| Four years ago, Wolfgang Petritsch imposed a decision integrating the municipalities of Zepce and Gornji Vakuf/Uskoplje. | Четыре года назад Вольфганг Петрич вынес решение об объединении муниципалитетов Жепче и Горни-Вакуф/Ускопле. |
| Wolfgang Karl Lasars (Germany) | Вольфганг Карл Лазарс (Германия) |
| Haken manifolds were introduced by Wolfgang Haken. | Многообразия Хакена предложил Вольфганг Хакен. |
| As director of the festival, Wolfgang commissioned work from many guest producers, including innovative and controversial stagings such as the 1976 production of the Ring Cycle by Patrice Chéreau. | В качестве директора Вольфганг Вагнер приглашал к участию многих постановщиков, допуская инновационные и даже провокационные спектакли, включая интерпретацию цикла «Кольцо нибелунга» французского режиссёра Патриса Шеро 1976 года. |
| Between the molecules studied by chemists and the tiny structures visible under the optical microscope, such as the cellular nucleus or the chromosomes, there was an obscure zone, "the world of the ignored dimensions," as it was called by the chemical-physicist Wolfgang Ostwald. | Однако между молекулами, которые изучали химики, и тонкими структурами, заметными под микроскопом, например, хромосомами, лежала область неизвестного, «мир упущенных измерений», как его называл выдающийся физико-химик Вольфганг Освальд. |
| Members of the Council welcomed the appointment of Wolfgang Petritsch as the new High Representative. | Члены Совета приветствовали назначение Вольфганга Петрича новым Высоким представителем. |
| And then my father turned his attentions to Wolfgang. | А потом отец переключил всё внимание на Вольфганга. |
| It is my special privilege to thank Secretary-General Kofi Annan, Secretary General/High Representative Javier Solana, High Representative Wolfgang Petritsch and Special Representative and Coordinator Jacques Paul Klein for their important statements today. | Мне особенно приятно поблагодарить Генерального секретаря Кофи Аннана, генерального секретаря/Высокого представителя Хавьера Солану, Высокого представителя Вольфганга Петрича и Специального представителя Жака Пола Клайна за их важные выступления, сделанные сегодня. |
| In 1966 Jerne moved back to Europe and took up the position of Professor of Experimental Therapy at the Johann Wolfgang Goethe University in Frankfurt. | В 1966 году Ерне вернулся в Европу, где получил позицию профессора в Университете Иоганна Вольфганга Гёте (Франкфурт). |
| Have you pinched it from Wolfgang Petry? | Звучит как у Вольфганга Петри. |
| Draft final report prepared by Wolfgang Stefan Heinz on behalf of the drafting group of the Advisory Committee | Проект окончательного доклада, подготовленный Вольфгангом Штефаном Хайнцом от имени редакционной группы Консультативного комитета |
| Riepl's law is a hypothesis formulated by Wolfgang Riepl in 1913. | Закон Рипля (нем. Rieplsches Gesetz) - гипотеза, сформулированная немецким журналистом Вольфгангом Риплем в 1913 году. |
| A webcam set up by Wolfgang Staehle at an art exhibit in Brooklyn to take images of Lower Manhattan every four seconds also captured images of Flight 11 crashing into the North Tower. | Веб-камера, установленная Вольфгангом Сталом на выставке в Бруклине и делающая один кадр в четыре секунды, также запечатлела это событие. |
| The body, styled by Wolfgang Möbius under guidance of Anatole Lapine, was mainly galvanized steel, but the doors, front fenders, and hood were aluminum in order to make the car more lightweight. | Кузов, спроектированный Вольфгангом Мёбиусом под руководством Анатолия Лапина, был по большей части из гальванизированной стали, но двери, передние крылья и капот были выполнены из алюминия для снижения веса машины. |
| In an experiment first designed by Wolfgang Köhler, people are asked to choose which of two shapes is named bouba and which kiki. | В эксперименте, впервые разработанном Вольфгангом Кёлером, людей просят выбрать, какую из двух фигур они назовут «Бубой», а какую «Кики». |
| I now give the floor to the Secretary-General of the Foreign Ministry of Austria, Ambassador Wolfgang Schallenberg. | Сейчас я даю слово генеральному секретарю министерства иностранных дел Австрии послу Вольфгангу Шалленбергу. |
| According to Wolfgang Kemp "the whole work is riddled with allusions and direct references to the la Touches". | Согласно Вольфгангу Кемпу, «вся работа пронизана аллюзиями и прямыми ссылками на Ла Туш». |
| I am particularly grateful to Ambassador Wolfgang Petritsch, President of the Summit, and his Bureau for the tireless efforts they made to ensure that the Conference was a resounding success. | Я особенно признательна Председателю Саммита послу Вольфгангу Петричу и его бюро за их неустанные усилия с целью обеспечить громкий успех Конференции. |
| We pay tribute to Mr. Wolfgang Hoffmann, who heads the Provisional Technical Secretariat, for the positive contribution he made to the Treaty negotiations, and to all others who are contributing to the work of the Preparatory Commission. | Мы воздаем должное гну Вольфгангу Хоффману, возглавляющему Временный технический секретариат, за тот конструктивный вклад, который он внес в ход переговоров по Договору, а также всем тем, кто оказывал и продолжает оказывать содействие деятельности Подготовительной комиссии. |
| I would first of all like to thank Mr. Wolfgang Petritsch, the High Representative of the international community, for the outstanding work he has done to date in implementing the Dayton Agreements. | Прежде всего я хотел бы выразить признательность Высокому представителю международного сообщества гну Вольфгангу Петричу за проделанную им прекрасную работу по осуществлению Дейтонских соглашений. |
| His father Wolfgang Lindner is a teacher of mathematics and computer science at the Städtisches Gymnasium in Wermelskirchen. | Его отец, Вольфган Линднер - преподаватель математики и информатики в гимназии Вермельскирхена. |
| A second son Heinrich Wolfgang Ludwig Dohrn was also an entomologist. | Второй сын Генрих Вольфган Людвиг Дорн - также стал энтомологом. |
| To this end, the United Nations and the Commission have agreed to cooperate in accordance with the provisions of their respective constituent instruments, as underscored by Mr. Wolfgang Hoffmann, Executive Secretary of the Preparatory Commission, in his valuable presentation. | С этой целью Организация Объединенных Наций и Комиссия постановили, как подчеркнул в своем важном выступлении Исполнительный секретарь Подготовительной комиссии г-н Вольфган Хоффман, наладить сотрудничество между собой на основе положений их соответствующих уставных документов. |
| I love you, Wolfgang. | Я люблю тебя, Вольфган. |
| Lake Wolfgang and Bad Ischl are other attractions in the surrounding area. | К числу других достопримечательностей в окрестностях относятся озёра Вольфган и Бад Ишль. |
| In Germany, it was Wolfgang Banzhaf, who, together with his students Peter Dittrich and Jens Ziegler, developed various artificial chemistry models. | В Германии это Wolfgang Banzhaf, который вместе со своими студентами Peter Dittrich и Jens Ziegler, разработал различные модели искусственной химии. |
| The hotel also offers in-room coffeemakers with gourmet Wolfgang Puck coffee and soft goose-down pillows. | Также в номере к Вашим услугам кофеварка с изысканным кофе Wolfgang Puck и мягкие подушки из гусиного пуха. |
| Sounds of the Universe was nominated for Best Alternative Music Album at the 2010 Grammy Awards, but lost out to Phoenix's Wolfgang Amadeus Phoenix. | Альбом был номинирован на премию «Грэмми» в категории «Лучший альбом альтернативной музыки», но проиграл альбому Wolfgang Amadeus Phoenix группы Phoenix. |
| Around this time Rita Simonsen was replaced by Wolfgang Ellerbrock. | В это время Рита Саймон была заменена Вольфгангом Эллерброком (Wolfgang Ellerbrock). |
| Wolfgang Ketterle and his colleagues at MIT obtained a Bose-Einstein condensate of sodium atoms by the laser cooling method. | Методом лазерного охлаждения газообразного натрия Вольфганг Кетерл (Wolfgang Ketterle) и его коллеги из Массачусетского Технологического Института (MIT) получили бозе-эйнштейновский конденсат атомов натрия. |