| How's it supposed to help Wilson? | А чем это может помочь Уилсону? |
| Did you really say that to Mr. Wilson? | Ты правда сказал это мистеру Уилсону? |
| Now, why would Maurice let Wilson break the house curfew? | Почему Морис позволял Уилсону нарушать комендантский час? |
| Slade Wilson was sixteen years old when he first enlisted in the United States Army, having lied about his age. | Слейду Уилсону было шестнадцать лет, когда он солгал о своём возрасте, чтобы вступить в вооружённые силы США. |
| Actually, all he needs us to do is tell Wilson to do something. | По правде говоря, он лишь хочет, чтобы мы сказали Уилсону, что ему делать. |
| Obviously because he's a Wilson substitute. | Очевидно потому, что он - замена Уилсону |
| But Doctor, I thought the woman was alright, so I had Wilson take the brother up to number 24. | Я думала, что женщина нормальная... и я сказала Уилсону поместить ее брата в 24 комнату южного крыла. |
| On March 29, 2001, they reunited to perform The Beach Boys' song "You're So Good to Me" at a tribute show to Brian Wilson held at New York's Radio City Music Hall. | 29 марта 2001 они спели вместе в нью-йоркском Radio City Music Hall песню The Beach Boys «You're So Good to Me» на шоу, посвященном Брайану Уилсону. |
| DiNozzo, since you do not have a theory, how about you help Agent Wilson with his? | ДиНоззо, раз у тебя нет своей версии, может поможешь агенту Уилсону с его? |
| In 1995, Cubby Broccoli handed over control of Eon Productions, the production company responsible for the James Bond series of films, to Barbara and her half-brother Michael G. Wilson; they continue to run the company as of 2019. | В 1995 Брокколи передал контроль EON Productions, производственной компании, ответственной за ряд фильмов о Бонде, Барбаре и ее единоутробному брату Майклу Г. Уилсону; они продолжают управлять компанией по состоянию на 2015 год. |
| I thought the woman was all right... so I had Wilson take the brother up to 24 South Wing "G." | Я думала, что женщина нормальная... и я сказала Уилсону поместить ее брата в 24 комнату южного крыла. |
| The SBI and the SBSTA expressed their appreciation to Mr. Bruce Wilson (Australia), the Chair of the EGTT, and Mr. El-hassan, the Vice-Chair, for leading the EGTT in the advancement of its programme of work for 2010 - 2011. | ВОКНТА и ВОО выразили свою признательность г-ну Брюсу Уилсону (Австралия), Председателю ГЭПТ, и гну Эльхассану, заместителю Председателя, за руководство ГЭПТ в деле продвижения вперед ее программы работы на 2010-2011 годы. |
| I mean, yes, it's an homage to Wilson, but it's from an entirely new P.O.V. | Я имею в виду, да, это почтение к Уилсону но это все с абсолютно новой точки зрения |
| I really have Wilson to thank for this. | Это у меня благодаря Уилсону. |
| I mean, he handed the election to Wilson. | Он даже уступил выборы Уилсону. |
| The race was won by Justin Wilson. | Оставшаяся победа досталась Джастину Уилсону. |
| We'll send it to Wilson. | Мы отошлем ее Уилсону. |
| I'm assisting Dr. Wilson today. | Я ассистирую Доктору Уилсону сегодня. |
| You can't trust that Wilson guy with anything. | Этому Уилсону ничего доверить нельзя. |
| It's a match for Ray Wilson. | Она принадлежит Рэю Уилсону. |
| Prints inside belong to a Wilson Hines. | Отпечатки внутри принадлежат Уилсону Хайнсу. |
| You say that to Wilson? | Уилсону ты это скажешь? |
| How's it supposed to help Wilson? | А чем это поможет Уилсону? |
| I genuinely tried to help Wilson. | Я искренне пытался помочь Уилсону. |
| You say that to Wilson? | Ты сказал это Уилсону? |