| You're sure this is Charlie Wax? | Вы уверены, что это Чарли Воск? |
| You got the wrong girl, Wax. | Ты говоришь о другой девушке, Воск! |
| She's no ordinary girl, Wax. | Она не такая, как все, Воск! |
| Wax and honey, together with carmine (a colourant extracted from insects), were the most important exchangeable products in South America in the colonial times. | Воск, мед и кармин (пищевой краситель - экстракт насекомых) были наиболее важными товарами из Южной Америки в колониальное время. |
| What if it's never over, Wax? | А что если эта работа без конца, Воск? |
| I don't want anything more to do with this place, Wax. | Я не хочу больше иметь ничего общего с этим местом, Воск! |
| It-it looks like wax. | Это - это выглядит, как воск. |
| You taste like wax. | Ты на вкус, как воск. |
| So an olive oil-based wax... | Значит, воск на основе оливкового масла... |
| Is red candle wax. | это красный свечной воск. |
| A hungry poor man is like soft wax. | Голодный бедняк как воск. |
| Take some wax in the box. | Подай мне воск из коробки. |
| The red cheese is wax. | Красный сыр - это воск. |
| That'll knock the wax off my candle. | Это отшелушит воск от моей свечки |
| It might melt the wax. | Это может растопить воск. |
| That's surf wax. | Это воск для досок для сёрфинга. |
| I wax hairy tacos. | Я наношу воск на волосатые писи. |
| Show me wax on. | Покажи, как наносишь воск. |
| Give me the bone wax. | Дайте мне воск для кости. |
| Wax on, wax off. | Нанести воск, убрать воск. |
| Is the cold wax smelly? | Воск так сильно воняет? |
| They secrete this powdery wax substance. | Они выделяют этот порошуообразный воск. |
| You want rainbow wax? | Вам нужен цветной воск? |
| No... just the wax. | Нет... просто воск. |
| Now there's wax in there. | Теперь воск. Телефон. |