Английский - русский
Перевод слова Waltz
Вариант перевода Вальс

Примеры в контексте "Waltz - Вальс"

Все варианты переводов "Waltz":
Примеры: Waltz - Вальс
Working with the Enterprise computer was like dancing a waltz. Работать с компьютером "Энтерпрайза" - это было как танцевать вальс.
Protocol demands I dance my first waltz with sergeant Markov... Но протокол требует, чтобы сперва я танцевал вальс с сержантом Марковым.
The waltz is a beautiful thing, Miss Hotchkiss. Вальс - удивительная вещь, мисс Хотчкисс.
We live there for a few years and I can teach you to waltz. Мы живём там несколько лет и я учу тебя танцевать вальс.
Now, little friend, the waltz is a dance of court... Итак, дружок, вальс - это танец...
Ladies and gentlemen, please take your partners for a waltz. Леди и джентльмены, пожайлуста приглашайте своих партнеров на вальс.
I'm obliged to him for a most delightful waltz. Теперь я в долгу перед ним за самый восхитительный вальс.
I mean a foxtrot or a waltz. Я имею в виду фокстрот или вальс.
It's the waltz that he and Mama first danced together. Этот вальс он танцевал с мамой.
I was just thinking about our lovely waltz in the park. Только что вспоминал наш прелестный вальс в парке.
Nothing, just brushing up on my waltz. Да так, довожу до совершенства свой вальс.
I hope you'll enjoy the farewell waltz. Надеемся, вам понравится прощальный вальс.
Here's a French accordion with a Viennese waltz. Это вот венский вальс на французском аккордеоне.
So... tomorrow we learn the waltz, as promised. Ну... завтра мы разучим вальс, как и договаривались.
And no offense, AnnaBeth, but you couldn't execute a Spanish waltz if you had a year to practice. И без обид, Анна-Бет, но ты не сможешь станцевать испанский вальс после года практики.
He also danced a waltz with Amelia Earhart in 1975. А еще в 75-м он танцевал вальс с самой Амелией Эрхарт.
On occasion, we dance the waltz at Dragonwyck. Иногда мы танцуем вальс в Драгонвике.
At the end we saw the waltz performed by all the beauties. В конце мы увидели вальс в исполнении всех красавиц.
The waltz, especially its closed position, became the example for the creation of many other ballroom dances. Вальс, особенно с закрытыми позициями, стал образцом для создания многих других бальных танцев.
The most popular dances throughout the decade were the foxtrot, waltz, and American tango. Самыми популярными танцами эпохи были фокстрот, вальс и американское танго.
The song is a classic waltz in 3/4 time. Песня представляет собой классический вальс на 3/4.
This piece is quite loosely organized in terms of structure; it is an interesting waltz that uses cross-rhythms and syncopation effectively. Этот фрагмент довольно слабо организован с точки зрения структуры, однако это интересный вальс, в котором композитор эффективно использовал кросс-ритмы и синкопацию.
By this time he dances the school waltz with Dina. Школьный вальс он танцует уже с Диной.
It remains popular as a classic waltz, and has also found its way into New Orleans Jazz and Tejano music. Оно остается популярным как классический вальс, а также нашло свой путь в новоорлеанский джаз и музыку тиджано.
In his first appearance he danced waltz. В своем первом появлении он танцевал вальс.