Примеры в контексте "Whistle - Свист"

Примеры: Whistle - Свист
When he heard the whistle, he crossed the street. Когда он услышал свист, он перешёл улицу.
I could have sworn I heard a whistle. Могу поклясться, я слышал свист.
When you hear a songbird's whistle, you come. Когда услышишь птичий свист, иди.
If a long whistle comes in reply, you have to take cover. Если в ответ звучит долгий свист, тебе следует притаиться.
Ash says thanks for her whistle. ДА. Эш говорит спасибо за её свист
Its call was a long, plaintive whistle. Их призывом служил долгий, жалобный свист.
That whistle in the video, it was steady. Тот свист в видео, он был ровным, он не изменялся...
I heard a whistle and then... Я слышал свист, а затем...
You have a nasal whistle when you breathe. У вас носовой свист когда вы дышите.
They could point at the visual object, or they could mimic the whistle. Они указывали на видимый объект, или издавали соответсвующий свист.
You hear me whistle, shoot him. I will. Услышишь мой свист, пристрели его.
You can hear the air whistle as it moves out of its way. Ты можешь слышать свист воздуха во время её движения.
I don't think he's responding to the whistle. Думаю, что он уже никогда не отзовется на свист.
Turns out, it was actually the whistle that my nose made while I slept. Оказалось, что это был обычный свист из моего носа пока спала.
Several people reported hearing the sound of a whistle and a shouted order before the attack was launched. Несколько человек сообщили о том, что они слышали свист и отданный громким голосом приказ к нападению.
BASH: I've heard that whistle before. Баш: я уже слышал этот свист раньше
So the dolphins could hit a key, a symbol, they heard a computer-generated whistle, and they got an object or activity. Дельфины могли нажать клавишу, символ, компьютер издавал свист, и они получали предмет или занятие.
You know, Dad, there are some fathers who actually praise their sons and whistle at their dogs. Знаешь, папа, у некоторых отцов похвала достается сыновьям, а свист - собакам.
And when he hears me whistle he knows I have a thistle Когда он слышит мой свист, Он уже знает, я несу ему чертополох.
[fireworks whistle, explode] [celebratory howling] [festive Latin music playing] [свист фейерверка, взрывы] - [праздничный гул] [играет латинская фестивальная музыка]
And they will regret that the French are not the prosaic sort of people who know how to be themselves at normal cruising speed, without having to hear a cannonball whistle past. И они будут сожалеть, что французы не прозаический тип людей, которые знают, как им быть самими собой на нормальной крейсерской скорости, без необходимости услышать свист пушечного ядра.
"A cooker of friends and the smile is the whistle." "Парочка друзей и вместо улыбки свист."
I'm one whistle away from three whistles, people! Еще один свист - и будет уже три свиста.
[whistle blows] - [crowd yells] [Свист шайбы] - [Крик толпы]
This whistle, I know what it means, and it strikes fear in my heart, too. Я знаю что значит этот свист и это тоже вселяет в меня ужас