| Could be a... wax burn from some degrading role play. | Может... воск от некоторых унижающих ролевых игр. |
| Now remember, Wanda, whatever shape the wax takes that's what your husband's job will be. | Помни, Ванда, какую форму воск примет такая профессия будет у твоего мужа. |
| And the wax that held his feathers on was melted by the sun. | И воск, который держал его перья растопился солнцем. |
| Adipocere, grave wax, caused by hydrolysis of fats in the body. | Адипоцир, трупный воск, появляется при гидролизе жиров в теле. |
| Both the oil and the wax are used as base ingredients in oil-based paints. | Масло и воск используют как основные составляющие масляных красок. |
| That was more painful than a Brazilian wax. | Это было кошмарнёё, чём бразильский воск. |
| Before our wedding, Arliss collected old candles, then he melted the wax down and made new ones. | До нашей свадьбы, Эрлисс собирал старые свечи, потом он переплавил воск и сделал новые. |
| I had to go bail out this dummy and miss my Brazilian wax. | Мне пришлось гнаться за этим дубиной, и я потеряла свой бразильский воск. |
| Now, I assume we use this same wax later on to neaten up each other's bikini regions. | Я так понимаю, этот же воск мы будем использовать, чтобы привести в порядок друг другу область бикини. |
| How much to drink all the wax in this candle? | Сколько за то, чтобы выпить весь воск из этой свечи? |
| Real... you're putting wax there? | Правда... вы наносите воск туда? |
| I got soap and sponges and rags and carnauba wax and polishing compound. | У меня есть мыло, и губки, и тряпки и карнаубский воск, и полироль для машин. |
| The wax on the seal is quite fresh, but the seal itself belonged to your late husband, who's been dead these past years. | Воск на печати довольно свежий, но сама печать принадлежала Вашему бывшему мужу, который был мертв все эти годы. |
| That's the price of our lives, the wax in our wings. | Это - цена нашей жизни, воск, скрепляющий наши крылья. |
| But what if we take mineral wax? | А вот если взять горный воск? ... |
| Now, I assume we use this same wax later on to neaten up each other's bikini regions. | Теперь, я предполагаю, что мы используем этот же воск позже чтоб привести в порядок область бикини друг друга. |
| Attach the candle to the wall so the wax doesn't drip onto the table. | «Прикрепите свечу к стене, чтобы воск не капал на стол.» Те же условия. |
| (Makes the moon seem pale as wax) | (Заставляет луну казаться бледной, как воск) |
| Okay, do I have to wax? | О'кей, у меня есть воск? |
| I felt I could reproduce the warmth and flesh and blood of life... far more better in wax than in cold stone. | Я понял, что могу более точно копировать тела живых используя воск, чем холодный камень. |
| And my heart, like wax, is melted. | стало сердце моё, как воск, тающий... |
| Okay. "Apply wax to desired area." | Ладно. "Наложите воск на нужную область". |
| can I deduct my Brazilian wax for my taxes? | могу я вычесть из налогов свой бразильский воск? |
| So we are going to need liquid cold wax to process any impressions, and dry ice, too. | И нам нужен жидкий холодный воск, чтобы обработать следы, - а также сухой лед. |
| The wax preserves the impression, insulating the snow, preventing any loss of detail caused by heat from the exothermic reaction of the casting material. | Воск фиксирует отпечаток, изолируя снег, предотвращая таким образом любую потерю деталей, причиненной теплом от экзотермической реакции литейного материала. |