolfgang Schäuble's ministry of finance further spurred these speculations. |
Следующая статья в еженедельнике Spiegel, со ссылкой на источники из Министерства Финансов Вольфганга Шойбле, еще больше подстегнула эти спекуляции. |
There was also the possibility, for both Wolfgang and Leopold, of securing positions in the northern Italian Habsburg courts. |
Была также возможность, как для Вольфганга, так и для Леопольда, закрепления позиций в Северо-итальянских Габсбургиских дворах. |
Wolfgang's membership was duly approved; and the Mozarts departed for Milan shortly afterwards. |
Членство Вольфганга было должным образом одобрено, и вскоре Моцарты отправились в Милан. |
He moved to Zurich, where, under the auspices of Professor Wolfgang Horst, he began both chemo and radium treatment. |
Он переехал в Цюрих, где под руководством профессора Хорста Вольфганга начал проходить химио- и радиевая терапия. |
He named these objects after his advisor Wolfgang Gröbner. |
Он назвал эти объекты за именем своего советника Вольфганга Грёбнера. |
The event featured musical performances by Linkin Park, Tenacious D, Gustavo Santaolalla and Wolfgang Gartner. |
Шоу сопровождалось музыкальными композициями Linkin Park, Tenacious D, Густаво Сантаолальи и Вольфганга Гартнера. |
In 2006, he was awarded the Wolfgang Friedmann Memorial Award for international law. |
В 2006 году был удостоен награды имени Вольфганга Фридманна за международное право. |
German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone. |
У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны. |
The movie was directed by Wolfgang Petersen. |
На линии огня - фильм Вольфганга Петерсена. |
She married on 24 February 1544 with Count Palatine Wolfgang of Zweibrücken (1526-1569). |
24 февраля 1544 года она вышла замуж за пфальцграфа Вольфганга Цвейбрюккенского (1526-1569). |
Distaghil Sar was first climbed in 1960 by Günther Stärker and Diether Marchart of an Austrian expedition led by Wolfgang Stefan. |
Дастогхил впервые покорён в 1960 году Гюнтером Старкером и Дитером Мархартом, участниками австрийской экспедиции под руководством Вольфганга Штефана. |
On 17 September 1924 she married a distant cousin Prince Wolfgang of Hesse (1896-1989). |
17 сентября 1924 года она вышла замуж за принца Вольфганга Гессенского (1896-1989). |
Eugen was educated by Johann Georg Schlosser, a brother of Johann Wolfgang von Goethe. |
Воспитателем Евгения был Иоганн Георг Шлоссер, свояк Иоганна Вольфганга Гёте. |
The swap arranged by East German lawyer Wolfgang Vogel. |
Обмен состоялся при посредничестве восточногерманского адвоката Вольфганга Фогеля. |
And then my father turned his attentions to Wolfgang. |
А потом отец переключил всё внимание на Вольфганга. |
The Disarmament Commission elected by acclamation H.E. Mr. Wolfgang Hoffmann (Germany) its Chairman for 1996 session. |
Комиссия по разоружению избрала путем аккламации Председателем своей сессии 1996 года Его Превосходительство г-на Вольфганга Хоффмана. |