Английский - русский
Перевод слова Weaponry
Вариант перевода Оружие

Примеры в контексте "Weaponry - Оружие"

Все варианты переводов "Weaponry":
Примеры: Weaponry - Оружие
Cease using illegal and indiscriminate weaponry; а) прекратить применять незаконное оружие и оружие неизбирательного действия;
Trying to get a line on how he's getting his illegal Army weaponry. Пытаюсь выяснить, как он раздобыл нелегальное армейское оружие.
He's bringing in some intense weaponry for his boys. Он принес впечатляющее оружие своим ребятам.
He supplied the weaponry and identified the targets. Он предоставил оружие и установил личность целей.
I spent 18 hours designing this armor, the weaponry. Я на этот аватар 18 часов потратил... доспехи, оружие.
It's more a feat of art than weaponry. Это больше произведение искусства, чем оружие.
He didn't want our competitors to know that we were developing weaponry. Не хотел, чтобы конкуренты знали, что мы разрабатываем оружие.
There's weaponry and Greek fire arriving tonight. Оружие и Греческий огонь прибудут сегодня ночью.
Lieutenant, make sure everyone has their armor and the proper weaponry. Лейтенант, убедись, что у каждого есть своя броня и нужное оружие.
Let's show them what a little Borg-inspired weaponry can do. Покажем им, на что способно вдохновленное боргами оружие.
Orion's computers are next-gen capable of overriding military defenses, even hijacking computerized weaponry. У Ориона компьютеры нового поколения, способные преодолевать защиту военных, даже взламывать компьютеризированное оружие.
The Panel found credible evidence that Liberia keeps violating the arms embargo and that the numerous special units deployed by the Government carry new weaponry and ammunition. Группой собраны заслуживающие доверия данные о том, что Либерия продолжает нарушать эмбарго на поставки оружия и что многочисленные специальные подразделения, создаваемые правительством, получают новое оружие и боеприпасы.
Plastic-collection system unlocks secret toy abilities and hidden chopper weaponry. Система пластиковой коллекции открывает секретные способности игрушек и скрытое оружие вертолёта.
I control the Ziggurat, and all Earth weaponry will be activated within 30 minutes. Я управляю "Зиггуратом", и все оружие Земли будет активировано через 30 минут.
Included in the list was weaponry containing depleted uranium. В список было включено оружие, содержащее обеднённый уран.
Humankind evolved over millions of years, but in the last sixty years atomic weaponry created the potential to extinguish ourselves. На развитие человечества ушли миллионы лет, но за последние шестьдесят лет атомное оружие создало потенциал самоуничтожения.
A wounded player cannot use weaponry or carry the treasure. Раненый игрок не может применять оружие и не может нести клад.
Onyx members use their lyrical weaponry to shoot back at the system. Участники группы Onyx используют своё лирическое оружие в качестве ответного огня по системе.
He then gained a new subzero armor and weaponry. Позже он получил новую, более мощную броню и оружие.
I keep various weaponry strategically placed around the office. Я храню разнообразное оружие, стратегически распределенное по всему офису.
Certain factions of Nigerian gangs want to extract weaponry from District 9... and have been trying to for years. Определённые группировки Нигерийских банд хотят заполучить оружие в Девятом округе... и пытаются уже долгие годы.
They believed that by doing so, they were ingesting their power... to use alien weaponry. Они полагали, что таким образом, поглощают силу, которая... поможет использовать оружие пришельцев.
Along with souls, players can retrieve items such as weaponry and ore for upgrading. Вместе с душами игрок получает предметы, такие как оружие или руду для усовершенствований.
When Tony Stark stops making advanced weaponry for the US government, Forge is hired as an employee of the Defense Department. Когда Тони Старк прекратил делать современное оружие для федерального правительства, Кузнец был нанят в качестве сотрудника Министерства обороны.
No, if I know my ancient weaponry, that's a ninja throwing star. Нет, насколько я помню древнее оружие, это сюрикэн.