You do waltz divinely, Mr. O'Neill. |
Вы прекрасно танцуете вальс, мистер О'Нилл. |
Proficient in the rumba, waltz and cha-cha. |
Мастерски танцую румбу, вальс и ча-ча. |
Take us someplace we can waltz. |
Отвезите нас куда-нибудь, где есть вальс. |
You'll learn to waltz and make small talk... and have pretty dresses. |
Ты научишься танцевать вальс, вести беседы, носить красивые платья. |
Cross-step waltz evolved in the early 20th century. |
Кросс-степ вальс появился в начале 20-го века. |
The ländler eventually evolved into what is known as the waltz. |
В конечном итоге ländler превратился в то, что известно как вальс. |
If you hear a waltz, you dance. |
А когда слышите вальс - танцуете. |
She claims no gentleman in America knows how to dance a proper waltz. |
Она утверждает, что никто в америке не умеет танцевать настоящий вальс. |
If you hear a waltz, you dance. |
Если ты слышал вальс, ты танцуешь. |
Play a little waltz so we can dance. |
Сыграйте вальс, чтобы мы потанцевали. |
She also allows and even encourages the closed and turning waltz. |
Также она позволяет и даже поощряет закрытый вальс. |
I've recently discovered the waltz and I am quite in love with it. |
Я совсем недавно открыла для себя вальс и совершенно влюбилась в него. |
Should they play a waltz, you must dance with my brother Albert. |
Как сыграют вальс, вы должны станцевать с моим братом, Альбертом. |
Alas, I can dance nothing but the waltz. |
Увы, я могу танцевать только вальс. |
For example, Vienna dance, or classical waltz. |
К примеру венский, или классический вальс. |
I don't think the waltz is for old people. |
Не думаю. что вальс для стариков. |
A song of love is a song of joy, A waltz for girl and boy. |
Песня любви - песня радости, вальс для влюблённых. |
Are you going to sing a waltz here? |
Ты собираешься петь вальс? Непременно. |
It's 1,000 golden for each waltz or nothing |
Либо тысяча за вальс, либо сделка не состоится. |
He asked to put his name on me dance card for the last waltz, but I told him I was all spoken for. |
Он хотел, чтобы я оставила для него последний вальс но я сказала, что меня уже пригласили. |
Well, that is exactly what people once said about an outrageous new dance called... the waltz. |
Что ж, именно так люди когда-то говорили о выходящем за рамки приличия танце, который называется... вальс. |
You'd put your feet on top of mine, and we would waltz. |
Ты ставила свои ноги на мои, и мы танцевали вальс. |
(Margot) Yes, there sould be a waltz. |
Да, кажется, это был вальс. |
We won't let them know it's waltz |
Никто не предупреждал, что это вальс. |
May I have the next waltz? |
Могу я пригласить тебя на следующий вальс? |