Английский - русский
Перевод слова Weaponry

Перевод weaponry с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Оружие (примеров 199)
He could move personnel, weaponry with little chance of detection. Он мог бы перевозить оружие и людей с малыми шансами быть обнаруженным.
He would sell his weaponry to anyone who has enough scrip. Он продаст оружие любому, у кого достаточно денег.
The remnants of these technologies are used in the development of much of humanity's own machinery, weaponry and vehicles, such as the unusual floating ships which are a staple of the series. Остатки их технологий используются большей частью человечества: техника, оружие и транспортные средства, такие как плавающие корабли, которые являются главным средством передвижения.
Those positive developments had already launched the debate on a future arms-reduction treaty, which should set new limitations not only on strategic weapons but also on other types of nuclear weaponry, especially those designated as tactical or sub-strategic. Эти позитивные тенденции уже стали поводом для дискуссий о будущем договоре о сокращении вооружений, который должен установить новые ограничения не только для стратегических вооружений, но и для других типов ядерных вооружений, особенно тех, которые классифицируются как тактическое, или достратегическое, оружие.
it took ages before we could even mount weaponry on the walls. which makes them difficult. чтобы поставить на стены оружие... что делает их ещё дурнее.
Больше примеров...
Вооружение (примеров 39)
Now, with newly allocated drug-fighting funds from Washington, we will be able to apply the latest in weaponry and electronic surveillance. Итак, с недавно выделенными средствами на борьбу с наркотиками из Вашингтона мы сможем использовать новейшее вооружение и электронные средства наблюдения.
The adventures, the missions, the weaponry, the women... Приключения, задания, вооружение, женщины...
New sources of weaponry in the mid-to-late 1970s included the Soviet Union, Yugoslavia, and China - countries with which the leftist Bandaranaike government had close ties. Новые источники вооружение в середине-конце 1970-х годов это СССР, Югославия и Китай - страны, с которыми левое правительство Сиримаво Бандаранаике имело тесные связи.
MC02 was meant to be a test of future military "transformation"-a transition toward new technologies that enable network-centric warfare and provide more effective command and control of current and future weaponry and tactics. MC02 планировался как грандиозный тест будущих военных «преобразований» - перехода на новые сетевые технологии ведения боя, предоставляющие более мощное вооружение и тактику.
Neo-crystal structure for atomic power and weaponry... on its way to blast some part of the galaxy to dust, I suppose. Нео-кристаллическая структура, атомная энергия и вооружение, наверное, намеревается разнести часть галактики.
Больше примеров...
Оружейный (примеров 5)
In case of doubt, the Weaponry Fund is entitled to demand that additional documents be presented. В случае сомнений Оружейный фонд полномочен затребовать дополнительные документы.
The Weaponry Fund of the Republic of Lithuania is authorized to take a decision over the issue of end-user certificates. Оружейный фонд Литовской Республики уполномочен принимать решения по выдаче сертификатов конечного пользователя.
The Weaponry Fund of the Republic of Lithuania supervises adherence to the established requirements in respect of the activities concerned. Оружейный фонд Литовской Республики осуществляет контроль за соблюдением установленных требований в отношении соответствующих видов деятельности.
The Police Department shall notify the Weaponry Fund under the Government of the Republic of Lithuania and the Customs Department under the Ministry of Finance of its refusal to issue a permit for the export, import or transit of weapons or ammunition. Департамент полиции уведомляет Оружейный фонд при правительстве Литовской Республики и департамент таможни при министерстве финансов об отказе в выдаче разрешения на экспорт, импорт или транзит оружия и боеприпасов.
Export control of conventional arms and related technologies falls within the competence of the Ministry of the Economy, the Ministry of the Interior, the Ministry of Defence and the Weaponry Fund, each within the framework of its competence. Контроль за экспортом обычного оружия и соответствующих технологий осуществляют в соответствующих сферах своей компетенции министерство экономики, министерство внутренних дел, министерство обороны и Оружейный фонд.
Больше примеров...