Английский - русский
Перевод слова Wolfgang

Перевод wolfgang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вольфганг (примеров 270)
Call Sarah, see if Wolfgang's still sleeping. Позвони Саре и узнай, спит ли Вольфганг.
The following three experts were elected for a term beginning on 1 January 1997: Zhang Guocheng (China), Paul-Georg Gutermuth (Germany) and Wolfgang Hein (Austria). Следующие три эксперта были избраны на срок, начинающийся 1 января 1997 года: Чжан Гочэн (Китай), Пауль-Георг Гутермут (Германия) и Вольфганг Хайн (Австрия).
In 1954, Gerhart Lüders and Wolfgang Pauli derived more explicit proofs, so this theorem is sometimes known as the Lüders-Pauli theorem. В 1954 г. Герхарт Людерс и Вольфганг Паули получили более строгое доказательство, поэтому иногда теорему называют теоремой Людерса-Паули.
This interlude was followed by a shorter stop in Mantua, where Wolfgang gave a concert at the Accademia Filarmonica, with a programme designed to test his abilities in performance, sight reading, and improvisation. Следующая остановка была в Мантуи, где Вольфганг дал концерт в Академии филармоники с концертной программой, предназначенной для проверки его способностей в исполнении «с листа» (без предварительной подготовки), и импровизации.
Mr. Mel TURNER (Canada) acted as Chairman and Mr. Wolfgang KNUEPPEL (Eurostat) as Co-Chairman. З. Обязанности Председателя и заместителя Председателя выполняли соответственно г-н Мел Тернер (Канада) и г-н Вольфганг Кнюппель (Евростат).
Больше примеров...
Вольфганга (примеров 145)
The Disarmament Commission elected by acclamation H.E. Mr. Wolfgang Hoffmann (Germany) its Chairman for 1996 session. Комиссия по разоружению избрала путем аккламации Председателем своей сессии 1996 года Его Превосходительство г-на Вольфганга Хоффмана.
It is with regret that we learned of the decision of Mr. Wolfgang Petritsch to step down from his post at the end of May 2002. С сожалением мы узнали о решении г-на Вольфганга Петрича уйти со своего поста в конце мая 2002 года.
Austria, a leading contributor to the Ottawa process from the beginning, and in particular, Ambassador Wolfgang Petritsch, sitting next to me, should be congratulated for their excellent work as President of the Review Conference. С превосходной работой в качестве Председателя обзорной Конференции следует поздравить и Австрию - изначально ведущего участника оттавского процесса и, в особенности, посла Вольфганга Петрича, который восседает рядом со мной.
In 1500, he married the daughter of the bookseller Wolfgang Lachner, who entered into a partnership with him. В 1500 году он женится на дочери книготорговца Вольфганга Лахнера, ставшего его партнером.
The secretariat, with the support of Wolfgang Bittermann of Statistics Austria, developed a specialized table exclusively conceived for national energy correspondents in order to facilitate better the cross-sectoral cooperation and communication with the energy sector. Секретариат при помощи г-на Вольфганга Биттерманна, Статистическое управление Австрии, разработал специальную таблицу, которая предназначена исключительно для национальных корреспондентов по энергетическому сектору и призвана содействовать улучшению кросс-секторального сотрудничества и связей с энергетическим сектором.
Больше примеров...
Вольфгангом (примеров 39)
When I was expecting Wolfgang and took Sarah to the park... Когда я была беременна Вольфгангом и водила Сару в парк...
The Conference owes a debt of gratitude to Dr. Wolfgang Krone of FAO and his staff for the contributions made to its work. Конференция в долгу перед д-ром Вольфгангом Кроне из ФАО и его персоналом за тот вклад, который они внесли в ее работу.
The indictment was partially based on an assessment authored by Wolfgang Scheffler. Обвинение было основано на докладе, написанным историком Вольфгангом Шеффлером.
He was brought up by Wolfgang Julius of Hohenlohe-Neuenstein the brother of his mother, and continued his studies in Tübingen and Paris. Воспитывался братом матери Вольфгангом Юлием Гогенлоэ-Нейенштейнским, учился в Тюбингене и Париже.
The body, styled by Wolfgang Möbius under guidance of Anatole Lapine, was mainly galvanized steel, but the doors, front fenders, and hood were aluminum in order to make the car more lightweight. Кузов, спроектированный Вольфгангом Мёбиусом под руководством Анатолия Лапина, был по большей части из гальванизированной стали, но двери, передние крылья и капот были выполнены из алюминия для снижения веса машины.
Больше примеров...
Вольфгангу (примеров 29)
I will now give the floor to the last speaker on my list for today, His Excellency, Wolfgang Petritsch of Austria. А сейчас я предоставлю слово последнему оратору у меня в списке на сегодня его превосходительству Вольфгангу Петричу из Австрии.
The JISC, at its twenty-sixth meeting, expressed its appreciation to the Chair, Mr. Muhammed Quamrul Chowdhury, and the Vice-Chair, Mr. Wolfgang Seidel, for their excellent leadership of the JISC during the year. На своем двадцать шестом совещании КНСО выразил признательность Председателю г-ну Мухаммеду Камрулу Чоудхури и заместителю Председателя г-ну Вольфгангу Зайделю за их превосходную работу по руководству КНСО в течение года.
There had been rumours that Helmut Kohl would resign and allow Wolfgang Schäuble to take the reins of the CDU but these rumours were rendered obsolete when Kohl announced in April 1997 that he would seek the chancellorship for a sixth term. Ходили слухи, что Гельмут Коль уйдет в отставку и позволит Вольфгангу Шойбле возглавить ХДС, но эти слухи были опровергнуты, когда Коль объявил в апреле 1997 года, что он будет баллотироваться на должность канцлера на шестой срок.
The Czech government has called urgently to German minister of transport Wolfgang Tiefensee (SPD) to support her application for a location for the EU satellite-navigation system Galileo. Чешское правительство убедительно апеллировало к немецкому министру путей сообщения Вольфгангу Тифензе (СДПГ), чтобы она поддерживала ее заявление вокруг местечка для системы навигации спутника ЕС Галилео.
To rival the LS 400, extra features were rushed for the launch of the 1991 Mercedes-Benz S-Class (W140), causing budget overruns and costing the job of Daimler-Benz's chief engineer, Wolfgang Peter. В ответ на качество и характеристики конкурентного автомобиля, концерн Daimler-Benz был вынужден сделать дальнейшие улучшения как раз перед началом производства в 1991 году, чтобы укрепить рыночную позицию W140, что привело к перерасходам бюджета и стоило карьеры главному инженеру Вольфгангу Питеру.
Больше примеров...
Вольфган (примеров 5)
His father Wolfgang Lindner is a teacher of mathematics and computer science at the Städtisches Gymnasium in Wermelskirchen. Его отец, Вольфган Линднер - преподаватель математики и информатики в гимназии Вермельскирхена.
A second son Heinrich Wolfgang Ludwig Dohrn was also an entomologist. Второй сын Генрих Вольфган Людвиг Дорн - также стал энтомологом.
To this end, the United Nations and the Commission have agreed to cooperate in accordance with the provisions of their respective constituent instruments, as underscored by Mr. Wolfgang Hoffmann, Executive Secretary of the Preparatory Commission, in his valuable presentation. С этой целью Организация Объединенных Наций и Комиссия постановили, как подчеркнул в своем важном выступлении Исполнительный секретарь Подготовительной комиссии г-н Вольфган Хоффман, наладить сотрудничество между собой на основе положений их соответствующих уставных документов.
I love you, Wolfgang. Я люблю тебя, Вольфган.
Lake Wolfgang and Bad Ischl are other attractions in the surrounding area. К числу других достопримечательностей в окрестностях относятся озёра Вольфган и Бад Ишль.
Больше примеров...
Wolfgang (примеров 18)
Wolfgang Förster has completed the Suska project, which is an Atari ST-on-FPGA. Wolfgang Förster несколько раньше завершил проект Atari ST, свёрнутой в ППВМ.
Major Wolfgang Späte, of JG 54 was transferred into the experimental flying unit Erprobungskommando 16 at Bad Zwischenahn in Northern Germany, where the Messerschmitt Me 163 Komet was under development and tactical testing. Майор Wolfgang Späte (JG 54), был назначен командиром Erprobungskommando 16 экспериментальных реактивных самолётов в Бад-Цвишенан (Северная Германия), где самолёты Messerschmitt Me-163 Komet проходили испытания и окончательную доводку.
Bell's spaceship paradox Ehrenfest paradox Physical paradox Relativity of simultaneity Supplee's paradox Twin paradox Rindler, Wolfgang (1961). ГЗК-парадокс Парадокс Белла Парадокс близнецов Парадоксы квантовой механики Относительность одновременности Парадокс субмарины Парадокс Эренфеста Rindler, Wolfgang (1961).
Wolfgang Borgert was looking for a set of slides on dpkg, apt-get and debconf. Вольфганг Боргерт (Wolfgang Borgert) искал набор слайдов о dpkg, apt-get и debconf.
The 147 was designed by Walter de'Silva and Wolfgang Egger. 147-я была разработана Вальтером да Сильвой и Вольфгангом Эггером (Wolfgang Egger).
Больше примеров...