You tried every single waking moment until the very end. |
Ты пыталась каждую минуту бодрствования до самого конца. |
I devoted every waking minute to answering the fundamental questions of science. |
Я посвятил каждую минуту бодрствования поиску ответов на фундаментальные вопросы науки. |
Every waking hour since that day I devoted to the art of combat. |
С того дня каждый час бодрствования я посвящал воинскому искусству. |
We spent every waking hour together. |
Мы проводили каждый час бодрствования вместе. |
The second is an alternation between sleeping and waking. |
Вторая - чередование сна и бодрствования. |
Chase began having dreams about Old Lace, but soon began sensing her presence in his waking hours. |
Чейз начал мечтать о Олд Леке, но вскоре начал ощущать его присутствие в часы бодрствования. |
I got to account for every waking minute? |
Я должна отчитываться перед тобой за каждую минуту бодрствования? |
All my waking hours and all my dreaming nights are haunted by one face, one voice, one... scent. |
Все часы бодрствования и ночные сновидения меня преследовало одно лицо, один голос, один запах. |
So in Tibet, for instance, where this mantra is on the lips of many Tibetans all their waking hours, the mantra is pronounced Om mani pema hung. |
Так, например, в Тибете, где эта мантра находится на устах многих тибетцев, все их часы бодрствования, мантра произносится как Ом мани пема. |
It emphasizes that people ordinarily live in a state referred to as a semi-hypnotic "waking sleep," while higher levels of consciousness, virtue, unity of will are possible. |
Он подчёркивает, что люди обычно живут в состоянии полугипнотического «сна во время бодрствования», в то время как возможны более высокие уровни сознания, добродетели, воли. |
One of its activities includes teaching various techniques, based on audio-guidance processes, in order to expand consciousness and explore areas of consciousness not normally available in the waking state. |
Деятельность института основана на различных методах обучения, базирующихся на Hemi-Sync, в целях расширения сознания и изучения областей сознания, которые обычно не доступны в состоянии бодрствования. |
This is in contrast to waking consciousness, where higher levels of norepinephrine and acetylcholine inhibit recurrent connections in the neocortex. |
Это противоречит состоянию бодрствования, где более высокие уровни норадреналина и ацетилхолина ингибируют рецидивные связи в неокортексе. |
I was very nervous because in his waking never remembered anything from his trance I wondered if there could be some way... of locking these two things together. |
Я очень нервничала, потому что во время бодрствования... он никогда не помнил ничего из своего состояния транса... и я задавалась вопросом, был ли какой-нибудь способ... соединить то и другое вместе. |
Years later, after his physical wounds had healed and he'd returned home, he rarely spoke of his experiences in waking life. |
Спустя годы после физического исцеления и возвращения домой, он редко говорил об этом периоде во время бодрствования. |