| The highest point on the line is the next stop, Davos Wolfgang. | Самая высокая точка на линии - следующая остановка, Давос Вольфганг. |
| This traditional, family-run hotel is located in the heart of the picturesque town of St. Gilgen, only a few steps away from the shore of Lake Wolfgang. | Этот традиционный семейный отель расположен в самом центре живописного городка Санкт-Гильген, всего в нескольких шагах от берега озера Вольфганг. |
| Thyreophora cynophila was originally described by Georg Wolfgang Franz Panzer in 1798, under the name Musca cynophila. | Thyreophora cynophila была впервые описана Георгом Вольфганг Франц Панцером в 1794 году, под названием Musca cynophila. |
| It's Mozart, Wolfgang Amadeus. | Это Моцарт, Вольфганг Амадей. |
| Colonel (GS) Wolfgang Richter | Полковник (ГШ) Вольфганг Рихтер |
| He named these objects after his advisor Wolfgang Gröbner. | Он назвал эти объекты за именем своего советника Вольфганга Грёбнера. |
| Mr. Ward: We also join others in welcoming High Representative Wolfgang Petritsch and Special Representative Jacques Paul Klein, who are here with us today. | Г-н Уорд: Мы тоже присоединяемся к другим ораторам и приветствуем находящихся здесь сегодня с нами Высокого представителя Вольфганга Петрича и Специального представителя Жака Поля Клайна. |
| The tireless efforts of Ambassador Christopher Hill of the United States and of the European Union Envoy, Ambassador Wolfgang Petritsch, aimed at finding a peaceful political settlement in Kosovo merit the support of all those wishing to set Kosovo on a positive course. | Неустанные усилия посла Соединенных Штатов Кристофера Хилла и посла Европейского союза Вольфганга Петрича, направленные на достижение мирного политического урегулирования в Косово, заслуживают поддержки со стороны всех тех, кто стремится обеспечить, чтобы события в Косово развивались в позитивном направлении. |
| Following the appointment of Mr. Wolfgang Hoffmann as Executive Secretary of the Preparatory Commission on 3 March 1997, the PTS opened its offices in Vienna on 17 March 1997. | После назначения г-на Вольфганга Хоффманна Исполнительным секретарем Подготовительной комиссии З марта 1997 года ВТС начал свою работу в Вене 17 марта 1997 года. |
| Wolfgang's fingers ached from writing recitatives, and in any case he could not begin work on the arias until the singers were present, collaboration with the principal performers being the custom for composers of the time. | Пальцы Вольфганга болели от написания речитативов, и он ни в коем случае он не мог приступать к работе над ариями, пока перед ним не будут присутствовать певцы, сотрудничество с основными исполнителями было обычаем для композиторов того времени. |
| Meeting with the president of the Bundestag Wolfgang Tirze. | Встреча с президентом Бундестага Вольфгангом Тирзе. |
| A.I.M.'s origins began late in World War II with Baron Wolfgang von Strucker's creation of his subversive organization Hydra. | Истоки А. И.М. начались в конце Второй мировой войны с созданием бароном Вольфгангом Фон Штрукером его подрывной организации Гидра. |
| In the 1950s, he laid the basis on systematic treatment of summability factors together with German mathematicians Alexander Peyerimhoff and Wolfgang Jurkat. | В 1950-е годы он заложил основы систематического учёта факторов суммирования вместе с немецкими математиками Александром Пейеримхоффом и Вольфгангом Журкатом. |
| In 1998, Wolfgang Eckert published a biography of Erich Knauf, written from his 1985 interviews with Knauf's widow. | В 1998 году вышла биография Кнауфа, написанная Вольфгангом Эккертом по материалам бесед с Эрной Кнауф, проведённых им в 1985 году. |
| Soaring pioneer Paul MacCready is usually credited with developing mathematical principles for optimizing the speed at which to fly when cross-country soaring, although it was first described by Wolfgang Späte in 1938. | Пионеру планёрного спорта Полу Маккриди обычно приписывают разработку математической модели оптимизации скорости при полётах на расстояние, однако она была изначально описана Вольфгангом Шпэте (который позднее стал известным полётами на истребителе Messerschmitt Me. Komet в конце Второй мировой войны) в 1938. |
| I now give the floor to the Secretary-General of the Foreign Ministry of Austria, Ambassador Wolfgang Schallenberg. | Сейчас я даю слово генеральному секретарю министерства иностранных дел Австрии послу Вольфгангу Шалленбергу. |
| According to Wolfgang Kemp "the whole work is riddled with allusions and direct references to the la Touches". | Согласно Вольфгангу Кемпу, «вся работа пронизана аллюзиями и прямыми ссылками на Ла Туш». |
| In particular, it thanked Ambassador Wolfgang Ischinger, the European Union's representative to the Troika, for his efforts. | В частности, он выразил благодарность представителю Европейского союза в «тройке» послу Вольфгангу Ишингеру за предпринятые им усилия. |
| Expresses its appreciation to Mr. Wolfgang Petritsch for his achievements as the High Representative; | выражает свою признательность гну Вольфгангу Петричу за его достижения на должности Высокого представителя; |
| The Czech government has called urgently to German minister of transport Wolfgang Tiefensee (SPD) to support her application for a location for the EU satellite-navigation system Galileo. | Чешское правительство убедительно апеллировало к немецкому министру путей сообщения Вольфгангу Тифензе (СДПГ), чтобы она поддерживала ее заявление вокруг местечка для системы навигации спутника ЕС Галилео. |
| His father Wolfgang Lindner is a teacher of mathematics and computer science at the Städtisches Gymnasium in Wermelskirchen. | Его отец, Вольфган Линднер - преподаватель математики и информатики в гимназии Вермельскирхена. |
| A second son Heinrich Wolfgang Ludwig Dohrn was also an entomologist. | Второй сын Генрих Вольфган Людвиг Дорн - также стал энтомологом. |
| To this end, the United Nations and the Commission have agreed to cooperate in accordance with the provisions of their respective constituent instruments, as underscored by Mr. Wolfgang Hoffmann, Executive Secretary of the Preparatory Commission, in his valuable presentation. | С этой целью Организация Объединенных Наций и Комиссия постановили, как подчеркнул в своем важном выступлении Исполнительный секретарь Подготовительной комиссии г-н Вольфган Хоффман, наладить сотрудничество между собой на основе положений их соответствующих уставных документов. |
| I love you, Wolfgang. | Я люблю тебя, Вольфган. |
| Lake Wolfgang and Bad Ischl are other attractions in the surrounding area. | К числу других достопримечательностей в окрестностях относятся озёра Вольфган и Бад Ишль. |
| The couple now have two sons together, Hezron Wolfgang and Izzadore Bravo. | Супруги имеют двух сыновей: Хецрона Вольфганга (англ. Hezron Wolfgang) и Айцэдора Браво (англ. Izzadore Bravo). |
| The hotel also offers in-room coffeemakers with gourmet Wolfgang Puck coffee and soft goose-down pillows. | Также в номере к Вашим услугам кофеварка с изысканным кофе Wolfgang Puck и мягкие подушки из гусиного пуха. |
| Sounds of the Universe was nominated for Best Alternative Music Album at the 2010 Grammy Awards, but lost out to Phoenix's Wolfgang Amadeus Phoenix. | Альбом был номинирован на премию «Грэмми» в категории «Лучший альбом альтернативной музыки», но проиграл альбому Wolfgang Amadeus Phoenix группы Phoenix. |
| There are very few places in the U.S. where you can try real Kobe, and one of them is Wolfgang Puck's restaurant, Cut, in Los Angeles. I went there, and I ordered the eight-ounce rib eye for 160 dollars. | В США всего несколько мест, где можно попробовать настоящую говядину Кобэ и одно из них - ресторан Wolfgang Puck's в Лос-Анжелесе Я пошел туда и заказал порцию в 8 унций за 160 долларов. |
| Bell's spaceship paradox Ehrenfest paradox Physical paradox Relativity of simultaneity Supplee's paradox Twin paradox Rindler, Wolfgang (1961). | ГЗК-парадокс Парадокс Белла Парадокс близнецов Парадоксы квантовой механики Относительность одновременности Парадокс субмарины Парадокс Эренфеста Rindler, Wolfgang (1961). |