Mr. ATABEKOV (Kyrgyzstan) (interpretation from Spanish): For me this is an extraordinary opportunity most cordially to congratulate you, Sir, most warmly on your election to the presidency of the General Assembly at its forty-eighth session. |
Г-н АТАБЕКОВ (Кыргызстан) (говорит по-испански): Мне предоставлена редкая возможность сердечно поздравить Вас, г-н Председатель, по поводу избрания Вас Председателем сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи. |
President Akayev (spoke in Russian): Mr. President, allow me first of all to congratulate you most warmly on your election to the important post of President of the General Assembly at its fifty-ninth session and to wish you success in your very complex task. |
Президент Акаев: Г-н Председатель, позвольте мне прежде всего сердечно поздравить Вас с избранием на высокий пост Председателя пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и пожелать успехов в столь многотрудной миссии. |