At the ZOW 2008, Bausch Decor will be showing an elegant array of stone, fantasy and up-to-the-minute woodgrain decors such as Fresko, Multistone, Perlino, Morado Palisander, Noce Porfino, Virginia Tulip, Andex Beech, Noce Armonico and Weiss Oak. |
Bausch Decor на ZOW 2008 представляет элегантный микс каменных и фантазийных декоров с очень актуальными древесными декорами, такими как Fresko, Multistone, Perlino, Morado Palisander, Noce Porfino, Virginia Tulip, Andex Buche, Noce. |
On or about June 26, 2010, Semenko met with an undercover FBI agent purporting to be a Russian agent and accepted $5,000, which he delivered to a drop site in an Arlington, Virginia park. |
26 июня 2010 года Семенко встретился с тайным агентом ФБР, выдавшим себя за российского агента, взял конверт с 5000 долларов, который он должен был бросить с моста в определённом месте в парке Виргиния (англ. Virginia park), Арлингтон (англ. Arlington). |
In 1744, the Virginia and Maryland coffee house in Threadneedle Street, London, changed its name to Virginia and Baltick, to more accurately describe the business interests of the merchants who gathered there. |
В 1744 году владельцы кофейни Virginia and Maryland на Треднидл-стрит сменили название на Virginia and Baltick чтобы лучшим образом отразить деятельность купцов, судовладельцев и других постоянных посетителей, которые встречались здесь для заключения сделок по перевозке грузов морем. |
The 1975 New Columbia Encyclopedia contains a fictitious entry on Lillian Virginia Mountweazel (1942-1973). |
Издание Новой энциклопедии Колумбийского университета 1975 г. содержит фиктивную запись о Лилиан Вирджинии Маунтвизель (Lilian Virginia Mountweazel) (1942-1973). |
He took up a business career for 20 years, and then entered Virginia Theological Seminary. |
Он был занят деловой карьерой в течение 29 лет, после чего поступил в Теологическую семинарию Вирджинии (Virginia Theological Seminary). |
The Pathfinder and bomb components were next taken to the FBI Laboratory in Quantico, Virginia, for analysis. |
Автомобиль Nissan Pathfinder и компоненты бомбы были доставлены в лабораторию ФБР в Куантико (Виргиния) (en:Quantico, Virginia) для анализа. |
Susan Sellers' novel Vanessa and Virginia (2008) explores the close sibling relationship between Woolf and her sister, Vanessa Bell. |
Сьюзан Селерс в романе «Vanessa and Virginia» (2008), исследует приближённые отношения между Вулф и её сестрой, Ванессой Белл. |
By her first marriage to Norman Judson Copping she had two daughters, Cynthia Dana Copping and Virginia Norton Copping. |
От первого брака с (англ. Norman Judson Copping) Вирджиния имела двух девочек, которых Кемп удочерил: Синтия Дана Коппинг (англ. Cynthia Dana Copping); Вирджиния Нортон Коппинг (англ. Virginia Norton Copping). |
Elizabeth Virginia "Bess" Truman (née Wallace; February 13, 1885 - October 18, 1982) was the wife of U.S. President Harry S. Truman and the First Lady of the United States from 1945 to 1953. |
Элизабет Вирджиния «Бесс» Трумэн (англ. Elizabeth Virginia «Bess» Truman; 13 февраля 1885 года, Индепенденс - 18 октября 1982 года, там же) - Первая леди США как супруга 33-го президента Гарри Трумэна с 1945 по 1953 год. |
In 1974, Virginia Collings investigated the topic again, and confirmed that all the tastes exist on all parts of the tongue. |
Одно из них выполнила в 1974 году исследователь Питтсбургского университета Вирджиния Коллингс (англ. Virginia Collings) и еще раз подтвердила, что все вкусы ощущаются на всех частях языка. |
Virginia Cherrill (April 12, 1908 - November 14, 1996) was an American actress best known for her role as the blind flower girl in Charlie Chaplin's City Lights (1931). |
Вирджиния Черрилл (англ. Virginia Cherrill, 12 апреля 1908 - 14 ноября 1996) - американская актриса, наиболее известная по роли слепой цветочницы в фильме Чарли Чаплина «Огни большого города». |
Stewart first attended West Virginia Wesleyan College, then transferred to West Virginia University, where he studied business. |
Поначалу Стюарт учился в Колледже West Virginia Wesleyan, затем он был переведён в Университет Западной Виргинии, где отучился на факультете Маркетинга. |
The Virginia and Truckee Railroad was built between Virginia City and Carson City. |
Virginia & Truckee железная дорога была построена между Вирджиния-Сити и Карсон-Сити. |
The first known publication of the phrase "United States of America" was in an anonymous essay in The Virginia Gazette newspaper in Williamsburg, Virginia, on April 6, 1776. |
Первая известная публикация названия «Соединенные Штаты Америки» - в анонимном эссе в газете The Virginia Gazette, вышедшей в Уильямсбурге, штат Виргиния, 6 апреля 1776 года. |
The Virginia Museum of Fine Arts, together with the adjacent Virginia Historical Society, anchors the eponymous "Museum District" of Richmond (alternatively known as "West of the Boulevard"). |
Виргинский музей изобразительных искусств вместе с Вирджинским историческим обществом (англ. Virginia Historical Society) составляют так называемый музейный район (англ. Museum District) Ричмонда (другое название West of the Boulevard). |
Virginia Dare was the main character in Sallie Southall Cotten's 1901 book in verse The White Doe: The Fate of Virginia Dare. |
В 1901 году Салли Коттен написала на основе жизни Дэйр сказочную историю The White Doe: The Fate of Virginia Dare. |
Delony taught art in Virginia for three years, first at Virginia Female Institute in Roanoke (1893-1894), then Norfolk College for Young Ladies in Norfolk (1894-1896). |
Кроме изобразительной деятельности, Делони занималась и педагогической - преподавала живопись в Виргинии: в Virginia Female Institute в городе Роанок (1893-1894) и в Norfolk College for Young Ladies в Норфолке (1894-1896). |
Virginia Mason Medical Center and Swedish Medical Center's two largest campuses are also located in this part of Seattle, including the Virginia Mason Hospital. |
Ещё два крупных медицинских центра Virginia Mason Medical Center и Swedish Medical Center и находятся в том же самом районе города. |
In September 1954, West Virginia renamed a bridge on the West Virginia Turnpike in honor of Charlton, the Charlton Memorial Bridge on Interstate 77. |
В сентябре 1954 года власти Западной Виргинии назвали в честь Чарлтона мост на дороге West Virginia Turnpike (мемориальный мост Чарлтона на трассе 77). |
The Virginia Museum of Fine Arts has its origins in a 1919 donation of 50 paintings to the Commonwealth of Virginia by Judge and prominent Virginian John Barton Payne. |
Музей берет своё начало с 1919 года, когда организации Commonwealth of Virginia было пожертвовано виргинским юристом и судьёй Джоном Пейном 50 художественных полотен. |