Английский - русский
Перевод слова Wolfgang

Перевод wolfgang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вольфганг (примеров 270)
Wolfgang and I are very close friends. Вольфганг и я очень близкие друзья.
The Ljubljana case study was summarized by Mr. Wolfgang Forster in the absence of the Task Force member from Slovenia. Г-н Вольфганг Фостер в отсутствие члена целевой группы из Словении подвел итоги тематического исследования в Любляне.
Marcus Puschenreiter, Wolfgang Friesl, Maria Tesar and Othmar Horak, Austrian Research Centers, Seibersdorf Environmental Research Dept. Маркус Пушенрайтер, Вольфганг Фрисл, Мария Тесар и Отмар Хорак, австрийские исследовательские центры, отдел экологических исследований в Сиберсдорфе
Especially about us, Wolfgang. Особенно насчет нас с тобой, Вольфганг.
Wolfgang Ketterle and his colleagues at MIT obtained a Bose-Einstein condensate of sodium atoms by the laser cooling method. Методом лазерного охлаждения газообразного натрия Вольфганг Кетерл (Wolfgang Ketterle) и его коллеги из Массачусетского Технологического Института (MIT) получили бозе-эйнштейновский конденсат атомов натрия.
Больше примеров...
Вольфганга (примеров 145)
The swap arranged by East German lawyer Wolfgang Vogel. Обмен состоялся при посредничестве восточногерманского адвоката Вольфганга Фогеля.
In 1567 he induced the court to return from Meaux to Paris, took part in the battle of Saint Denis, protested against the peace of Longjumeau, and repulsed the invasion of Wolfgang, Count Palatine of Zweibrücken. В 1567 Жак Савойский убедил двор вернуться из Мо в Париж, участвовал в битве при Сен-Дени, протестовал против мира в Лонжюмо, отразил вторжение Вольфганга, пфальцграфа Цвайбрюккенского.
From 14 September, they should be submitted directly to the Office of the Executive Secretary of the Third Meeting of States Parties to the Mine-Ban Convention, Managua, Nicaragua, to the attention of Mr. Wolfgang Haas, UNDP Managua. Начиная с 14 сентября они должны представляться непосредственно в канцелярию Исполнительного секретаря третьего Совещания государств-участников Конвенции о запрещении мин в Манагуа, Никарагуа, на имя г-на Вольфганга Хааса, Отделение ПРООН в Манагуа.
South Africa welcomes the nomination of Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria as the President of the First Review Conference, and assures him of South Africa's full support and cooperation in the challenging task that lies ahead of him. Южная Африка приветствует назначение посла Австрии Вольфганга Петрича Председателем первой Конференции по рассмотрению действия Договора и заверяет его в том, что Южная Африка будет всемерно поддерживать его и сотрудничать с ним в процессе выполнения стоящих перед ним сложнейших задач.
You didn't find Wolfgang? Ты не нашел Вольфганга?
Больше примеров...
Вольфгангом (примеров 39)
The Sixth Meeting of the States Parties was opened on 28 November 2005 by the President of the First Review Conference, Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria. Шестое Совещание государств-участников было открыто 28 ноября 2005 года Председателем первой обзорной Конференции послом Австрии Вольфгангом Петричем.
Nobody's named Wolfgang. Никого не называют Вольфгангом.
He was brought up by Wolfgang Julius of Hohenlohe-Neuenstein the brother of his mother, and continued his studies in Tübingen and Paris. Воспитывался братом матери Вольфгангом Юлием Гогенлоэ-Нейенштейнским, учился в Тюбингене и Париже.
In the 1930s, research by psychologist Wolfgang Metzger established that when subjects gazed into a featureless field of vision they consistently hallucinated and their electroencephalograms changed. Исследование, проведенное в 1930-х годах психологом Вольфгангом Метцгером, показало, что испытуемые, смотревшие на однородное поле в течение длительного времени, галлюцинировали, а показатели их ЭЭГ менялись.
From Leiden he continued on to the Swiss Federal Institute of Technology (ETH) in Zurich to work with Wolfgang Pauli on quantum mechanics and the continuous spectrum. После Лейдена он отправился в Швейцарскую высшую техническую школу в Цюрихе, чтобы поработать с Вольфгангом Паули над проблемами квантовой механики и, в частности, описания непрерывного спектра.
Больше примеров...
Вольфгангу (примеров 29)
We also want to pay our compliments to Ambassador Wolfgang Petritsch, who is preparing us and will preside over our first Review Conference in Nairobi at the end of this year. Нам также хотелось бы воздать должное послу Вольфгангу Петричу, который занимается нашими приготовлениями и будет председательствовать на нашей первой обзорной Конференции в Найроби в конце этого года.
Then why don't you tell Wolfgang and all the others that it's over. Почему ты не скажешь Вольфгангу, что между вами все кончено?
Before I conclude, allow me to convey our appreciation to Ambassador Wolfgang Petritsch, President designate of the Review Conference, for the commendable efforts he continues to make to ensure the Review Conference is a success. Прежде чем завершить, позвольте мне выразить нашу признательность назначенному Председателю обзорной Конференции послу Вольфгангу Петричу за похвальные усилия, которые он неизменно прилагает, чтобы обеспечить успех обзорной Конференции.
There had been rumours that Helmut Kohl would resign and allow Wolfgang Schäuble to take the reins of the CDU but these rumours were rendered obsolete when Kohl announced in April 1997 that he would seek the chancellorship for a sixth term. Ходили слухи, что Гельмут Коль уйдет в отставку и позволит Вольфгангу Шойбле возглавить ХДС, но эти слухи были опровергнуты, когда Коль объявил в апреле 1997 года, что он будет баллотироваться на должность канцлера на шестой срок.
Other mailbombs which were discovered and neutralized were targeted at Helmut Schüller (humanitarian organisation Caritas), the Green politicians Madeleine Petrovic and Terezija Stoisits, Wolfgang Gombocz and Minister Johanna Dohnal. Другие почтовые бомбы, которые удалось нейтрализовать, предназначались Гельмуту Шуллеру (из гуманитарной организации «Каритас»), политикам от «Зелёных» Маделен Петрович и Тереции Стойшитч, а также Вольфгангу Гомбоксу, и министру Иоганне Дональ.
Больше примеров...
Вольфган (примеров 5)
His father Wolfgang Lindner is a teacher of mathematics and computer science at the Städtisches Gymnasium in Wermelskirchen. Его отец, Вольфган Линднер - преподаватель математики и информатики в гимназии Вермельскирхена.
A second son Heinrich Wolfgang Ludwig Dohrn was also an entomologist. Второй сын Генрих Вольфган Людвиг Дорн - также стал энтомологом.
To this end, the United Nations and the Commission have agreed to cooperate in accordance with the provisions of their respective constituent instruments, as underscored by Mr. Wolfgang Hoffmann, Executive Secretary of the Preparatory Commission, in his valuable presentation. С этой целью Организация Объединенных Наций и Комиссия постановили, как подчеркнул в своем важном выступлении Исполнительный секретарь Подготовительной комиссии г-н Вольфган Хоффман, наладить сотрудничество между собой на основе положений их соответствующих уставных документов.
I love you, Wolfgang. Я люблю тебя, Вольфган.
Lake Wolfgang and Bad Ischl are other attractions in the surrounding area. К числу других достопримечательностей в окрестностях относятся озёра Вольфган и Бад Ишль.
Больше примеров...
Wolfgang (примеров 18)
The couple now have two sons together, Hezron Wolfgang and Izzadore Bravo. Супруги имеют двух сыновей: Хецрона Вольфганга (англ. Hezron Wolfgang) и Айцэдора Браво (англ. Izzadore Bravo).
Wolfgang Förster has completed the Suska project, which is an Atari ST-on-FPGA. Wolfgang Förster несколько раньше завершил проект Atari ST, свёрнутой в ППВМ.
Wolfgang Borgert was looking for a set of slides on dpkg, apt-get and debconf. Вольфганг Боргерт (Wolfgang Borgert) искал набор слайдов о dpkg, apt-get и debconf.
His last films were A Brush with Nature and Drawn to the Wild made with his friend, German wildlife artist Wolfgang Weber. Его последними фильмами были «А Brush with Nature» и «Drawn to the Wild», которые он снимал вместе со своим другом немецким художником Вольфгангом Вебером (Wolfgang Weber).
The 147 was designed by Walter de'Silva and Wolfgang Egger. 147-я была разработана Вальтером да Сильвой и Вольфгангом Эггером (Wolfgang Egger).
Больше примеров...