Английский - русский
Перевод слова Wagon
Вариант перевода Фургон

Примеры в контексте "Wagon - Фургон"

Примеры: Wagon - Фургон
Can we get this guy back onto your wagon? Мы можем отнести этого парня в фургон?
Like in a bonnet, pulling a wagon across the dusty plain? В капоре, толкающая фургон по пыльной равнине?
Well, I'll get a wagon, give you a hand. Я возьму фургон и помогу тебе.
Their dad was always washing his wood-paneled wagon, Их отец всегда мыл свой деревянный панельный фургон.
Is it true that you dynamited a wagon full of prospectors in the Western Territories last spring? Правда, что ты подорвал целый фургон старателей... на западных территориях прошлой весной?
What about the time I came and bailed you out... when your worm wagon got repossessed? Что насчет того раза, когда я пришел и вытащил тебя... когда твой червячный фургон был изъят за неуплату?
They took a regular van and put the decals on it, so it looks like a paddy wagon. Они взяли обычный фургон, сделали наклейки, и он выглядел как полицейский фургон.
The family includes all-metal wagon GAZ-2752 and minibuses GAZ-2217 and GAZ-22171 ("Barguzine"), as well as flatbed truck (chassis cab) GAZ-2310. Семейство включает цельнометаллический фургон ГАЗ-2752 и микроавтобусы ГАЗ-2217 («Баргузин») и ГАЗ-22171, а также бортовой грузовик (шасси с кабиной) ГАЗ-2310.
Any idea why he'd go back to his wagon in the middle of a party? Есть мысли, зачем он вернулся в свой фургон посреди вечеринки?
Will I throw this in the fish wagon? Я закину вещи в фургон? Ну...
What I want you to do... you see that little old wagon of mine out there? Что мне нужно от вас... видите там мой небольшой старый фургон?
YOU MAY AS WELL TRY TO TURN A WAGON IN A NARROW LANE. С тем же успехом можно пытаться развернуть фургон на узкой дорожке.
He left the wagon and went back. Он бросил фургон и вернулся.
come on.let's warm up the old war wagon. Заводи старый боевой фургон.
This is ambulance wagon 12. Это санитарный фургон 12.
The wagon is all ready to go. Фургон ждет, мы уезжаем.
That wagon, was it here? Фургон. Он был здесь?
We got to get this wagon train a-movin'! Нам надо катить этот фургон!
The wagon's still here. Его фургон еще здесь.
Get in the wagon, Mia. Миа, залезай в фургон.
You come to my wagon. Приходи в мой фургон.
That wagon was on the side of the road. Этот фургон был на обочине.
Get in the wagon out front. Забирайтесь в фургон у ворот.
1996 baby blue Mercury wagon. Голубой фургон 1996 года выпуска.
Get into his wagon now. Быстро в его фургон.